Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Jurisprudence
Jurisprudence
Jurisprudence bien assise
Jurisprudence ferme
Jurisprudence établie
Macadam
Ne marche pas encore
Psychogène
Renversement de la jurisprudence
Revirement de la jurisprudence
Vin bourru
Vin nouveau encore en fermentation

Traduction de «jurisprudence a encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jurisprudence (UE) [ jurisprudence (CE) ]

jurisprudentie (EU) [ EG-jurisprudentie ]


jurisprudence bien assise | jurisprudence établie | jurisprudence ferme

gevestigde rechtspraak




renversement de la jurisprudence | revirement de la jurisprudence

verandering van jurisprudentie


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

maternale anemie, baby nog niet geboren


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis ...[+++]


macadam | vin bourru | vin nouveau encore en fermentation

jonge nog gistende wijn | nieuwe wijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette jurisprudence a encore été plus récemment confirmée par l'arrêt Copydan de la CJUE du 5 mars 2015.

Deze rechtspraak werd meer recent nog bevestigd in het Copydan-arrest van het HJEU van 5 maart 2015.


En outre, la jurisprudence demeure encore hésitante quant à l'interprétation à réserver à l'application de l'article 146bis du Code civil.

Bovendien aarzelt de rechtspraak nog over de interpretatie met betrekking tot de toepassing van artikel 146bis van het Burgerlijk Wetboek.


L'intervenant se demande toutefois si cette jurisprudence est encore actuelle.

Spreker vraagt zich wel af of deze rechtspraak nog wel actueel is.


L'orateur se demande dans quelle mesure la jurisprudence peut encore évoluer sur ce plan.

Hij vraagt zich af hoe ver de rechtspraak op dit vlak nog kan evolueren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la jurisprudence demeure encore hésitante quant à l'interprétation à réserver à l'application de l'article 146bis du Code civil.

Bovendien aarzelt de rechtspraak nog over de interpretatie met betrekking tot de toepassing van artikel 146bis van het Burgerlijk Wetboek.


En cas de licenciement non motivé, abusif ou manifestement déraisonnable, les contractuels du secteur public sont donc soumis à des traitements distincts: - Les ouvriers pourront encore invoquer l'article 63 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail (qui prévoit le paiement d'une indemnité équivalent à 6 mois de rémunération à titre de sanction pour l'employeur) qui leur est toujours applicable en l'absence de "régime analogue"; - Les employés se verront appliquer la loi du 29 juillet 1991 sur la motivation du licenciement dans le secteur public (qui ne prévoit pas de sanction pour l'employeur et dont l'application fait débat en do ...[+++]

In geval van een niet-gemotiveerd, willekeurig of kennelijk onredelijk ontslag worden de contractuelen in de overheidssector dus verschillend behandeld: - de arbeiders kunnen zich nog altijd beroepen op artikel 63 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten (waarin staat dat de werkgever als sanctie een vergoeding moet betalen die overeenstemt met het loon van zes maanden), dat nog altijd op hen van toepassing is bij gebrek aan een vergelijkbare regeling; - voor de bedienden geldt de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen (die niet in een sanctie voor de werkgever voorziet en waarvan de toepassing voor discussie zorgt in de rechts ...[+++]


Le tribunal de première instance ne s'est pas encore rallié à cette jurisprudence supérieure de la Cour.

De rechtbank van eerste aanleg is nog niet gevolgd in deze hogere rechtspraak van het Hof.


Il convient de souligner que selon la jurisprudence en vigueur de la Cour de cassation, une application analogue d'arrêts préjudiciels de la Cour constitutionnelle n'est pas acceptée, de manière à ce qu'une nouvelle question préjudicielle s'impose toujours dans les cas où la Cour constitutionnelle ne s'est pas encore prononcée (Cass. 24 janvier 2011, A.R.C.09.0635.N.).

Er dient er op gewezen te worden dat volgens gangbare cassatierechtspraak een analoge toepassing van prejudiciële arresten van het Grondwettelijk Hof niet wordt aanvaard, zodat, in de gevallen waar het Grondwettelijk Hof nog geen uitspraak over heeft gedaan, steeds een nieuwe prejudiciële vraag zich opdringt (Cass. 24 januari 2011, A.R.C.09.0635.N.).


1. Vous remarquerez certainement que cet arrêt ne porte que sur une affaire individuelle et par conséquent, n'implique pas une annulation générale (et cela, en contradiction avec l'annulation générale de l'instruction en décembre 2009 dont vous avez fait litière), et vous comprendrez en même temps que, faute d'adaptation de la politique, il faut s'attendre à plusieurs autres annulations de la part du Conseil d'État: a) Combien d'affaires similaires sont-elles encore pendantes au Conseil du contentieux des étrangers (CCE) et quand doit-on s'attendre à une décision dans ces dossiers? b) Avez-vous eu des contacts avec le CCE? c) Le CCE adapter ...[+++]

1. U zal ongetwijfeld opmerken dat dit arrest slechts betrekking heeft op een individuele zaak en dus geen algemene vernietiging inhoudt (dit in tegenstelling tot de algemene vernietiging van de instructie in december 2009 die u feitelijk naast u neerlegde), tegelijk zal u beseffen dat, indien het beleid niet wordt aangepast, verschillende extra vernietigingen door de Raad van State in het verschiet liggen: a) Hoeveel gelijkaardige zaken zijn nog hangend bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) en wanneer wordt een uitspraak in deze zaken verwacht? b) Heeft u contact gehad met de RvV? c) Zal de RvV haar rechtspraak aanpassen aan ...[+++]






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jurisprudence a encore ->

Date index: 2024-05-26
w