Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à la justice
Acronym
Actionner en justice
Agir en justice
Aller en justice
Assistant de justice
Assistante de justice
CJCE
CJUE
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Département de la justice
Engager une procédure judiciaire
Juridiction communautaire
Justice restauratrice
Justice réparatrice
Maison de justice
Ministère de la justice
Ministère de la justice des Etats-Unis
Médiateur de justice
Médiatrice de justice
Poursuivre en justice

Vertaling van "justice choisissent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]




assistante de justice | assistant de justice | assistant de justice/assistante de justice

referendaris


médiateur de justice | médiateur de justice/médiatrice de justice | médiatrice de justice

bemiddelaarster | bemiddelares | bemiddelaar | mediateur


actionner en justice | agir en justice | aller en justice | engager une procédure judiciaire | poursuivre en justice

gedingvoeren | in rechte optreden | voor het gerecht dagen


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


justice réparatrice | justice restauratrice

herstelrecht


Département de la justice | ministère de la justice | ministère de la justice des Etats-Unis

ministerie van Justitie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Dispose-t-on de données sur le nombre de personnes ou de ménages qui choisissent aujourd'hui de renoncer à ester en justice en raison du coût afférent?

3. Zijn er cijfers beschikbaar in verband met het aantal personen of gezinnen die afzien van een geding wegens de kosten die dat meebrengt?


Les chambres régionales francophone et néerlandophone choisissent chacune en leur sein deux membres qui seront membres du comité de direction de la Chambre fédérale des officiers de justice.

De Nederlandstalige en Franstalige Regionale Kamer kiezen uit hun leden elk twee leden die deel uitmaken van het directiecomité van de Federale Kamer van gerechtsofficieren.


Les chambres régionales francophone et néerlandophone choisissent chacune en leur sein deux membres qui seront membres du comité de direction de la Chambre fédérale des officiers de justice.

De Nederlandstalige en Franstalige Regionale Kamer kiezen uit hun leden elk twee leden die deel uitmaken van het directiecomité van de Federale Kamer van gerechtsofficieren.


Les chambres régionales francophone et néerlandophone choisissent chacune en leur sein deux membres qui seront membres du comité de direction de la Chambre fédérale des officiers de justice.

De Nederlandstalige en Franstalige Regionale Kamer kiezen uit hun leden elk twee leden die deel uitmaken van het directiecomité van de Federale Kamer van gerechtsofficieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les chambres régionales francophone et néerlandophone choisissent chacune en leur sein deux membres qui seront membres du comité de direction de la Chambre fédérale des officiers de justice.

De Nederlandstalige en Franstalige Regionale Kamer kiezen uit hun leden elk twee leden die deel uitmaken van het directiecomité van de Federale Kamer van gerechtsofficieren.


En effet, les victimes n'auront pas toutes une fiche de victime; seules celles qui choisissent de se faire assister par un assistant de justice pour la formulation des conditions à imposer dans leur intérêt en auront une.

Immers, niet elk slachtoffer zal een slachtofferfiche hebben, enkel deze die verkiezen om zich bij de omschrijving van de voorwaarden die in hun voordeel moeten worden opgelegd, te laten bijstaan door een justitieassistent hebben een slachtofferfiche.


Ce cas montre à quel point les lacunes, voire les mesures discriminatoires, dans le domaine de la protection des victimes au sein du marché intérieur et, désormais, de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, peuvent constituer une entrave aux droits fondamentaux des citoyens de l'Union, en particulier ceux qui choisissent d'exercer leur droit à la libre circulation.

Deze zaak laat zien hoezeer een gebrekkige of zelfs discriminerende bescherming voor slachtoffers binnen de interne markt, thans de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, afbreuk kan doen aan de fundamentele rechten van EU-burgers, in het bijzonder degenen die gebruik willen maken van hun recht van vrij verkeer.


Les Ministres de l'Intérieur et de la Justice choisissent parmi les candidats très aptes.

De Ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie kiezen onder de zeer geschikte kandidaten.


A défaut de candidat très apte, les Ministres de l'Intérieur et de la Justice choisissent parmi les candidats aptes.

Bij gebrek aan zeer geschikte kandidaten, kiezen de Ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie onder de geschikte kandidaten.


La Cour de justice a confirmé que l'objectif des directives marchés publics est d'exclure à la fois un risque qu'une préférence soit donnée aux soumissionnaires ou candidats nationaux lors de toute passation de marché effectuée par les pouvoirs adjudicateurs et la possibilité qu'un organisme financé ou contrôlé par l'Etat, les collectivités territoriales ou d'autres organismes de droit public choisissent de se laisser guider par des considérations autres qu'économiques [47].

Zoals ook door het Hof van Justitie is bevestigd, hebben de richtlijnen betreffende overheidsopdrachten ten doel uit te sluiten dat de aanbestedende diensten bij het plaatsen van opdrachten de voorkeur geven aan binnenlandse inschrijvers of gegadigden, en eveneens uit te sluiten dat de mogelijkheid bestaat dat een door de staat, de territoriale lichamen of andere publiekrechtelijke instellingen gefinancierde of gecontroleerde instelling zich door andere dan economische overwegingen laat leiden. [47]


w