Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jusqu’au 31 août " (Frans → Nederlands) :

Groupe francophone: - M. B. Caprasse, gouverneur de la province du Luxembourg, président du Collège des Gouverneurs pour la période du 1 septembre 2015 au 31 janvier 2016; M. O. Schmitz, gouverneur de la province du Luxembourg depuis le 1 février 2016; - M. D. Mathen, gouverneur de la province de Namur, président du Collège des Gouverneurs pour la période du 1 février 2016 jusqu'au 31 août 2016; - M. C. Baes, gouverneur faisant fonction jusqu'au 30 septembre 2015, M. G. Mahieu, gouverneur de la province du Brabant-Wallon depuis le 1 octobre 2015 ; - M. T. Leclercq, gouverneur de la Province du Hainaut ; - M. M. Foret, gouverneur de ...[+++]

Franse taalgroep: - de heer B. Caprasse, gouverneur van de provincie Luxemburg, voorzitter van het College van provinciegouverneurs voor de periode van 1 september 2015 tot en met 31 januari 2016; de heer O. Schmitz, gouverneur van de provincie Luxemburg met ingang van 1 februari 2016; de heer D. Mathen, gouverneur van de provincie Namen, voorzitter van het College van provinciegouverneurs voor de periode van 1 februari 2016 tot en met 31 augustus 2016; - de heer C. Baes, waarnemend gouverneur tot en met 30 september 2015; de heer G. Mahieu gouverneur van de provincie Waals-Brabant met ingang van 1 oktober 2015; - de heer T. Leclerc ...[+++]


- Arrêté royal du 31 mars 1992 Par arrêté ministériel du 12 août 2016, le laboratoire SA "Geo Measuring Analysis", Industriepark Rosteyne 1, à 9060 Zelzate, est agréé pour le scope suivant jusqu'au 31 août 2017.

- Koninklijk besluit van 31 maart 1992 Bij ministerieel besluit van 12 augustus 2016 is het laboratorium NV "Geo Measuring Analysis", Industriepark Rosteyne 1, te 9060 Zelzate, erkend geworden voor de volgende scope tot 31 augustus 2017.


H. Durée de l'accord L'accord court du 29 juin 2015 jusqu'au 30 juin 2017 inclus, sous réserve de confirmation préalable par le SPF Emploi de la légalité de l'accord et à l'exception : - des dispositions relatives au RCC à 58 ans qui sont conclues jusqu'au 31 décembre 2016, et - des dispositions relatives au RCC à 60 ans qui sont conclues jusqu'au 31 décembre 2017, et - de l'avis au Ministre pour les dérogations à la durée du travail, où une durée de validité est demandée jusqu'au 31 octobre 2017, et - de l'accord concernant les primes d'encouragement qui est conclu jusqu'au 31 août ...[+++]

H. Duur van het akkoord Het akkoord is van toepassing van 29 juni 2015 tot en met 30 juni 2017, onder voorbehoud van voorafgaande bevestiging door de FOD Werk van de wettigheid van het akkoord en met uitzondering van : - de bepalingen inzake SWT op 58 jaar die ophouden van kracht te zijn op 31 december 2016, en - de bepalingen inzake SWT op 60 jaar die ophouden van kracht te zijn op 31 december 2017, en - het advies aan de minister voor de afwijkingen arbeidsduur, waar een geldigheidsduur gevraagd wordt tot en met 31 oktober 2017, en - het akkoord over de aanmoedigingspremies die afgesloten wordt tot en met 31 augustus 2017.


Par dérogation à l'alinéa 1 : 1° des modifications de la culture principale peuvent être déclarées jusqu'au 31 août inclus de l'année en question ; 2° des modifications des pratiques agricoles sur des parcelles dans le cadre de l'application du couvert végétal en tant que surface d'intérêt écologique sont communiquées jusqu'au 16 octobre de l'année en question, à l'exception des modifications des pratiques agricoles sur des parcelles dans la région agricole « Polders » et « Duinen », qui ne peuvent être communiquées que jusqu'au 16 septembre de l'année en question».

In afwijking van het eerste lid kunnen: 1° wijzigingen van de hoofdteelt aangegeven worden tot en met 31 augustus van het jaar in kwestie; 2° wisselingen in het landbouwgebruik van percelen in het kader van de toepassing van groenbedekker als ecologisch aandachtsgebied worden meegedeeld tot 16 oktober van het jaar in kwestie, met uitzondering van wisselingen in het landbouwgebruik van de percelen in de landbouwstreek `Polders' en `Duinen', die maar tot 16 september van het jaar in kwestie meegedeeld kunnen worden".


