Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juillet 2013 monsieur " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2013, Monsieur LAPORTE Sébastien est nommé à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1 juin 2013.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 5 november 2013 wordt de heer MZOUDI Faride met ingang van 1 september 2013 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van attaché.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 août 2013, Monsieur VAN NUFFELEN Tony est promu par voie d'accession au niveau supérieur au grade d'Attaché à la date du 1 juillet 2013.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 1 augustus 2013 wordt De Heer VAN NUFFELEN Tony met ingang van 1 juli 2013 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.


Par décision de l'IBGE du 2 juillet 2013, Monsieur HUMBLET Jean-Philippe, domicilié Avenue Général Lartigue 65 à 1200 BRUXELLES, a été agréé en tant que Certificateur habitation individuelle, personne physique, pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 2 juli 2013, van het BIM, werd Mijnheer HUMBLET Jean-Philippe, gedomicilieerd Generaal Lartiguelaan 65 te 1200 BRUXELLES, erkend als Certificateur wooneenheid, natuurlijke persoon voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par arrêté royal du 18 juillet 2013, Monsieur Pol DE WITTE est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans la République de Turquie, avec résidence à Ankara, ainsi que de ses fonctions de Consul général de Belgique dans cet Etat, à l'exception des vilayets d'Istanbul, de Kirklareli, d'Edirne, de Tekirdag, de Kocaeli, de Yalova, de Bursa, de Balikesir et de Canakkale.

Bij koninklijk besluit van 18 juli 2013 wordt de heer Pol DE WITTE ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de Republiek Turkije, met standplaats te Ankara, alsook uit zijn functie van Consul-Generaal van België in deze Staat met uitzondering van de vilajetten Istanbul, Kirklareli, Edirne, Tekirdag, Kocaeli, Yalova, Bursa, Balikesir en Canakkale.


Par arrêté royal n° 9618 du 15 juillet 2013, Monsieur Naedts, Jean-François est nommé aumônier de deuxième classe du culte catholique, le 1 juillet 2013.

Bij koninklijk besluit nr. 9618 van 15 juli 2013, wordt de heer Jean-François Naedts op 1 juli 2013 tot aalmoezenier tweede klasse van de katholieke eredienst benoemd.


Par arrêté royal n° 9612 du 14 juillet 2013, monsieur Humblet, Patrick docteur en droit, est nommé à titre temporaire en qualité de chargé de cours à temps partiel à l'Ecole royale militaire, du 1 septembre 2013 au 31 août 2014 inclus.

Bij koninklijk besluit nr. 9612 van 14 juli 2013, wordt de heer Patrick Humblet, doctor in de rechten, in tijdelijk verband deeltijds docent aan de Koninklijke Militaire School benoemd, van 1 september 2013 tot en met 31 augustus 2014.


Vu la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, l'article 36/8, § 2, inséré par l'arrêté royal du 3 mars 2011; Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2013 portant nomination des membres de la Commission des sanctions de la Banque nationale de Belgique; Sur la proposition du Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Conformément à l'article 36/8, § 2, 1°, de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, monsieur Robert Andersen est ...[+++]

Gelet op de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, artikel 36/8, § 2, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011; Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2013 houdende benoeming van de leden van de Sanctiecommissie van de Nationale Bank van België; Op de voordracht van de Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Overeenkomstig artikel 36/8, § 2, 1°, van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België wordt de heer Robert Andersen benoemd tot lid van de Sanctiecommissie van ...[+++]


Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, l'article 22, modifiée dernièrement par la loi du 15 juillet 2013; Vu le Code judiciaire, notamment les articles 294 et 327 bis. Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la Cellule de traitement des informations financières, notamment les articles 2 et 3, modifiés par les arrêtés royaux du 10 août 1998, 4 février 1999, 21 septembre 2004 et 28 septembre 2010; Vu les arrêtés royaux ...[+++]

Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, artikel 22, laatst gewijzigd bij de wet van 15 juli 2013; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid de artikelen 294 en 327 bis. Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van de Cel voor financiële informatieverwerking, inzonderheid de artikelen 2 en 3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 augustus 1998, 4 februari 1999, 21 september 2004 en 28 september 2010; Gelet op de koninklijke b ...[+++]


En juillet 2013, l'étude a été transmise au cabinet de monsieur Vande Lanotte, ministre de l'époque.

De studie werd in juli 2013 aan het kabinet van toenmalig minister Vande Lanotte bezorgd.


Pour les données supplémentaires relatives à ces organismes, je renvoie l'honorable membre à la réponse donnée à la question parlementaire écrite n° 534 datée du 10 juillet 2013 de monsieur Guy D'haeseleer (Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 124, p. 418) En ce qui concerne la fonction publique: En ce qui concerne le SPF Personnel et Organisation, deux services sont concernés.

Voor de bijkomende gegevens aangaande deze organen verwijs ik het geachte lid naar het antwoord gegeven op de schriftelijke parlementaire vraag nr. 534 van 10 juli 2013 van de heer Guy D'haeseleer (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 124, blz. 418) Wat Ambtenarenzaken betreft: Wat de FOD Personeel en Organisatie betreft, zijn er twee diensten die hieronder vallen.




Anderen hebben gezocht naar : juillet     juillet 2013 monsieur     août     août 2013 monsieur     monsieur     considérant que monsieur     cabinet de monsieur     juillet 2013 monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2013 monsieur ->

Date index: 2022-07-22
w