Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juridictions s'effectuent actuellement » (Français → Néerlandais) :

6. Dans l'esprit du protocole négocié avec les fédérations professionnelles du secteur, l'administration n'effectue actuellement pas de contrôles spécifiques dans des établissements de restauration qui travaillent déjà avec un système de caisse enregistreuse.

6. In de geest van het onderhandelde protocol met de sectorfederaties, worden momenteel geen specifieke controles uitgevoerd bij horecazaken die wel reeds werken met een GKS.


Ce système devrait permettre d'améliorer la circulation des informations relatives aux condamnations infligées aux ressortissants d'un État membre par un autre État membre, qui s'effectue actuellement sur la base de la convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale. La procédure actuelle s'avère toutefois inefficace.

Dit systeem zou moeten zorgen voor een verbetering van de uitwisseling van gegevens over veroordelingen van onderdanen in andere lidstaten. Momenteel verloopt die uitwisseling volgens een verdrag inzake wederzijdse rechtshulp in strafzaken, maar dit is geen efficiënte procedure.


Certes, la police effectue actuellement des contrôles supplémentaires aux frontières, mais cette mesure est temporaire.

Momenteel voert de politie wel extra grenscontroles uit, maar deze maatregel is tijdelijk.


Les firmes suivantes effectuent actuellement le nettoyage: Finance Tower: Jette Clean Square de l'Aviation: Ariël Facilitaire Diensten Services extérieurs Flandre: Misanet Services extérieurs Wallonie: ETA Village N° 1 Reine Fabiola 4.

Volgende firma's verzorgen momenteel de schoonmaak: Finance Tower: Jette Clean Luchtvaartsquare: Ariël Facilitaire Diensten Buitendiensten Vlaanderen: Misanet Buitendiensten Wallonië: ETA Village N° 1 Reine Fabiola 4.


Le Conseil supérieur de la Justice (CSJ) a examiné si les règles existantes en matière de privilège de juridiction sont toujours actuelles et efficaces, et si elles demeurent légitimes dans notre société contemporaine.

De Hoge Raad voor de Justitie (HRJ) heeft onderzocht of de huidige regels betreffende het voorrecht van rechtsmacht nog actueel en effectief zijn en of ze nog te verantwoorden zijn in onze hedendaagse maatschappij.


« La désignation des membres qui composent la juridiction s'effectue selon un rôle déterminé par le juge ou le conseiller visé à l'article 1, au 1 septembre de chaque année »;

« De aanwijzing van de leden die deel uitmaken van het orgaan geschiedt op 1 september van elk jaar bij beurtrol bepaald door de rechter of de raadsheer bedoeld in artikel 1».


Le gouvernement dépose l'amendement nº 2 (do c. Sénat, nº 3-1769/2), qui tend à prévoir expressément dans l'article 442septies en projet que la juridiction qui effectue le réexamen ne peut pas alourdir la peine et à insérer une référence à l'article 29 de la loi du 13 mars 1973.

De regering dient amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 3-1769/2) dat beoogt uitdrukkelijk in het voorgestelde artikel 442septies te bepalen dat het gerecht dat het heronderzoek verricht, de straf niet kan verzwaren en een verwijzing naar artikel 29 van de wet van 13 maart 1973 in te voegen.


La désignation des membres qui composent la juridiction s'effectue, selon un rôle déterminé par le juge ou le conseiller visé à l'alinéa 1, au 1 septembre de chaque année.

De aanwijzing van de leden die deel uitmaken van het orgaan geschiedt op 1 september van elk jaar bij toerbeurt bepaald door de rechter of de raadsheer bedoeld in het eerste lid.


« La désignation des membres qui composent la juridiction s'effectue, selon un tour de rôle déterminé par le juge ou le conseiller visé à l'alinéa 1, au 1 septembre de chaque année».

« De aanwijzing van de leden die deel uitmaken van het orgaan geschiedt op 1 september van elk jaar bij toerbeurt bepaald door de rechter of de raadsheer bedoeld in het eerste lid».


« La désignation des membres qui composent la juridiction s'effectue, selon un tour de rôle déterminé par le juge ou le conseiller visé à l'alinéa 1, au 1 septembre de chaque année».

« De aanwijzing van de leden die deel uitmaken van het orgaan geschiedt op 1 september van elk jaar bij toerbeurt bepaald door de rechter of de raadsheer bedoeld in het eerste lid».


w