Pour la période de référence de quatre mois, on vise : - la période du 1 janvier jusqu'au 30 avril; - la période du 1 mai jusqu'au 31 août; - la période du 1 septembre jusqu'au 31 décembre.

Met de referentieperiode van vier maanden wordt bedoeld : - de periode van 1 januari tot 30 april; - de periode van 1 mei tot 31 augustus; - de periode van 1 september tot 31 december.


À la suite de la démission de M. Enzo Moavero Milanesi, les représentants des gouvernements des États membres de l'Union européenne ont nommé, par décision du 27 août 2012, M. Guido Berardis en tant que juge au Tribunal de l’Union européenne, pour la durée du mandat restant à courir, à savoir jusqu'au 31 août 2013.

Na het ontslag van de heer Enzo Moavero Milanesi hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten van de Europese Unie bij besluit van 27 augustus 2012 de heer Guido Berardis voor het resterende gedeelte van de ambtstermijn benoemd tot rechter in het Gerecht van de Europese Unie, te weten tot 31 augustus 2013.


La décision 2010/445/PESC, adoptée le 11 août 2010, prorogeait le mandat de M. Pierre Morel, RSUE pour la crise en Géorgie, jusqu'au 31 août 2011.

Bij Besluit 2010/445/GBVB van 11 augustus 2010 is het mandaat van Pierre Morel, SVEU voor de crisis in Georgië, verlengd tot en met 31 augustus 2011.


Les critères concernant le papier à copier et le papier graphique ainsi que les ordinateurs personnels ont été prorogés jusqu'au 30 juin 2011; ceux relatifs aux ampoules électriques seront valables jusqu'au 31 août 2011 alors que ceux concernant les détergents textiles et les détergents pour lave-vaisselle seront applicables jusqu'au 30 avril 2011.

De criteria voor kopieerpapier en grafisch papier en personal computers worden verlengd tot en met 30 juni 2011; de criteria voor lampen zijn geldig tot en met 31 augustus 2011, en die voor wasmiddelen en machineafwasmiddelen tot en met 30 april 2011.


Par décisions des représentants des gouvernements des États membres des Communautés européennes du 6 avril 2006, MM. Antonio Tizzano et Paolo Mengozzi ont été nommés respectivement juge et avocat général à la Cour de justice des Communautés européennes jusqu'au 6 octobre 2006 et M. Enzo Moavero Milanesi a été nommé juge au Tribunal de première instance des Communautés européennes jusqu'au 31 août 2007.

Bij besluiten van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van 6 april 2006 zijn Antonio Tizzano en Paolo Mengozzi benoemd tot rechter in respectievelijk advocaat-generaal bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen tot en met 6 oktober 2006 en is Enzo Moavero Milanesi benoemd tot rechter in het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen tot en met 31 augustus 2007.


Les Représentants des Gouvernements des Etats membres des Communautés européennes ont nommé, le 8 juillet 1996 : Monsieur Romain SCHINTGEN juge à la Cour de justice des Communautés européennes, à compter du 11 juillet 1996 et jusqu'au 6 octobre 1997 inclus, en vertu du décès de Monsieur Fernand SCHOCKWEILER. Monsieur Marc JAEGER membre du Tribunal de première instance des Communautés européennes, à compter du 11 juillet 1996 et jusqu'au 31 août 1998 inclus, en remplacement de M. Romain SCHINTGEN, nommé juge à la Cour de justice des Co ...[+++]

De Vertegenwoordigers van de Regeringen van de Lid-Staten van de Europese Gemeenschappen hebben op 8 juli 1996 benoemd : de heer Romain SCHINTGEN tot rechter bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, per 11 juli 1996 tot en met 6 oktober 1997, ten gevolge van het overlijden van de heer Fernand SCHOCKWEILER, de heer MARC JAEGER tot lid van het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen, per 11 juli 1996 tot en met 31 augustus 1998, ter vervanging van de heer Romain SCHINTGEN, die is benoemd tot rechter bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (zie curriculum vitae in bijlage dezes) ***




Anderen hebben gezocht naar : février 2016 jusqu     jusqu'au 31 août     scope suivant jusqu     août     juin 2015 jusqu     être déclarées jusqu     janvier jusqu     savoir jusqu     jusqu     été prorogés jusqu     communautés européennes jusqu     et jusqu     jusqu’au 31 août     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu’au 31 août ->

Date index: 2024-03-27
w