Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattage après déchaussement
Abattage d'animaux
Abattage d'arbres
Abattage de bétail
Abattage par extraction de souche
Abattage sanitaire
Abattage systématique
Abattage total
Abattage à culée noire
Abatteur en abattage casher
Abatteur en abattage halal
Abatteuse en abattage casher
Abatteuse en abattage halal
Déboisement
Pistolet d'abattage
Pistolet d'abattage à broche
Pistolet d'abattage à broche captive
Pistolet à tige perforante
Pratiques d’abattage cacher
Pratiques d’abattage casher
Pratiques d’abattage kasher
Prime à l'abattage
Tige perforante
étourdissement d'animal

Traduction de «jusqu'à son abattage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abatteuse en abattage halal | abatteur en abattage halal | abatteur en abattage halal/abatteuse en abattage halal

halalslachter | islamitisch slachter | medewerker islamitische slachterij


abatteuse en abattage casher | abatteur en abattage casher | abatteur en abattage casher/abatteuse en abattage casher

joodse slachter | koosjere slachter


abattage à culée noire | abattage après déchaussement | abattage par extraction de souche

uit de pan hakken


abattage d'animaux [ abattage de bétail | étourdissement d'animal ]

slachten van dieren [ slachten van vee | verdoving van dieren ]


pistolet à tige perforante | pistolet d'abattage | pistolet d'abattage à broche | pistolet d'abattage à broche captive | tige perforante

penschietpistool | slachtpistool


pratiques d’abattage cacher | pratiques d’abattage casher | pratiques d’abattage kasher

praktijken voor koosjer slachten


abattage sanitaire | abattage systématique | abattage total

ruimen | ruiming | stamping out




déboisement [ abattage d'arbres ]

ontbossing [ boomvelling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) De cette manière l'animal est suivi depuis sa naissance jusqu'à l'abattage.

(1) Op deze wijze wordt het dier gevolgd vanaf zijn geboorte tot op het moment van de slachting.


(1) De cette manière l'animal est suivi depuis sa naissance jusqu'à l'abattage.

(1) Op deze wijze wordt het dier gevolgd vanaf zijn geboorte tot op het moment van de slachting.


Art. 10. § 1. La présente loi n'est pas applicable aux entreprises qui exercent une activité d'assistance pour autant que celle-ci remplisse toutes les conditions suivantes: 1° l'assistance est fournie à l'occasion d'un accident ou d'une panne affectant un véhicule routier, lorsque l'accident ou la panne survient sur le territoire belge; 2° l'engagement au titre de l'assistance est limité aux opérations suivantes: a) le dépannage sur place, pour lequel le fournisseur de la garantie utilise, dans la plupart des circonstances, son personnel et son matériel propres; b) l'acheminement du véhicule jusqu'au lieu de réparation le plus proch ...[+++]

Art. 10. § 1. Deze wet is niet van toepassing op ondernemingen die een hulpverleningsactiviteit uitoefenen die aan alle volgende voorwaarden voldoet: 1° de hulp wordt verleend bij een ongeval met of defect aan een wegvoertuig dat zich voordoet op Belgisch grondgebied; 2° de verplichting tot hulpverlening blijft beperkt tot de volgende verrichtingen: a) technische hulp ter plaatse, waarvoor de verlener van de dekking in de meeste gevallen eigen personeel en uitrusting gebruikt; b) het vervoer van het voertuig naar de plaats van reparatie die het dichtst bij is of het meest geschikt is voor het uitvoeren van de reparatie, alsmede het e ...[+++]


En réponse à ma question orale n° 5975 du 15 octobre 2015 sur l'état des lieux en ce qui concerne l'indemnité en cas de tuberculose bovine, vous avez énuméré les différentes étapes dans l'établissement d'un dossier d'indemnisation en cas d'abattage par ordre lors de la déclaration d'un foyer de tuberculose bovine, depuis l'ordre d'abattage jusqu'à l'approbation de paiement.

In opvolging van mijn mondelinge vraag nr. 5975 van 15 oktober 2015 over de stand van zaken van de toegemoetkoming bij rundertuberculose, lijstte u de verschillende stappen in een schadeloosstellingsdossier op in geval van slachting op bevel bij de verklaring van een haard van rundertuberculose, vertrekkende bij het bevel tot slachting tot het geven van de goedkeuring tot betaling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La production de viande belge, sur la base du poids d'abattage, a par contre augmenté de 9% entre 2008 et 2014 jusqu'à 1.814 millions de kg en 2014.

