Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justice a déjà pu réduire » (Français → Néerlandais) :

Globalement, le siège central du SPF Justice a déjà pu réduire sa consommation d’électricité au-delà des objectifs fixés.

Het verbruik van elektriciteit in de hoofdzetel van de FOD Justitie is al meer gezakt dan vooropgesteld in de doelstellingen.


Grâce à ces systèmes, certaines compagnies ont déjà pu réduire de 25 % leurs émissions de GES par rapport à 2007.

Dankzij deze systemen hebben sommige bedrijven hun broeikasgasemissies reeds met tot 25 % verminderd in vergelijking met 2007.


2. Une solution structurelle pour assurer la sécurité au sein du palais de justice de Bruxelles a-t-elle déjà pu être dégagée?

2.Werd er reeds een structurele oplossing gevonden teneinde de veiligheid in het Brusselse Justitiepaleis te verzekeren?


Grâce à ces systèmes, certaines compagnies ont déjà pu réduire de 25 % leurs émissions de GES par rapport à 2007.

Dankzij deze systemen hebben sommige bedrijven hun broeikasgasemissies reeds met tot 25 % verminderd in vergelijking met 2007.


2. Une solution structurelle pour assurer la sécurité au sein du palais de justice de Bruxelles a-t-elle déjà pu être dégagée?

2. Werd er reeds een structurele oplossing gevonden teneinde de veiligheid in het Brusselse Justitiepaleis te verzekeren?


À cet égard, la Cour de Justice de l'Union européenne a déjà pu se prononcer, dans son arrêt Lindqvist, sur l'interprétation qu'il convenait de donner à l'exception personnelle et domestique, qui figure également à l'article 3, § 2, de la directive 95/46/CE.

Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft zich hier al over uitgesproken in zijn Arrest-Linqvist, meer bepaald over de interpretatie die moet worden gegeven aan de uitzondering voor huishoudelijk en persoonlijk gebruik, die eveneens wordt vermeld in artikel 3, § 2, van de richtlijn 95/46/EG.


Pour inciter les États membres à respecter les délais de transposition et réduire le nombre de cas portés devant la Cour de justice de l'UE, la Commission propose d'aligner son approche de ces dossiers sur celle qu'elle adopte déjà à l'égard d'autres dossiers d'infraction donnant lieu à des sanctions financières.

Om een snellere omzetting te stimuleren en het aantal zaken dat voor het Hof van Justitie van de EU wordt gebracht, te beperken, stelt de Commissie voor haar aanpak in deze gevallen af te stemmen op die voor andere inbreukzaken waarbij geldboeten worden opgelegd.


La justice y trouverait pourtant son compte si cette pratique pouvait être généralisée, puisqu'elle permet de recouvrer des amendes impayées: en 2015, le parquet de Furnes a ainsi pu récupérer quelques 47.000 euros, dont 33.000 euros ont déjà été effectivement payés.

Voor justitie zou het nochtans een goede zaak zijn indien men dat gebruik zou veralgemenen, aangezien op die manier onbetaalde boetes kunnen worden ingevorderd: in 2015 slaagde het parket van Veurne erin zo'n 47.000 euro in te vorderen, waarvan 33.000 euro intussen ook werd betaald.


2. Il convient également de se demander pourquoi, alors qu'un cadre légal existe, certains médecins se permettent d'agir en dehors des prescrits légaux, déjà parmi les plus lestes d'Europe. a) Comment réduire, voire faire disparaître, ce phénomène? b) Quelles mesures peuvent être prises au niveau de la Justice afin d'assurer le respect de la loi en cette matière difficile et délicate?

2. Men moet ook de vraag stellen waarom sommige artsen in strijd met de bestaande wettelijke voorschriften, die al tot de soepelste van Europa behoren, durven handelen. a) Hoe kan men dat verschijnsel aanpakken en zo mogelijk uit de wereld helpen? b) Welke maatregelen kan Justitie nemen om ervoor te zorgen dat de wetgeving in die moeilijke en delicate materie wordt nageleefd?


L'examen du chapitre relatif à la Justice et aux Affaires Intérieures (chapitre 24) a d'ores et déjà pu être clôturé avec sept pays candidats, la Hongrie, la République Tchèque, la Slovénie, Chypre, Malte, l'Estonie et la Lituanie.

Het onderzoek van het hoofdstuk Justitie en Binnenlandse Zaken (hoofdstuk 24) is voor zeven kandidaat-landen al afgerond: Hongarije, Tsjechië, Slovenië, Cyprus, Malta, Estland en Litouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice a déjà pu réduire ->

Date index: 2024-06-08
w