Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juillet 1999 mme bénédicte humblet » (Français → Néerlandais) :

1. Le 16 juillet 1999, Mme de T' Serclaes a déposé une proposition visant à compléter l'article 23 de la Constitution par une disposition concernant le droit de chacun au respect de son intégrité physique, psychique et sexuelle (6).

1. Op 16 juli 1999 werd door mevrouw de T' Serclaes een voorstel ingediend, tot aanvulling van artikel 23 van de Grondwet met een bepaling i.v.m. het recht van eenieder op de eerbiediging van zijn fysieke, psychische en seksuele integriteit (6).


1. Le 16 juillet 1999, Mme de T' Serclaes a déposé une proposition visant à compléter l'article 23 de la Constitution par une disposition concernant le droit de chacun au respect de son intégrité physique, psychique et sexuelle (6).

1. Op 16 juli 1999 werd door mevrouw de T' Serclaes een voorstel ingediend, tot aanvulling van artikel 23 van de Grondwet met een bepaling i.v.m. het recht van eenieder op de eerbiediging van zijn fysieke, psychische en seksuele integriteit (6).


Par arrêté royal du 11 juillet 2013, Mme Bénédicte Pietquin est nommée greffier du Conseil de noblesse à partir du 1 novembre 2013.

Bij koninklijk besluit van 11 juli 2013 wordt mevrouw Bénédicte Pietquin benoemd tot griffier van de Raad van Adel met ingang van 1 november 2013.


Une proposition de loi déposée le 14 juillet 1999 au Sénat par M. P. Mahoux, Mme I. Van Riet, M. C. Mahassine, Mme M. Nagy et de M. F. Lozie s'approche de l'objectif visé par le Traité d'Amsterdam et anticipe sa mise en oeuvre par une directive européenne.

Een wetsvoorstel dat op 14 juli 1999 bij de Senaat werd ingediend door de heer P. Mahoux, mevrouw I. Van Riet, de heer C. Mahassine, mevrouw M. Nagy en de heer F. Lozie benadert de doelstelling van het Verdrag van Amsterdam en anticipeert de inwerkingtreding ervan door een Europese richtlijn.


Une proposition de loi déposée le 14 juillet 1999 au Sénat par M. P. Mahoux, Mme I. Van Riet, M. C. Mahassine, Mme M. Nagy et de M. F. Lozie s'approche de l'objectif visé par le Traité d'Amsterdam et anticipe sa mise en oeuvre par une directive européenne.

Een wetsvoorstel dat op 14 juli 1999 bij de Senaat werd ingediend door de heer P. Mahoux, mevrouw I. Van Riet, de heer C. Mahassine, mevrouw M. Nagy en de heer F. Lozie benadert de doelstelling van het Verdrag van Amsterdam en anticipeert de inwerkingtreding ervan door een Europese richtlijn.


Question orale de Mme Erika Thijs au ministre de l'Intérieur sur «les inondations des 4 et 5 juillet 1999 dans le sud et l'est de la province de Limbourg» (n° 2-160)

Mondelinge vraag van mevrouw Erika Thijs aan de minister van Binnenlandse Zaken over «de wateroverlast op 4 en 5 juli 1999 in het zuiden en het oosten van de provincie Limburg» (nr. 2-160)


Vu la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins, l'article 33, modifié par la loi du 19 mars 2013; Vu l'arrêté royal du 24 mars 1989 relatif à la composition du Conseil national des Etablissements hospitaliers, modifié par les arrêtés royaux du 28 avril 1999 et 28 janvier 2003; Vu l'arrêté royal du 24 mars 1989 fusionnant la Section Programmation et la Section Agrément du Conseil national des Etablissements hospitaliers; Vu l'arrêté royal du 24 juillet ...[+++]

Gelet op de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, artikel 33, gewijzigd bij de wet van 19 maart 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 1989 betreffende de samenstelling van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 28 april 1999 en 28 januari 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 1989 houdende samenvoeging van de afdeling Programmatie en de afdeling Erkenning van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen; Gelet op het koninklijk besluit van 24 juli 2008 houdende benoeming van de leden van de Nationale Raad ...[+++]


Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 91, § 4; Vu l'arrêté royal du 2 juillet 1996 fixant les règles relatives à la composition et au fonctionnement de la Commission de planification-offre médicale, modifié par l'arrêté royal du 3 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 16 juin 2015 portant nomination des membres et du président de la Commission de pla ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 91, § 4; Gelet op het koninklijk besluit van 2 juli 1996 tot vaststelling van de regels met betrekking tot de samenstelling en de werking van de Planningscommissie-medisch aanbod, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 2015 houdende de benoeming van de leden en van de voorzitter van de Planningscommissie-medisch aanbod; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Wordt benoemd tot effectief ...[+++]


Par arrêté ministériel du 7 juillet 1999, Mme Bénédicte Humblet est nommée à titre définitif au grade d'attaché, à la date du 1 juin 1998.

Bij ministerieel besluit van 7 juli 1999 wordt Mevr. Bénédicte Humblet in vast verband benoemd in de graad van attaché, met ingang van 1 juni 1998.


Par arrêté du Secrétaire général du 8 mai 1998, Mme Bénédicte Humblet est admise au stage au grade d'attaché à la date du 1er juin 1998.

Bij besluit van de Secretaris-generaal van 8 mei 1998 wordt Mevr. Bénédicte Humblet tot de proeftijd toegelaten als attaché met ingang van 1 juni 1998.




D'autres ont cherché : juillet     mme bénédicte     anticipe sa mise     avril     mai     nommé membre     mme bénédicte humblet     juillet 1999 mme bénédicte humblet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 1999 mme bénédicte humblet ->

Date index: 2022-12-09
w