Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à la justice
Acronym
Actionner en justice
Agir en justice
Aller en justice
Assistant de justice
Assistante de justice
CJCE
CJUE
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Département de la justice
Engager une procédure judiciaire
Juridiction communautaire
Justice restauratrice
Justice réparatrice
Ministère de la justice
Ministère de la justice des Etats-Unis
Médiateur de justice
Médiatrice de justice
Poursuivre en justice
Secrétaire d'Etat à la Justice

Traduction de «justice a appris » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]




assistante de justice | assistant de justice | assistant de justice/assistante de justice

referendaris


médiateur de justice | médiateur de justice/médiatrice de justice | médiatrice de justice

bemiddelaarster | bemiddelares | bemiddelaar | mediateur


actionner en justice | agir en justice | aller en justice | engager une procédure judiciaire | poursuivre en justice

gedingvoeren | in rechte optreden | voor het gerecht dagen


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


justice réparatrice | justice restauratrice

herstelrecht


Département de la justice | ministère de la justice | ministère de la justice des Etats-Unis

ministerie van Justitie




Secrétaire d'Etat à la Justice

Staatssecretaris voor Justitie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas d'échec de la procédure prévue au paragraphe 1, l'assistant de justice établit à l'intention du procureur du Roi un rapport dans lequel il sera précisé si l'échec résulte du défaut de collaboration de la victime de l'infraction, du défaut de collaboration de l'auteur de l'infraction, d'une inadéquation des conditions ou modalités proposées ou de plusieurs de ces circonstances; le rapport ne mentionnera aucun autre élément de nature à influencer défavorablement l'appréciation que portera le procureur du Roi sur l'opportunité d'entamer des poursuites contre l'auteur de l'infraction, que l'assistant de justice aurait ...[+++]

In geval de in de 1ste § voorziene procedure mislukt, stelt de justitieassistent een verslag op voor de procureur des Konings waarin wordt verduidelijkt of de mislukking het gevolg is van een gebrek aan medewerking van het slachtoffer van het misdrijf, van een gebrek aan medewerking van de dader, van de ontoereikendheid van de voorgestelde voorwaarden of modaliteiten, of van meerdere van die omstandigheden; het verslag zal geen melding maken van enig ander element, waarvan de justitieassistent tijdens zijn opdracht kennis zou hebben gekregen en dat de beoordeling van de procureur des Konings met betrekking tot de opportuniteit van het i ...[+++]


En cas d'échec de la procédure prévue au § 1, l'assistant de justice tel que visé à l'article 43, alinéa 2, établit à l'intention du ministère public un rapport dans lequel il sera précisé si l'échec résulte du défaut de collaboration de la victime de l'infraction, du défaut de collaboration de l'auteur de l'infraction, d'une inadéquation des conditions ou modalités proposées ou de plusieurs de ces circonstances; le rapport ne mentionnera aucun autre élément de nature à influencer l'appréciation que portera le ministère public sur l'opportunité d'entamer des poursuites contre l'auteur de l'infraction, que l'assistant de justi ...[+++]

In geval de in § 1 bepaalde procedure mislukt, stelt de justitieassistent, als bedoeld in artikel 43, tweede lid, een verslag op voor het openbaar ministerie waarin wordt verduidelijkt of de mislukking het gevolg is van een gebrek aan medewerking van het slachtoffer van het misdrijf, van een gebrek aan medewerking van de dader van het misdrijf, van de ontoereikendheid van de voorgestelde voorwaarden of regels, of van meerdere van die omstandigheden; het verslag maakt geen melding van enig ander element, waarvan de justitieassistent tijdens zijn opdracht kennis zou hebben gekregen en dat de beoordeling van het openbaar ministerie met bet ...[+++]


En cas d'échec de la procédure prévue au § 1, l'assistant de justice tel que visé à l'article 42, alinéa 2, établit à l'intention du ministère public un rapport dans lequel il sera précisé si l'échec résulte du défaut de collaboration de la victime de l'infraction, du défaut de collaboration de l'auteur de l'infraction, d'une inadéquation des conditions ou modalités proposées ou de plusieurs de ces circonstances; le rapport ne mentionnera aucun autre élément de nature à influencer l'appréciation que portera le ministère public sur l'opportunité d'entamer des poursuites contre l'auteur de l'infraction, que l'assistant de justi ...[+++]

