Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir force probante en justice

Traduction de «justice devrait avoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoir force probante en justice

gebruikt worden als bewijsmiddel in gerechtelijke procedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réforme en cours de la justice devrait avoir des effets notables sur l’environnement des entreprises.

Verwacht wordt dat de lopende justitiële hervorming materiële gevolgen zal hebben voor de bedrijfswereld.


Enfin, un autre domaine politique plus récent, la justice et les affaires intérieures, devrait avoir un impact positif sur la compétitivité et l'esprit d'entreprise.

Tot slot verwacht men dat ook een nog jonger beleidsterrein, justitie en binnenlandse zaken, een positieve invloed op het concurrentievermogen en ondernemerschap zal hebben.


Le réseau devrait avoir pour mission de renforcer l'accès aux informations détenues par les ministères de la justice des États membres de l'Union européenne sur la législation en vigueur, les systèmes judiciaires et juridiques, ainsi que les grands projets de réforme législative.

het netwerk moet tot taak hebben de toegang te vergemakkelijken tot de informatie van de ministeries van Justitie van de lidstaten van de Europese Unie over de geldende wetgeving, de justitiële en juridische stelsels, en de grote hervormingsprojecten op het gebied van justitie.


L'auteur de l'amendement convient que le Conseil supérieur de la Justice n'a aucun pouvoir disciplinaire, mais estime qu'il devrait avoir un droit d'injonction disciplinaire et pénal.

De indiener van het amendement stemt ermee in dat de Hoge Raad geen tuchtrechtelijke bevoegdheid heeft, maar hij hoort wel een tuchtrechtelijk en strafrechtelijk injunctierecht te hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ il devrait avoir un droit d'accès direct à la Cour de Justice européenne et être associé à la nomination des magistrats européens.

­ het Comité kan zich rechtstreeks tot het Europees Hof van Justitie wenden en moet worden betrokken bij de benoeming van Europese magistraten.


Cette conférence dont la première réunion devrait avoir lieu avant l'ouverture des négociations d'adhésion, donnerait lieu à des consultations sur un large éventail de questions qui se posent dans les domaines de la politique étrangère et de sécurité commune, ainsi que dans ceux de la justice et des affaires intérieures.

Deze conferentie, waarvan de eerste vergadering zou moeten plaatshebben voor de opening van de toetredingsonderhandelingen, zou aanleiding geven tot raadplegingen over een brede waaier van vraagstukken inzake het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en op het vlak van justitie en binnenlandse zaken.


­ il devrait avoir un droit d'accès direct à la Cour de Justice européenne et être associé à la nomination des magistrats européens.

­ het Comité kan zich rechtstreeks tot het Europees Hof van Justitie wenden en moet worden betrokken bij de benoeming van Europese magistraten.


À cette fin, il faudrait analyser tous les futurs instruments législatifs avant leur adoption, et le groupe devrait avoir la faculté de donner des conseils, si nécessaire, pour que le recours éventuel à la justice en ligne y soit toujours pris en compte.

Daarom moet ontwerpwetgeving steeds tegen het licht worden gehouden, en moet de groep indien nodig advies kunnen geven, zodat de mogelijke toepassing van e-justitie in overweging wordt genomen.


L’agence devrait avoir pour fonction principale d’assurer la gestion opérationnelle du SIS II, du VIS et d’Eurodac ainsi que, s’il en est ainsi décidé, d’autres systèmes d’information à grande échelle au sein de l’espace de liberté, de sécurité et de justice.

De kerntaak van het Agentschap moet het operationeel beheer van SIS II, het VIS en Eurodac zijn, evenals, als daartoe wordt besloten, van andere grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht.


Par ailleurs, à la suite d'une action actuellement en cours devant la Cour de justice européenne et de l'abandon, dans la nomenclature, de critères techniques qui pourraient être considérés comme des entraves aux règles de concurrence, le marché va, à mon sens, connaître une ouverture qui devrait avoir un effet positif sur les prix.

Als gevolg van een vordering die thans hangende is bij het Europese Hof van Justitie en het feit dat in de nomenclatuur niet langer technische criteria worden opgenomen die beschouwd kunnen worden als een inbreuk op de concurrentieregels, zal volgens mij de markt meer spelen, wat een gunstige weerslag kan hebben op de prijzen.




D'autres ont cherché : avoir force probante en justice     justice devrait avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice devrait avoir ->

Date index: 2023-07-31
w