Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juillet 2008 inclus " (Frans → Nederlands) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0732 - EN - Règlement (CE) n o 732/2008 du Conseil du 22 juillet 2008 appliquant un schéma de préférences tarifaires généralisées pour la période du 1 er janvier 2009 au 31 décembre 2011 , et modifiant les règlements (CE) n o 552/97 et (CE) n o 1933/2006, ainsi que les règlements de la Commission (CE) n o 1100/2006 et (CE) n o 964/2007 - RÈGLEMENT (CE) N - 732/2008 - DU CONSEIL - janvier 2009 au 31 décembre 2011, et modifiant les règlements (CE) n - 552/97 et (CE) n - 1933/2 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0732 - EN - Verordening (EG) nr. 732/2008 van de Raad van 22 juli 2008 betreffende de toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties voor de periode van 1 januari 2009 tot en met 31 december 2011 en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 552/97 en (EG) nr. 1933/2006 van de Raad en de Verordeningen (EG) nr. 1100/2006 en (EG) nr. 964/2007 van de Commissie - VERORDENING (EG) N - VAN DE RAAD // Begunstigde landen - en gebieden waarop het schema van algemene tariefpreferenties (SAP) van de Gemeenschap van toepassing is // Lijst van producten vallende onder de in arti ...[+++]


3° l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juin 2003 fixant les conditions d'agrément de réserves naturelles et d'associations de défense de la nature gérant des terrains et portant l'octroi de subventions, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 23 avril 2004, 21 avril 2006, 7 mars 2008, 3 juillet 2009, 10 juin 2011 et 10 janvier 2013, à l'exception des articles 5 à 9 inclus et de l'article 21, qui sont immédiatement abrogés.

3° het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juni 2003 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning van natuurreservaten en van terreinbeherende natuurverenigingen en houdende toekenning van subsidies, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 april 2004, 21 april 2006, 7 maart 2008, 3 juli 2009, 10 juni 2011 en 10 januari 2013, met uitzondering van artikel 5 tot en met 9 en artikel 21, die onmiddellijk worden opgeheven.


Art. 6. Dans le chapitre V du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 14 mars 2008, 18 juillet 2008, 6 février 2009, 30 septembre 2011, 20 juillet 2012, 12 juillet 2013 et 4 octobre 2013, la section III, comprenant les articles 15 à 16 inclus, est abrogée.

Art. 6. In hoofdstuk V van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 14 maart 2008, 18 juli 2008, 6 februari 2009, 30 september 2011, 20 juli 2012, 12 juli 2013 en 4 oktober 2013, wordt afdeling III, die bestaat uit artikel 15 tot en met 16, opgeheven.


La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus et selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, le régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement instauré par la convention collective de travail conclue le 21 mai 1991 (arrêté royal du 13 septembre 1991, Moniteur belge du 15 novembre 1991) et prorogé par les conventions collectives de travail conclues les 18 juin 1993 (arrêté royal du 23 m ...[+++]

Belgisch Staatsblad van 26 juli 2001), 4 mei 1999 (koninklijk besluit van 31 mei 2001, Belgisch Staatsblad van 25 juli 2001), 14 mei 2001 (koninklijk besluit van 17 juli 2002, Belgisch Staatsblad van 12 oktober 2002), 10 juni 2003 (koninklijk besluit van 29 februari 2004, Belgisch Staatsblad van 26 maart 2004), 28 juni 2005 (koninklijk besluit van 6 december 2004, Belgisch Staatsblad van 27 december 2005), 27 november 2006 (koninklijk besluit van 27 april 2007, Belgisch Staatsblad van 6 juni 2007), 26 juni 2007 (koninklijk besluit van 2 juli 2008, Belgisch Staatsblad van 9 oktober 2008), 12 mei 2009 (koninklijk besluit van 4 maart 2010, ...[+++]


La reprise de ces formations dans l'offre d'études et leur programmation ont lieu par dérogation : 1° pour l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein : a) en ce qui concerne l'offre de formations : 1) à l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2007 relatif aux disciplines et subdivisions structurelles dans l'enseignement secondaire à temps plein ; 2) à l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 janvier 2013 portant exécution du décret relatif à la structure des certifications du 30 avril 2009 en matière de reconnaissance de qualifications professionnelles et en matière de reconnaissance des qualifications d'enseignement pour l'enseignement secondaire après secondaire et l'enseignement supérieur professionnel hbo5 ; 3) à l'arrêté ...[+++]

