Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juin était parvenu » (Français → Néerlandais) :

». c. Par jugement du 30 mai 2014 en cause du ministère public contre F. V. E. et autres et du ministère public contre la SA « B». et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 juin 2014, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Termonde, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 7 de la loi du 14 janvier 2013 (portant des dispositions fiscales et autres en matière de justice), qui modifie l'article 24 du titre préliminaire du Code de procédure pénale, viole-t-il les articles 10, 11 et 12 de la C ...[+++]

». c. Bij vonnis van 30 mei 2014 in zake het openbaar ministerie tegen F. V. E. en anderen en het openbaar ministerie tegen de nv « B». en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 juni 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Dendermonde, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 7 van de wet van 14 januari 2013 (houdende fiscale en andere bepalingen betreffende justitie) dat artikel 24 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering wijzigt, de artikelen 10, 11 en 12 van de Grondwet al dan niet in samenhang gelezen met het wettigheidsbeginsel en he ...[+++]


U. considérant que le Conseil européen, dans ses conclusions du 27 juin 2014, a souligné que le taux de chômage actuel dans l'Union était inacceptable et qu'il est parvenu à un accord sur un programme stratégique mettant tout particulièrement l'accent sur l'emploi, la croissance et la compétitivité;

U. overwegende dat de Europese Raad in zijn conclusies van 27 juni 2014 benadrukte dat het huidige werkloosheidsniveau in de EU onaanvaardbaar hoog is, en daarom een strategische agenda overeengekomen is waarin sterk de nadruk ligt op banen, groei en concurrentievermogen;


U. considérant que le Conseil européen, dans ses conclusions du 27 juin 2014, a souligné que le taux de chômage actuel dans l'Union était inacceptable et qu'il est parvenu à un accord sur un programme stratégique mettant tout particulièrement l'accent sur l'emploi, la croissance et la compétitivité;

U. overwegende dat de Europese Raad in zijn conclusies van 27 juni 2014 benadrukte dat het huidige werkloosheidsniveau in de EU onaanvaardbaar hoog is, en daarom een strategische agenda overeengekomen is waarin sterk de nadruk ligt op banen, groei en concurrentievermogen;


, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 26 avril 2010, le Tribunal de première instance d'Anvers a posé les questions préjudicielles suivantes, la seconde question ayant été reformulée par la Cour, par ordonnance du 10 juin 2010, parce que le texte était manifestement incomplet :

, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 26 april 2010, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen de volgende prejudiciële vragen gesteld, waarvan de tweede vraag door het Hof bij beschikking van 10 juni 2010 werd geherformuleerd omdat de tekst klaarblijkelijk onvolledig was :


La Commission considère par conséquent que la version révisée de l'initiative, sur laquelle le Conseil JAI du 13 juin était parvenu à un accord politique, atteint ce délicat équilibre.

De Commissie meent daarom dat de herziene versie van het initiatief, waarover in de Raad JBZ van 13 juni politieke overeenstemming werd bereikt, dit delicate evenwicht tot stand brengt.


Le Conseil a adopté formellement une action commune (doc. 10556/04 + 11169/04) concernant la création d'une agence dans le domaine du développement des capacités de défense, de la recherche, des acquisitions et de l’armement, qui sera dénommée "Agence européenne de défense", à la suite de l'accord politique auquel il était parvenu le 14 juin à Luxembourg.

De Raad heeft een gemeenschappelijk optreden (doc. 10556/04 + 11169/04) aangenomen betreffende de oprichting van het Bureau op het gebied van de ontwikkeling van defensievermogens, onderzoek, aankopen en bewapening - het zogeheten Europees Defensiebureau -, nadat hierover op 14 juni in Luxemburg een politiek akkoord was bereikt.


Le Conseil a formellement mis en œuvre l'accord de principe auquel il était parvenu lors de sa session du 28 janvier en adoptant une action commune prorogeant le mandat du représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine, M. Alain Le Roy, jusqu'au 30 juin 2002.

De Raad heeft formeel uitvoering gegeven aan het principeakkoord dat in zijn zitting van 28 januari werd bereikt, door een gemeenschappelijk optreden aan te nemen houdende verlenging van het mandaat van de bijzondere vertegenwoordiger van de EU in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, de heer Alain Le Roy, tot en met 30 juni 2002.


- vu les conclusions auxquelles sont parvenues les 183 nations qui ont participé au Sommet mondial de l'alimentation des Nations unies à Rome (Italie) du 10 au 13 juin 2002, et vu les conclusions auxquelles était auparavant parvenues 185 nations au Sommet mondial de l'alimentation de 1996,

– gezien de conclusies die zijn bereikt door de 183 landen die aanwezig waren op de Wereldvoedseltop van de Verenigde Naties in Rome (Italië) van 10 tot 13 juni 2002 en degene die eerder waren bereikt door 185 landen op de Wereldvoedseltop van 1996,


Le 13 juin, le Conseil était parvenu à un accord politique sur le texte de la position commune sur lequel le Parlement européen devra se prononcer en deuxième lecture, ainsi que sur le deuxième projet de règlement régissant la procédure de déficits excessifs.

Op 13 juni had de Raad een politiek akkoord bereikt over de tekst van het gemeenschappelijk standpunt. Het Europees Parlement moet zich in tweede lezing uitspreken over dit standpunt en over de tweede ontwerp-verordening inzake de buitensporigtekortprocedure.


Il est rappelé que le Conseil "Environnement" des 22/23 juin 1995 était déjà parvenu à un accord de principe sur cette position commune.

Gememoreerd zij dat de Raad Milieu van 22/23 juni 1995 al een beginselakkoord had bereikt over dit gemeenschappelijk standpunt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin était parvenu ->

Date index: 2022-11-07
w