254. note, de plus, que les crédits de la réserve de performance ont été alloués en fonction de la nécessité perçue de maximiser l'absorption des fonds communautaires, plutôt que pour concentrer les dépenses sur des activités jugées particulièrement efficaces; note que les projets d'infrastructure ont donc été les premiers bénéficiaires et que, dans l'ensemble, les mesures ne générant pas suffisamment de dépenses ont vu leurs budgets réaffectés;
254. merkt voorts op dat de kredieten van de prestatiereserve zijn toegewezen volgens de behoefte die werd gevoeld om de absorptie van EU-middelen te maximaliseren, niet om ze te richten op sectoren waar ze bijzonder doeltreffend waren gebleken; stelt vast dat infrastructuurprojecten bijgevolg de belangrijkste begunstigden waren; merkt op dat in het algemeen middelen zijn weggehaald van maatregelen waar sprake was van onderbesteding;