De opname van die opleidingen in het studieaanbod en de programmatie ervan vinden plaats in afwijking van : 1° voor het voltijds gewoon secundair onderwijs : a) wat het opleidingsaanbod betreft : 1) het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2007 betreffende de studiegebieden en structuuronderdelen in het voltijds secundair onderwijs; 2) het besluit van de Vlaamse Regering van 11 januari 2013 houdende de uitvoering van het decreet betreffende de kwalificatiestructuur van 30 april 2009 inzake de erkenning van beroepskwalificaties en inzake de erkenning van onderwijskwalificaties voor het secundair na secundair onderwijs en het hoger beroepsonderwijs; 3) het besluit van de Vlaamse Regering van 10 januari 2014 houdende de uitvoering ...[+++]


Le Département WSE octroie des subventions dans le salaire et dans les charges sociales de la personne qui se trouve dans l'un des cas suivants : 1° la personne a, selon le « Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding », un droit inconditionnel ou conditionnel, en tant que personne atteinte d'un handicap à l'emploi, à un emploi dans un atelier protégé tel que visé aux articles 4 et 37 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif à l'intégration professionnelle des personnes atteintes d'un handicap à l'emploi, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement fla ...[+++]

Het Departement WSE verleent subsidies in het loon en de sociale lasten van de persoon die zich in een van de volgende gevallen bevindt: 1° de persoon is volgens de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding voorwaardelijk of onvoorwaardelijk gerechtigd op een tewerkstelling in een beschutte werkplaats als vermeld in artikel 4 en 37 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 betreffende de professionele integratie van personen met een arbeidshandicap, zoals van kracht voor de inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van ...[+++]


Article 1. Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2008 portant exécution du décret du 10 juillet 2008 relatif au système d'apprentissage et de travail en Communauté flamande, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2015, il est inséré un chapitre XIIIbis, comprenant les articles 20bis à 20quater inclus, rédigé comme suit : « Chapitre XIIIbis.

Artikel 1. In het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2008 houdende uitvoering van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het stelsel van leren en werken in de Vlaamse Gemeenschap, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015, wordt een hoofdstuk XIIIbis, dat bestaat uit artikel 20bis tot en met 20quater, ingevoegd, dat luidt als volgt : "Hoofdstuk XIIIbis.


Le dessus de la boîte à fauves se compose de matériel non transparent » ; - l'article 13; de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mars 2012 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 janvier 1995 relatif à l'organisation de l'examen de chasse, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 mai 2008 relatif aux dates d'ouverture de la chasse en Région flamande pour la période du 1 juillet 2008 au 30 juin 2013 inclus et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 mai 2008 ...[+++]

De bovenkant van de kastval bestaat uit ondoorzichtig materiaal"; - Artikel 13; van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 maart 2012 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 januari 1995 betreffende de organisatie van het jachtexamen, van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 mei 2008 betreffende de jachtopeningstijden in het Vlaamse Gewest voor de periode van 1 juli 2008 tot en met 30 juni 2013 en van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 mei 2008 houdende vaststelling van de voorwaarden waaronder de jacht kan worden uitgeoefend (BS 24 april 2012).


Art. 45. L'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 fixant les règles particulières relatives à l'agrément et au subventionnement des associations de défense de la nature et de l'environnement, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 7 mars 2008 et 19 juillet 2013, est abrogé le 1 janvier 2016, à l'exception : 1° des articles 4, 5, 6, 7, 8 et 9, qui restent en vigueur jusqu'au 31 décembre 2016 inclus ; 2° des articles 10, 11, 12, § 1, 15 et 19, qui restent en vigueur jusqu'au 31 décembre 2017 inclus ; 3° des ar ...[+++]

Art. 45. Het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003 tot vaststelling van de bijzondere regelen inzake de erkenning en de subsidiëring van de Milieu- en Natuurverenigingen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008 en 19 juli 2013, wordt opgeheven op 1 januari 2016, met uitzondering van : 1° artikel 4, 5, 6, 7, 8 en 9, die van kracht blijven tot en met 31 december 2016; 2° artikel 10, 11, 12, § 1, artikel 15 en 19, die van kracht blijven tot en met 31 december 2017; 3° artikel 12, § 2, artikel 13, 14, 16, 17, 18, 20 en 21, die van kracht blijven tot en met 31 december 2021.


Communication COM(2007) 620; conclusions de la présidence du Conseil européen de Bruxelles du 14 décembre 2007; note d’orientation du CPS du 3 juillet 2008 sur l’inclusion active.

Mededeling COM(2007) 620, conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Brussel van 14 december 2007 en oriëntatienota van het CSB over actieve inclusie van 3 juli 2008.




Anderen hebben gezocht naar : conseil du 22 juillet     2008     des produits inclus     juillet     mars     inclus     décembre 2016 inclus     février 2016 inclus     octobre     quater inclus     mai     juin 2013 inclus     l’inclusion     juillet 2008 inclus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2008 inclus ->

Date index: 2021-04-12
w