De Belgische vleesproductie, op basis van het slachtgewicht, is daarentegen met 9% toegenomen tussen 2008 en 2014 tot 1.814 miljoen kg in 2014.


« Art. 9 bis. — Lorsqu’une des maladies reprises sur les listes de l’Organisation Mondiale de Santé animale (OIE) visées respectivement au chapitre 2.1.1.3. du code sanitaire pour les animaux terrestres et au chapitre 1.1.3. du code sanitaire pour les animaux aquatiques présente un accroissement soudain et inattendu de la morbidité ou de la mortalité ou de son impact zoonotique, le ministre est autorisé en cas de danger grave de contamination et jusqu’à l’éradication de la contamination, à prendre toute mesure de lutte, y compris la réquisition d’entreprises, de biens et de personnes et l’abattage ou la mise à mort d’animaux et la détermination de la destination d’animaux, produits animaux ou autres objets.

« Art. 9 bis. — Als er bij een ziekte die op de lijst van de Wereldorganisatie voor Dierengezondheid (OIE) staat en die respectievelijk beschouwd wordt in hoofdstuk 2.1.1.3. van de zoosanitairecode voor landdieren en in hoofdstuk 1.1.3. van de zoosanitairecode voor dieren die in het water leven, zich een plotse en onverwachte toename voordoet van de morbiditeit of de mortaliteit of de zoönotische impact, is de minister gemachtigd, in geval van ernstig gevaar van besmetting en tot de uitroeiing van die besmetting, alle bestrijdingsmaatregelen te nemen met inbegrip van de opvordering van ondernemingen, goederen en personen en de slachting of de doding van dieren met bepaling van de bestemming van de dieren, de dierlijke producten of andere vo ...[+++]


« Art. 16 bis. — Afin de garantir la liberté philosophique, l'exploitant de l'abattoir ou, le cas échéant, l'importateur ou son représentant en Belgique, mentionne, dans les cas où la viande ou les organes proviennent d'un rituel d'abattage au sens des abattages visés à l'article 16, § 2, alinéa 2, de la présente loi, à l'aide d'un marquage soit sur l'emballage, soit sur la viande, une référence à la conformité avec la disposition concernée et à la dénomination du rituel d'abattage en question, complétée, le cas échéant, par une référence à la conformité avec l'article 31, § 3, alinéa 2, de l'arrêté royal du 22 décembre 2005 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires d'origine animale, s'il a été fait usage du droit visé dans cette dispos ...[+++]

« Art. 16 bis. — Teneinde de levensbeschouwelijke vrijheid te waarborgen brengt de exploitant van het slachthuis of, in voorkomend geval, de invoerder of zijn vertegenwoordiger in België, in de gevallen waarin het vlees of de organen afkomstig zijn van een slachtritueel in de zin van artikel 16, § 2, tweede lid, van deze wet bedoelde slachtingen hetzij op de verpakking, hetzij op het vlees, aan de hand van een merkteken, een verwijzing naar de conformiteit met desbetreffende bepaling en naar de benaming van het desbetreffend slachtritueel aan, dan wel, in voorkomend geval, aangevuld met een verwijzing naar de conformiteit met artikel 31, § 3, tweede lid, van het koninklijk besluit van 22 december 2005 betreffende de hygiëne van levensmiddel ...[+++]


En dépit de ces vaines tentatives de limitation des abattages rituels sans étourdissement, les gouvernements belges ont jusqu'à présent toujours estimé que la liberté de religion et de rites est ancrée dans la Constitution et dans la CEDH, de sorte qu'il serait impossible d'interdire la tradition des abattages rituels.

Niettegenstaande deze vergeefse pogingen om het onverdoofd ritueel slachten van dieren terug te dringen, oordeelden de Belgische regeringen tot op heden telkens dat de vrijheid van godsdienst en rites verankerd is in de Grondwet en het EVRM waardoor het onmogelijk zou zijn de traditie van het rituele slachten te verbieden.


2. a) Est-il possible de communiquer également des chiffres de ces abattages annuels pour les cinq dernières années jusqu'à aujourd'hui? b) Pouvez-vous également répartir ces chiffres à l'échelle régionale?

2. a) Is het mogelijk ook cijfers van deze jaarlijkse slachtingen bekend te maken voor de jongste vijf jaar tot en met vandaag? b) Kan u deze cijfers ook regionaal opsplitsen?


L'abattage rituel sans étourdissement est, jusqu'à nouvel ordre, toujours permis dans notre pays.

Het onverdoofd ritueel slachten van dieren is in ons land tot nader order nog steeds toegestaan.


w