Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juin 2016 madame karine derkenne est nommée » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2016, Madame Karine DERKENNE est nommée, par avancement de grade, au grade de première graduée - catégorie du grade: spécialisé - groupe de qualification: 3 le 1 juillet 2016.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 juni 2016 wordt op 1 juli 2016 Mevrouw Karine DERKENNE door verhoging in graad tot de graad van eerste gegradueerde (graadcategorie: gespecialiseerd, kwalificatiegroep: 3) benoemd.


Promotions Par décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 2016, Madame CORNELIS Evi est nommée au grade de directrice à partir du 1 juin 2016 Par décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 2016, Madame HAPPI KALLA Josiane est nommée au grade de directrice à partir du 1 juin 2016 Par décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 2016 ...[+++]

Bevorderingen Bij beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 juni 2016, wordt mevrouw CORNELIS Evi benoemd in de graad van directrice met ingang vanaf 1 juni 2016 Bij beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 juni 2016, wordt mevrouw HAPPI KALLA Josiane benoemd in de graad van directrice met ingang vanaf 1 juni 2016 Bij beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 juni 2016, wordt de ...[+++]


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2016, Madame Christine JACQUEMART est nommée, par avancement de grade, au grade de première graduée - catégorie du grade: spécialisé - groupe de qualification: 3 le 1 juillet 2016.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 juni 2016 wordt op 1 juli 2016 Mevrouw Christine JACQUEMART door verhoging in graad tot de graad van eerste gegradueerde (graadcategorie: gespecialiseerd, kwalificatiegroep: 3) benoemd.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2016, Madame Martine GERARD est nommée, par avancement de grade, au grade de première graduée - catégorie du grade: spécialisé - groupe de qualification: 3 le 1 juillet 2016.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 juni 2016 wordt op 1 juli 2016 Mevrouw Martine GERARD door verhoging in graad tot de graad van eerste gegradueerde (graadcategorie: gespecialiseerd, kwalificatiegroep: 3) benoemd.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2016, Madame Isabelle LELOTTE est nommée, par avancement de grade, au grade de première graduée - catégorie du grade: spécialisé - groupe de qualification: 3 le 1 juillet 2016.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 juni 2016 wordt op 1 juli 2016 Mevrouw Isabelle LELOTTE door verhoging in graad tot de graad van eerste gegradueerde (graadcategorie: gespecialiseerd, kwalificatiegroep: 3) benoemd.


Par arrêté royal du 30 juin 2017, Madame Kathleen GYBELS est nommée à titre définitif, à partir du 17 décembre 2016, au titre d'attaché dans un emploi de classe A2, dans le cadre linguistique néerlandais au Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie.

Bij koninklijk besluit van 30 juni 2017 wordt mevrouw Kathleen GYBELS, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 17 december 2016, in de titel van attaché in de klasse A2 op het Nederlandstalig taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie.


Par arrêté royal du 18 octobre 2017, Madame Fanny COECKELBERGH est nommée à partir du 15 juin 2017 en qualité d'agent de l'Etat, dans le cadre linguistique néerlandais, dans la classe A1 au titre d'attaché, avec prise de rang au 15 juin 2016.

Bij koninklijk besluit van 18 oktober 2017 wordt Mevrouw Fanny COECKELBERGH met ingang van 15 juni 2017 tot rijksambtenaar benoemd, in een betrekking van het Nederlandse taalkader, in de klasse A1 met de titel van attaché, met ranginneming op 15 juni 2016.


Par arrêté royal du 21 juillet 2016, Madame REBOLLEDO Javiera, née le 8 août 1978, est nommée à titre définitif, à partir du 1 juin 2016, au titre d'Assistant, dans un emploi de classe SW1, dans le cadre linguistique français à l'Etablissement scientifique fédéral « Institut Scientifique de Santé Publique » - Administration centrale.

Bij koninklijk besluit van 21 juli 2016 wordt mevrouw REBOLLEDO Javiera, geboren op 8 augustus 1978, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 1 juni 2016, met als titel Assistent in de klasse SW1 op het Frans taalkader, bij de Federale wetenschappelijke instelling "Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid" - Hoofdbestuur.


Article 1. L'article 1 de l'arrêté royal du 7 juin 2009 nommant le président et le président suppléant de la commission médicale de recours, chambre d'expression Française, est remplacé par ce qui suit : « Madame Karin Gerard, présidente de chambre à la Cour d'appel de Bruxelles, est nommée présidente de la commission médicale de recours, chambre d'expression française ...[+++]

Artikel 1. Artikel 1 van het koninklijk besluit van 7 juni 2009 houdende benoeming van de voorzitter en plaatsvervangende voorzitter van de geneeskundige commissie van beroep, Franstalige kamer, wordt vervangen als volgt : « Artikel 1. Mevr. Karin Gerard, kamervoorzitter bij het hof van beroep van Brussel, wordt benoemd tot voorzitter van de geneeskundige commissie van beroep, Franstalige kamer, ter vervanging van de heer Jacques Simons, ontslagnemend ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2016 madame karine derkenne est nommée ->

Date index: 2024-10-01
w