Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Compétence juridictionnelle exclusive
Tribunal ayant compétence territoriale et d'attribution

Vertaling van "juridictionnelles ayant compétence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tribunal ayant compétence territoriale et d'attribution

rechterlijke instantie die relatief en absoluut bevoegd is


compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


compétence exclusive | compétence juridictionnelle exclusive

exclusieve bevoegdheid | exclusieve rechterlijke bevoegdheid




compétence juridictionnelle

rechtsprekende bevoegdheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet état de choses a occasionné des problèmes de maintien de l'ordre public (trafic de stupéfiants et problèmes de moeurs) en raison du manque de clarté quant à l'Etat ayant compétence juridictionnelle sur les îles rattachées.

Dit heeft tot moeilijkheden geleid bij de handhaving van de openbare orde (drugshandel en problemen van zedelijke aard) omdat onvoldoende duidelijk was welke staat bevoegd rechtsmacht kan uitoefenen op de aangehechte eilandjes.


Il convient dès lors que la décision provisoire du parquet se convertisse au plus tôt en une décision définitive d'une commission indépendante ayant compétence juridictionnelle.

Het is dan ook aangewezen dat de voorlopige beslissing van het parket zo snel mogelijk wordt omgezet in een definitieve beslissing van een onafhankelijke commissie met jurisdictionele bevoegdheid.


d) «juridiction»: tout organe ayant compétence dans des matières liées aux procédures préventives auquel les États membres ont confié un rôle juridictionnel et dont les décisions peuvent faire l’objet d’un recours ou d’un contrôle par une autorité judiciaire.

d) „gerecht”: een rechterlijke instantie, met inbegrip van alle andere instanties waaraan de lidstaten de rol van rechterlijke instantie hebben toevertrouwd en waarvan de beslissingen kunnen worden onderworpen aan een beroep bij of toetsing door een rechterlijke instantie.


Ces « Principes » sont divisés en quatre parties: « Compétence et attributions », « Composition et garanties d'indépendance et de pluralisme », « Modalités de fonctionnement » et « Principes complémentaires concernant le statut des institutions ayant des compétences à caractère quasi juridictionnel ».

Die « Beginselen » zijn onderverdeeld in vier delen : « Bevoegdheid en taken », « Samenstelling en waarborgen voor onafhankelijkheid en pluralisme », « Werkwijze » en « Aanvullende beginselen betreffende het statuut van de instellingen met quasi rechtsprekende bevoegdheden ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces « Principes » sont divisés en quatre parties: « Compétence et attributions », « Composition et garanties d'indépendance et de pluralisme », « Modalités de fonctionnement » et « Principes complémentaires concernant le statut des institutions ayant des compétences à caractère quasi juridictionnel ».

Die « Beginselen » zijn onderverdeeld in vier delen : « Bevoegdheid en taken », « Samenstelling en waarborgen voor onafhankelijkheid en pluralisme », « Werkwijze » en « Aanvullende beginselen betreffende het statuut van de instellingen met quasi rechtsprekende bevoegdheden ».


Ce conseil propose par conséquent de supprimer les termes « à titre principal », ce qui étendrait le champ d'application actuel à des organes ayant, outre un pouvoir d'avis, des compétences décisionnelles (soit, par exemple, juridictionnelles, de négociation sociale ou encore, des compétences de contrôle ou de gestion).

Deze Raad stelt bijgevolg voor, de woorden « in hoofdzaak » te schrappen, wat het huidige toepassingsgebied zou uitbreiden tot organen die naast het verstrekken van advies, beslissingsbevoegdheden zouden hebben (ofwel bijvoorbeeld rechtsbevoegdheid, sociale onderhandeling of nog controle- of beheersbevoegdheden).


« .lorsque le droit applicable à la dissolution d'un partenariat ayant un effet sur l'état des personnes prévoit que la dissolution intervient par l'intervention d'une autorité juridictionnelle, les juridictions belges sont sans compétence pour en connaître tant que le droit belge n'organise pas une telle compétence».

« .wanneer het buitenlandse recht dat toepasselijk is op de ontbinding van een partnerschap dat gevolgen heeft voor de staat van personen, erin voorziet dat de ontbinding plaatsvindt door tussenkomst van een gerechtelijke instantie, zijn de Belgische rechters niet bevoegd daarvan kennis te nemen zolang het Belgische recht die bevoegdheid niet regelt».


Cette voie pourrait mener à un système juridictionnel unique ayant compétence pour les litiges sur les brevets européens et les futurs brevets communautaires.

Een dergelijk geïntegreerd rechtsinstrument zou dan bevoegd zijn voor geschillen over Europese octrooien en over toekomstige gemeenschapsoctrooien.


On peut en conclure que la décision-cadre couvre différents sujets ayant trait au droit pénal substantiel national ainsi que d'autres questions, comme celle de la compétence juridictionnelle nationale.

Geconcludeerd kan worden dat dit kaderbesluit verschillende onderwerpen bestrijkt die betrekking hebben op nationaal materieel strafrecht en kwesties zoals nationale rechtsmacht.


On peut en conclure que la décision-cadre couvre différents sujets ayant trait au droit pénal national ainsi que d'autres questions, comme celle de la compétence juridictionnelle nationale.

Een en ander betekent dat dit kaderbesluit betrekking heeft op verschillende onderwerpen in de strafrecht van de lidstaten en aangelegenheden zoals de nationale rechtsmacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juridictionnelles ayant compétence ->

Date index: 2025-03-28
w