Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juridiction rend tout » (Français → Néerlandais) :

Si les parties ne répondent pas dans les délais prescrits, la juridiction rend tout de même sa décision.

Indien de partijen niet op tijd antwoorden, geeft de rechtbank desondanks een beslissing.


Si les parties ne répondent pas dans les délais prescrits, la juridiction rend tout de même sa décision.

Indien de partijen niet op tijd antwoorden, geeft de rechtbank desondanks een beslissing.


Si les parties ne répondent pas dans les délais prescrits, la juridiction rend tout de même sa décision.

Indien de partijen niet op tijd antwoorden, geeft de rechtbank desondanks een beslissing.


En effet, la jurisprudence de la Cour européenne de Strasbourg privilégie la thèse selon laquelle un tribunal qui dispose de la plénitude de juridiction rend toutes les considérations de l'autorité administrative caduques étant donné que l'on dispose alors d'un organe judiciaire indépendant et impartial.

De rechtspraak van het Europees Hof te Straatsburg gaat immers in die zin dat, bij een rechtbank met volheid van rechtsmacht, alle beschouwingen over de administratieve overheid vervallen, aangezien men dan beschikt over een onafhankelijk en onpartijdig rechterlijk orgaan.


En effet, la jurisprudence de la Cour européenne de Strasbourg privilégie la thèse selon laquelle un tribunal qui dispose de la plénitude de juridiction rend toutes les considérations de l'autorité administrative caduques étant donné que l'on dispose alors d'un organe judiciaire indépendant et impartial.

De rechtspraak van het Europees Hof te Straatsburg gaat immers in die zin dat, bij een rechtbank met volheid van rechtsmacht, alle beschouwingen over de administratieve overheid vervallen, aangezien men dan beschikt over een onafhankelijk en onpartijdig rechterlijk orgaan.


5. Nonobstant les paragraphes 1, 2 et 3 du présent article, dans les cas visés à l'article 14, la juridiction rend sa décision sans tarder dès réception des informations visées à l'article 14, paragraphe 6 ou 7, pour autant qu'à ce moment, le créancier ait constitué toute garantie requise.

5. Niettegenstaande de leden 1, 2 en 3 van dit artikel, beslist het gerecht in de in artikel 14 bedoelde gevallen, onverwijld nadat het de in artikel 14, lid 6 of 7, bedoelde informatie heeft ontvangen, mits de schuldeiser op dat moment reeds de vereiste zekerheid heeft gesteld.


L'organisme national de règlement des litiges, rend, en tenant dûment compte du principe de proportionnalité, une décision contraignante afin de résoudre le litige dans les plus brefs délais et, en tout état de cause, dans un délai de deux mois, sauf dans des circonstances exceptionnelles, sans préjudice de la possibilité pour toute partie de saisir une juridiction.

De nationale instantie voor geschillenbeslechting neemt met volledige inachtneming van het evenredigheidsbeginsel zo spoedig mogelijk en in ieder geval binnen twee maanden, behoudens buitengewone omstandigheden , een bindend besluit om het geschil op te lossen, zonder afbreuk te doen aan de mogelijkheid van beide partijen om de zaak door te verwijzen naar een rechtbank.


2. La juridiction rend sa décision dans un délai de trente jours après une audience ou après réception de toutes les informations nécessaires pour statuer.

2. Het gerecht geeft de beslissing binnen 30 dagen na een mondelinge behandeling of na ontvangst van alle informatie die het nodig heeft om een beslissing te geven.


2. La juridiction rend sa décision dans un délai de trente jours après une audience ou après réception de toutes les informations nécessaires pour statuer.

2. Het gerecht geeft de beslissing binnen 30 dagen na een mondelinge behandeling of na ontvangst van alle informatie die het nodig heeft om een beslissing te geven.


Enfin, pour la bonne information du Ministère public, on rend « communicables » toutes les causes fondées sur l'antidiscrimination au Ministère public, c'est-à-dire qu'il doit être informé de toutes les affaires civiles concernant l'antidiscrimination, ce qui n'est le cas, actuellement, que pour les affaires devant les juridictions du travail.

Ten slotte zullen alle burgerlijke zaken over antidiscriminatie aan het openbaar minister worden meegedeeld, wat op dit ogenblik alleen het geval is voor zaken van de arbeidsrechtbanken.




D'autres ont cherché : juridiction rend tout     juridiction     juridiction rend     ait constitué toute     saisir une juridiction     des litiges rend     tout     réception de toutes     devant les juridictions     rend     communicables toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juridiction rend tout ->

Date index: 2022-01-09
w