Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juin 2015 révèle » (Français → Néerlandais) :

Le Soir de ce 12 juin 2015 révèle les chiffres de l'étude de l'ISP portant sur les certificats de décès des Belges.

In Le Soir van 12 juni 2015 worden de cijfers uit een studie van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) bekendgemaakt in verband met de overlijdensverklaringen van de Belgen.


En juin 2015, des journalistes ont révélé que l'Arabie saoudite octroie chaque année une bourse à cinq Belges afin qu'ils suivent une formation d'imam à Médine (MEDEA, 8 juin 2015).

In juni 2015 onthulden journalisten dat elk jaar vijf Belgen een beurs krijgen van Saoedi-Arabië om een opleiding tot imam te volgen in Medina (MEDEA, 8 juni 2015).


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Kla ...[+++]


Comme le révèle un article publié le 26 juin 2015 dans le Journal du Médecin, tous les médecins n'ont pas encore adopté la version informatisée du dossier médical global (DMG).

Niet alle artsen houden het globaal medisch dossier (GMD) van hun patiënten al elektronisch bij (EMD). Dat blijkt uit een artikel van de Artsenkrant van 26 juni 2015.


N. considérant que, dans sa déclaration du 3 juin 2015, le commissaire chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport a condamné les derniers faits révélés au sujet de la FIFA et a appelé de ses vœux le rétablissement de la confiance ainsi que la mise en place d'un système solide de gouvernance au sein de la FIFA;

N. overwegende dat de commissaris belast met onderwijs, cultuur, jeugd en sport de recente ontwikkelingen binnen de FIFA in zijn verklaring van 3 juni 2015 heeft veroordeeld, en aangedrongen heeft op herstel van het vertrouwen en de invoering van een gedegen systeem van good governance bij de FIFA;


Q. considérant que le commissaire européen chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport a condamné, dans sa déclaration du 3 juin 2015, les derniers faits révélés au sujet de la FIFA et appelé de ses vœux le rétablissement de la confiance ainsi que la mise en place d'un système solide de gouvernance au sein de la FIFA;

Q. overwegende dat de Europese commissaris voor onderwijs, cultuur, jeugd en sport in zijn verklaring van 3 juni 2015 de jongste ontwikkelingen binnen de FIFA heeft veroordeeld en heeft aangedrongen op herstel van het vertrouwen en op invoering van een solide systeem van goed bestuur bij de FIFA;


– vu les révélations faites par Interpol au journal Politico le 3 juin 2015 concernant ses arrangements avec la FIFA,

– gezien de onthullingen van Interpol aan de krant "Politico" op 3 juni 2015 over afspraken met de FIFA,


39. se félicite de la résolution adoptée le 23 juin 2015 par l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe intitulée "Améliorer la protection des donneurs d'alerte", et notamment de son point 9 sur l'importance de donner l'alerte pour assurer le respect des limites légales imposées à la surveillance massive, et de son point 10, dans lequel elle appelle l'Union européenne à adopter une législation relative à la protection des donneurs d'alerte qui vise également le personnel des services de sécurité nationale ou de renseignement et des entreprises privées qui exercent leurs activités dans ce domaine, et à octroyer ...[+++]

39. is ingenomen met de resolutie die de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa op 23 juni 2015 heeft aangenomen over een betere bescherming van klokkenluiders, en in het bijzonder punt 9 inzake het belang van klokkenluiders om ervoor te zorgen dat wettelijke beperkingen op toezicht worden nageleefd, en punt 10 waarin de EU wordt gevraagd om wetgeving inzake klokkenluiders vast te stellen, ook voor werknemers in de nationale veiligheids- of inlichtingendiensten en particuliere bedrijven die actief zijn op dit gebied, en asiel te verlenen, voor zover mogelijk op grond van het nationale recht, aan klokkenluid ...[+++]


22 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Usine à gaz » à Châtelet Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, notamment les articles 39 et 43; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; Vu la décision du Gouverneme ...[+++]

22 OKTOBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site « Usine à gaz » in Châtelet De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 oktober 2014 tot vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de ...[+++]


Vu la loi du 27 juin 1969 revisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 9; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'article 23; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de nomination et l'exercice de la mission des Commissaires du Gouvernement auprès des Institutions publiques de sécurité sociale, l'article 2 ...[+++]

Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 9; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23; Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling van de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdracht van de Regeri ...[+++]




D'autres ont cherché : juin 2015 révèle     juin     journalistes ont révélé     comme le révèle     octobre     ont également révélé     janvier     qu'elle révèle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2015 révèle ->

Date index: 2021-01-14
w