Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à la justice
Acronym
Administrer des litiges contractuels
Assistant de justice
Assistante de justice
CJCE
CJUE
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Gérer des différends contractuels
Gérer des litiges contractuels
Juridiction communautaire
Médiateur de justice
Médiatrice de justice
Vider un litige par voie de justice

Traduction de «justice dans les litiges » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Livre vert sur l'accès des consommateurs à la justice et le règlement des litiges de consommation dans le marché unique

Groenboek De consument en zijn verhaalsmogelijkheden en de beslechting van consumentengeschillen in de interne markt


vider un litige par voie de justice

een geschil beslechten


Livre Vert : L'accès des consommateurs à la justice et le règlement des litiges de consommation dans le marché unique

Groenboek : De consument en zijn verhaalsmogelijkheden en de beslechting van consumentengeschillen in de interne markt


administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels

contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen


Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite

arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]




médiateur de justice | médiateur de justice/médiatrice de justice | médiatrice de justice

bemiddelaarster | bemiddelares | bemiddelaar | mediateur


assistante de justice | assistant de justice | assistant de justice/assistante de justice

referendaris


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Centre peut ester en justice dans les litiges auxquels l'application de la présente loi donnerait lieu, à l'exception des litiges basés sur une discrimination fondée sur la langue.

Het Centrum kan in rechte optreden in de geschillen waartoe deze wet aanleiding kan geven, met uitzondering van geschillen die betrekking hebben op discriminatie op grond van taal.


1º Par dérogation à l'article 488 du Code civil, le mineur ayant atteint l'âge de 12 ans accomplis est réputé capable d'intenter une action en justice dans tout litige le concernant et dans lequel son intervention personnelle est pertinente pour le règlement dudit litige.

1º In afwijking van artikel 488 van het Burgerlijk Wetboek wordt een minderjarige die de volle leeftijd van 12 jaar heeft bereikt, geacht bekwaam te zijn een rechtsvordering in te leiden in elk geschil dat hem betreft en waar zijn persoonlijk optreden relevant is voor de beslechting van het geschil.


Après réception et traitement d'un signalement, le Centre interfédéral peut tenter une mission de conciliation et de médiation et peut, avec l'accord de la personne qui a effectué le signalement, ester en justice ou, si la victime est inconnue, ester en justice dans plusieurs litiges dans le cadre d'un certain nombre de lois, décrets et ordonnances énumérés dans l'accord de coopération (9) .

Na ontvangst en behandeling van een melding kan het interfederaal Centrum pogen te bemiddelen of te verzoenen en kan het, mits het akkoord van de persoon die de melding heeft verricht, in rechte optreden of, indien het slachtoffer onbekend is, in rechte optreden in een aantal rechtsgeschillen binnen het kader van een aantal in het samenwerkingsakkoord opgesomde wetten, decreten en ordonnanties (9) .


Après réception et traitement d'un signalement, le Centre interfédéral peut tenter une mission de conciliation et de médiation et peut, avec l'accord de la personne qui a effectué le signalement, ester en justice ou, si la victime est inconnue, ester en justice dans plusieurs litiges dans le cadre d'un certain nombre de lois, décrets et ordonnances énumérés dans l'accord de coopération (9) .

Na ontvangst en behandeling van een melding kan het interfederaal Centrum pogen te bemiddelen of te verzoenen en kan het, mits het akkoord van de persoon die de melding heeft verricht, in rechte optreden of, indien het slachtoffer onbekend is, in rechte optreden in een aantal rechtsgeschillen binnen het kader van een aantal in het samenwerkingsakkoord opgesomde wetten, decreten en ordonnanties (9) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne assigne Chypre et les Pays-Bas devant la Cour de justice de l'Union européenne pour défaut de notification des mesures nationales destinées à transposer les dispositions de l'UE facilitant l'accès à la justice dans les litiges transfrontières.

De Europese Commissie daagt Cyprus en Nederland voor het Hof van Justitie van de Europese Unie omdat zij geen nationale bepalingen hebben meegedeeld waarmee uitvoering wordt gegeven aan de EU-regels die de toegang tot de rechtspleging in grensoverschrijdende juridische geschillen vergemakkelijken.


La Commission européenne assigne Chypre et les Pays-Bas devant la Cour de justice de l’Union européenne pour défaut de notification des mesures nationales destinées à transposer les dispositions de l’UE facilitant l’accès à la justice dans les litiges transfrontières.

De Europese Commissie daagt Cyprus en Nederland voor het Hof van Justitie van de Europese Unie omdat zij geen nationale bepalingen hebben meegedeeld waarmee uitvoering wordt gegeven aan de EU-regels die de toegang tot de rechtspleging in grensoverschrijdende juridische geschillen vergemakkelijken.


Citons également la procédure européenne de règlement des petits litiges, qui permet de résoudre plus simplement, plus vite et moyennant des frais de justice réduits les litiges transfrontières portant sur des créances ne dépassant pas 2 000 €.

Een ander voorbeeld is de Europese procedure voor geringe vorderingen die de beslechting van grensoverschrijdende vorderingen tot een bedrag van 2000 EUR eenvoudiger, sneller en goedkoper maakt.


le rôle des parties dans la procédure devant la Cour de justice, de manière à assurer la sauvegarde de leurs droits; l'effet de la procédure de réexamen sur le caractère exécutoire de la décision du Tribunal de première instance; l'effet de la décision de la Cour de justice sur le litige entre les parties.

de rol van de partijen in de procedure voor het Hof van Justitie, teneinde de bescherming van hun rechten te waarborgen; de gevolgen van de heroverwegingsprocedure voor het executoire karakter van de beslissing van het Gerecht van eerste aanleg; de gevolgen van de beslissing van het Hof van Justitie voor het geschil tussen de partijen.


Le Conseil a adopté une décision relative à la création d'un Réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale, ayant la double mission d'améliorer la coopération judiciaire entre les États membres et de fournir au public des informations pratiques afin de faciliter l'accès à la justice dans les litiges transfrontières.

De Raad nam een beschikking aan tot oprichting van een Europees Justitieel Netwerk in burgerlijke en handelszaken, teneinde de justitiële samenwerking tussen lidstaten te verbeteren en informatie te verstrekken aan het grote publiek om aldus het gerecht beter toegankelijk te maken in grensoverschrijdende rechtszaken.


Le Centre peut ester en justice dans les litiges auxquels l'application de la présente loi donnerait lieu, à l'exception des litiges basés sur une discrimination fondée sur la langue.

Het Centrum kan in rechte optreden in de geschillen waartoe deze wet aanleiding kan geven, met uitzondering van geschillen die betrekking hebben op discriminatie op grond van taal.


w