Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juridique sera probablement » (Français → Néerlandais) :

Comme déjà posé dans la réponse à la question 3), une procédure juridique sera probablement la solution la plus rapide pour sortir de cette impasse.

Zoals reeds gesteld in het antwoord op vraag 3) zal een juridische procedure vermoedelijk de snelste oplossing zijn om uit deze impasse te geraken.


[5] L’instrument juridique sera, selon toute vraisemblance, un règlement fondé sur les articles 172, 182, 175 (paragraphe 3) et, probablement, l’article 173 du TFUE.

[5] Dit rechtsinstrument wordt waarschijnlijk een verordening, op basis van artikel 172, artikel 182, artikel 175, lid 3, en mogelijk artikel 173 VWEU.


[5] L’instrument juridique sera, selon toute vraisemblance, un règlement fondé sur les articles 172, 182, 175 (paragraphe 3) et, probablement, l’article 173 du TFUE.

[5] Dit rechtsinstrument wordt waarschijnlijk een verordening, op basis van artikel 172, artikel 182, artikel 175, lid 3, en mogelijk artikel 173 VWEU.


Sous réserve d'un examen plus approfondi, le professeur Fallon pense que l'adoption d'un enfant néerlandais par un couple du même sexe sera probablement admise par le juge belge car, en termes de proximité de la situation avec l'ordre juridique belge, l'exception d'ordre public ne devrait pas jouer ici.

Professor Fallon wil de zaak nader onderzoeken, maar denkt toch dat de adoptie van een Nederlands kind door een paar van hetzelfde geslacht waarschijnlijk door een Belgische rechter zal worden toegestaan, omdat wat de nauwste binding van de situatie met de Belgische rechtsorde betreft, de exceptie van openbare orde hier niet hoeft te spelen.


Sous réserve d'un examen plus approfondi, le professeur Fallon pense que l'adoption d'un enfant néerlandais par un couple du même sexe sera probablement admise par le juge belge car, en termes de proximité de la situation avec l'ordre juridique belge, l'exception d'ordre public ne devrait pas jouer ici.

Professor Fallon wil de zaak nader onderzoeken, maar denkt toch dat de adoptie van een Nederlands kind door een paar van hetzelfde geslacht waarschijnlijk door een Belgische rechter zal worden toegestaan, omdat wat de nauwste binding van de situatie met de Belgische rechtsorde betreft, de exceptie van openbare orde hier niet hoeft te spelen.


M. considérant, en dépit des efforts déployés par la présidence suédoise, que le texte n'a pas été adopté, et qu'une proposition de nouvel instrument juridique dans le cadre juridique du traité de Lisbonne sera probablement déposée dans un avenir proche,

M. overwegende dat deze tekst, ondanks de inspanningen van het Zweedse voorzitterschap, niet is goedgekeurd en dat er in de nabije toekomst waarschijnlijk een voorstel voor een nieuw rechtsinstrument uit hoofde van het Verdrag van Lissabon zal worden ingediend,


M. considérant, en dépit des efforts déployés par la présidence suédoise, que le texte n'a pas été adopté, et qu'une proposition de nouvel instrument juridique dans le cadre juridique du traité de Lisbonne sera probablement déposée dans un avenir proche,

M. overwegende dat deze tekst, ondanks de inspanningen van het Zweedse voorzitterschap, niet is goedgekeurd en dat er in de nabije toekomst waarschijnlijk een voorstel voor een nieuw rechtsinstrument uit hoofde van het Verdrag van Lissabon zal worden ingediend,


M. considérant, en dépit des efforts déployés par la présidence suédoise, que le texte n'a pas été adopté, et qu'une proposition de nouvel instrument juridique dans le cadre juridique du traité de Lisbonne sera probablement déposée dans un avenir proche,

M. overwegende dat deze tekst, ondanks de inspanningen van het Zweedse voorzitterschap, niet is goedgekeurd en dat er in de nabije toekomst waarschijnlijk een voorstel voor een nieuw rechtsinstrument uit hoofde van het Verdrag van Lissabon zal worden ingediend,


Chacune de ces circonstances peut causer une série de problèmes aux travailleurs détachés: le premier qui vient à l’esprit sera probablement la question de leurs conditions de travail; d’où l’importance de la directive 96/71/CE, qui répertorie les règles minimales de protection juridique communautaire, même si elle est insuffisante, car elle ne couvre pas des règles ou des aspects tels que ceux relevant de la sécurité sociale.

Al deze mogelijkheden kunnen op allerlei soorten bezwaren stuiten bij de gedetacheerde werknemers. Het eerste wat in het oog springt is denkelijk de werkomstandigheden; dat is ook waarom richtlijn 96/71 EG zo belangrijk is, aangezien die de minimale bepalingen bevat uit het Gemeenschapsrecht ter bescherming van de werknemers. Die richtlijn is overigens ontoereikend, aangezien er geen aspecten in zijn opgenomen als de sociale zekerheid.


Chacune de ces circonstances peut causer une série de problèmes aux travailleurs détachés: le premier qui vient à l’esprit sera probablement la question de leurs conditions de travail; d’où l’importance de la directive 96/71/CE, qui répertorie les règles minimales de protection juridique communautaire, même si elle est insuffisante, car elle ne couvre pas des règles ou des aspects tels que ceux relevant de la sécurité sociale.

Al deze mogelijkheden kunnen op allerlei soorten bezwaren stuiten bij de gedetacheerde werknemers. Het eerste wat in het oog springt is denkelijk de werkomstandigheden; dat is ook waarom richtlijn 96/71 EG zo belangrijk is, aangezien die de minimale bepalingen bevat uit het Gemeenschapsrecht ter bescherming van de werknemers. Die richtlijn is overigens ontoereikend, aangezien er geen aspecten in zijn opgenomen als de sociale zekerheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juridique sera probablement ->

Date index: 2021-01-03
w