Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jusqu'au 30 juin 2016 inclus » (Français → Néerlandais) :

Art. 13. L'article 13 de la même annexe est complété par un alinéa 2, rédigé comme suit : « Les dossiers de subvention portant sur les années d'activité 2010 à 2015 incluse et le premier semestre de 2016 continuent à être traités conformément aux dispositions du présent arrêté, tel que d'application jusqu'au 30 juin 2016 inclus».

Art. 13. Aan artikel 13 van dezelfde bijlage wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt : "De subsidiedossiers met betrekking tot de werkingsjaren 2010 tot en met 2015 en het eerste semester van 2016 worden verder afgehandeld volgens de bepalingen van dit besluit, zoals van toepassing tot en met 30 juni 2016".


La CAPAC vous informe que le Bureau de sélection de l'Administration fédérale (SELOR) organisera 1 sélection comparative (épreuve particulière) d'accession au niveau B. Il sera possible de s'inscrire via le site web du SELOR du 18 mai 2016 jusqu'au 1 juin 2016 inclus.

De HVW deelt u mee dat het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) 1 vergelijkende selectie (bijzonder gedeelte) voor bevordering naar niveau B zal organiseren. De mogelijkheid tot inschrijving loopt via de website van SELOR van 18 mei 2016 tot en met 1 juni 2016.


- 6,00 EUR pour la période du 1 décembre 2013 jusqu'au 30 juin 2017 inclus;

- 6,00 EUR voor de periode van 1 december 2013 tot en met 30 juni 2017;


La présente convention collective de travail est applicable à partir du 1 janvier 2017 jusqu'au 30 juin 2017 inclus.

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing van 1 januari 2017 tot en met 30 juni 2017.


Art. 21. La présente convention est d'application pour la période du 1 janvier 2017 jusqu'au 30 juin 2017 inclus.

Art. 21. Onderhavige overeenkomst is van toepassing vanaf 1 januari 2017 tot en met 30 juni 2017.


Art. 5. La présente convention collective de travail succède, avec effet au 1 janvier 2017 jusqu'au 30 juin 2017 inclus, à la convention collective de travail du 16 septembre 2015 relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans avec 40 ans de carrière professionnelle (numéro d'enregistrement 131165/CO/110).

Art. 5. Deze collectieve arbeidsovereenkomst volgt met ingang van 1 januari 2017 tot en met 30 juni 2017 op de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015 betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar met 40 jaar beroepsverleden (registratienummer 131165/CO/110).


Art. 20. La présente convention est valable pour la période du 1 janvier 2017 jusqu'au 30 juin 2017 inclus.

Art. 20. Onderhavige overeenkomst is van toepassing vanaf 1 januari 2017 tot en met 30 juni 2017.


Art. 3. Dans l'article 2, § 1 de la convention collective de travail précitée du 27 juin 2011, les mots "1 juillet 2011 jusqu'au 30 juin 2013 inclus" sont remplacés par les mots "1 juillet 2013 au 31 décembre 2013 inclus".

Art. 3. In artikel 2, § 1 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 worden de woorden "1 juli 2011 tot en met 30 juni 2013" vervangen door de woorden "1 juli 2013 tot en met 31 december 2013".


H. Durée de l'accord L'accord court du 29 juin 2015 jusqu'au 30 juin 2017 inclus, sous réserve de confirmation préalable par le SPF Emploi de la légalité de l'accord et à l'exception : - des dispositions relatives au RCC à 58 ans qui sont conclues jusqu'au 31 décembre 2016, et - des dispositions relatives au RCC à 60 ans qui sont conclues jusqu'au 31 décembre 2017, et - de l'avis au Ministre pour les dérogations à la durée du travail, où une durée de validité est demandée jusqu'au 31 octobre 2 ...[+++]

H. Duur van het akkoord Het akkoord is van toepassing van 29 juni 2015 tot en met 30 juni 2017, onder voorbehoud van voorafgaande bevestiging door de FOD Werk van de wettigheid van het akkoord en met uitzondering van : - de bepalingen inzake SWT op 58 jaar die ophouden van kracht te zijn op 31 december 2016, en - de bepalingen inzake SWT op 60 jaar die ophouden van kracht te zijn op 31 december 2017, en - het advies aan de minister voor de afwijkingen arbeidsduur, waar een geldigheidsduur gevraagd wordt tot en met 31 oktober 2017, en ...[+++]


Art. 5. § 1. A partir du 1 janvier 2016 jusqu'au 30 juin 2016, les tâches de la Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales en faveur des travailleurs occupés dans les entreprises de batellerie, section sécurité sociale, se limitent à : - recueillir, traiter et transférer à l'Office national de Sécurité sociale des données afférent au dernier trimestre pour lequel elle est responsable, c'est-à-dire le quatrième trimestre 2015; - corriger et compléter les déclarations jusqu'au quatrième trimestre 2015 inclus.

Art. 5. § 1. Met ingang van 1 januari 2016 tot 30 juni 2016 beperken de taken van de Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten bate van de Arbeiders der Ondernemingen voor Binnenscheepvaart, afdeling maatschappelijke zekerheid zich tot : - het verzamelen, verwerken en doorsturen naar de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van gegevens met betrekking tot het laatste kwartaal waarvoor zij de verantwoordelijkheid draagt, met name het vierde kwartaal 2015; - het uitvoeren van correcties en aanvullingen aan de aangiften tot en met het vierde kwartaal 2015.




D'autres ont cherché : d'application jusqu     jusqu'au 30 juin     semestre     incluse     mai 2016 jusqu     jusqu'au 1 juin     mai     juin 2016 inclus     décembre 2013 jusqu     décembre     juin 2017 inclus     janvier 2017 jusqu     janvier     juillet 2011 jusqu     juin     juin 2015 jusqu     janvier 2016 jusqu     trimestre 2015 inclus     jusqu'au 30 juin 2016 inclus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'au 30 juin 2016 inclus ->

Date index: 2022-08-22
w