In geval de in § 1 bepaalde procedure mislukt, stelt de justitieassistent, als bedoeld in artikel 42, tweede lid, een verslag op voor het openbaar ministerie waarin wordt verduidelijkt of de mislukking het gevolg is van een gebrek aan medewerking van het slachtoffer van het misdrijf, van een gebrek aan medewerking van de dader van het misdrijf, van de ontoereikendheid van de voorgestelde voorwaarden of regels, of van meerdere van die omstandigheden; het verslag maakt geen melding van enig ander element, waarvan de justitieassistent tijdens zijn opdracht kennis zou hebben gekregen en dat de beoordeling van het openbaar ministerie met bet ...[+++]


Ainsi, alors que le président de la Chambre avait demandé au Conseil supérieur de la Justice un avis sur la proposition de loi relative à la procédure civile accélérée endéans les deux mois, le Conseil supérieur de la Justice a appris qu'un projet de loi beaucoup plus large circulait déjà, sans qu'il en ait été informé, et que d'autres instances avaient déjà été consultées à ce sujet.

Zo heeft de Kamervoorzitter de Hoge Raad voor de Justitie gevraagd om binnen twee maanden advies uit te brengen over het wetsontwerp betreffende de versnelde burgerlijke rechtspleging. De Hoge Raad voor de Justitie heeft pas later vernomen dat er een ruimer wetsontwerp bestond waarover hij niet was ingelicht maar waarover wel al andere instellingen waren geraadpleegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, alors que le président de la Chambre avait demandé au Conseil supérieur de la Justice un avis sur la proposition de loi relative à la procédure civile accélérée endéans les deux mois, le Conseil supérieur de la Justice a appris qu'un projet de loi beaucoup plus large circulait déjà, sans qu'il en ait été informé, et que d'autres instances avaient déjà été consultées à ce sujet.

Zo heeft de Kamervoorzitter de Hoge Raad voor de Justitie gevraagd om binnen twee maanden advies uit te brengen over het wetsontwerp betreffende de versnelde burgerlijke rechtspleging. De Hoge Raad voor de Justitie heeft pas later vernomen dat er een ruimer wetsontwerp bestond waarover hij niet was ingelicht maar waarover wel al andere instellingen waren geraadpleegd.


J'ai appris dans les médias que le personnel de la justice de paix de Sint-Pieters-Leeuw ne pouvait plus travailler dans les bâtiments à Ruisbroek, car l'installation électrique y avait été déclarée non conforme.

Ik verneem uit de media dat het vredegerecht van Sint-Pieters-Leeuw in Ruisbroek niet meer kan werken omdat daar de elektrische installatie is afgekeurd.


Cependant, j'ai récemment appris que le SPF Justice n'était pas en mesure de placer des défibrillateurs automatiques dans les bâtiments judiciaires faute d'argent.

Onlangs vernam ik echter dat de FOD Justitie geen geld heeft om aed's te plaatsen in de gerechtsgebouwen.


J'ai appris par différents canaux, dont un avis publié sur votre site internet, que vous et votre collègue Vandeurzen aviez l'intention d'ouvrir des antennes de la Maison de Justice de Bruxelles au sein de l'arrondissement de Hal-Vilvorde.

Uit verschillende media, waaronder één bericht op uw website, verneem ik dat u en uw collega Vandeurzen de intentie hebben om in het arrondissement Halle-Vilvoorde bijhuizen te openen van het justitiehuis in Brussel.


Après enquête auprès de l'Agentschap Binnenlands Bestuur Vlaanderen (l'Agence flamande de gestion des affaires intérieures), nous avons appris que ces copies étaient conservées aux archives du SPF Justice. 1. Veuillez fournir une copie de la confirmation d'affectation du presbytère de la paroisse de Sint-Martinus de Duffel, Kerkstraat 31, 2570 Duffel par la députation permanente.

Navraag bij het Agentschap Binnenlands Bestuur Vlaanderen leerde ons dat die kopies worden bewaard in de archieven van de FOD Justitie. 1. Gelieve een kopie te bezorgen van de bevestiging van affectatie van de pastorie van de Duffelse parochie Sint-Martinus, Kerkstraat 31, 2570 Duffel door de bestendige deputatie.


On a toutefois appris que la Justice avait marqué son accord pour un transfert de cette personne vers un hôpital.

Er raakte echter bekend dat Justitie zich akkoord had verklaard om deze persoon naar een ziekenhuis te laten brengen".


w