Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justice doivent devenir " (Frans → Nederlands) :

Tout comme pour les moyens en personnel et logistiques, les fonds relatifs aux frais de justice doivent devenir des instruments qui permettent à l'ordre judiciaire d'atteindre ses objectifs.

Net zoals voor de personele en de logistieke middelen geldt voor de fondsen inzake de gerechtskosten dat het instrumenten zijn die de Rechterlijke Orde moeten toelaten haar doelstellingen na te streven.


Tout comme pour les moyens en personnel et logistiques, les fonds relatifs aux frais de justice doivent devenir des instruments qui permettent à l'ordre judiciaire d'atteindre ses objectifs.

Net zoals voor de personele en de logistieke middelen geldt voor de fondsen inzake de gerechtskosten dat het instrumenten zijn die de Rechterlijke Orde moeten toelaten haar doelstellingen na te streven.


Un autre membre est d'accord pour dire que les subventions accordées aux centres d'accueil doivent devenir structurelles, mais la question fondamentale du principe de l'aide subsiste : s'agit-il d'un accueil provisoire de personnes collaborant à une enquête judiciaire, au quel cas la Justice est responsable, ou s'agit-il d'un accueil et d'une aide aux victimes de la traite des êtres humains ?

Een ander lid is het erover eens dat de subsidiëring van de opvangcentra structureel moet worden maar de fundamentele vraag blijft wat het uitgangspunt wordt : is het de tijdelijke opvang van mensen die meewerken aan een gerechtelijk onderzoek en dan is volgens hem Justitie die verantwoordelijk is, of gaat het om opvang en hulpverlening aan slachtoffers van mensenhandel ?


Le Traité consacre ainsi le principe défendu par la Belgique selon lequel le TPI doit devenir le juge de droit commun des recours directs, sauf pour des questions de nature quasi ­ constitutionnelle qui doivent être réservées à la Cour de Justice.

Het verdrag huldigt aldus het door België verdedigde principe volgens hetwelk het GEA de rechter van het gemeenschapsrecht moet worden voor de rechtstreekse beroepen, behalve voor de kwesties van quasi-constitutionele aard die moeten worden voorbehouden aan het Hof van Justitie.


Le portail E-Justice[19] et les autres portails spécialisés qui informent les citoyens et les entreprises de leurs droits, tels que le portail L'Europe est à vous[20], doivent peu à peu devenir de véritables outils facilitant l'accès à la justice et éliminant les formalités et les procédures inutiles dans les États membres, notamment en matière civile et commerciale.

Het e-justitieportaal[19] en andere relevante portalen waarop burgers en ondernemingen informatie vinden over hun rechten, zoals Uw Europa[20], moeten verder worden ontwikkeld tot een operationeel instrument, teneinde de toegang tot de rechter te bevorderen, de administratieve rompslomp te verlichten en overbodige procedures in de lidstaten op te heffen, in het bijzonder op het gebied van burgerlijke en handelszaken.


(9) Afin d'atteindre les objectifs de la décision 2001/470/CE en matière d'amélioration de la coopération judiciaire dans l'Union et d'accès à la justice des citoyens, les professions juridiques qui concourent directement à l'application des instruments communautaires et internationaux relatifs à la justice civile doivent devenir membres de droit du réseau par le biais de leurs organisations nationales.

(9) Om de doelstellingen van Beschikking 2001/470/EG inzake de versterking van de justitiële samenwerking binnen de Unie en inzake de verbetering van de toegang van de burger tot de rechter te bereiken, moeten de juridische beroepsbeoefenaren die rechtstreeks zijn betrokken bij de toepassing van communautaire en internationale instrumenten betreffende burgerlijk recht via hun nationale organisaties van rechtswege lid worden van het netwerk.


Sept ans après l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam et six après la déclaration de la Charte des droits fondamentaux, il semble évident que ces textes doivent devenir le cœur de la stratégie visant à transformer l'UE en un espace de liberté, sécurité et justice (art. 2 TUE).

Zeven jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam en zes jaar na de afkondiging van het Handvest van de grondrechten lijkt het duidelijk dat deze tekst het hart moet worden van de strategie om de EU om te vormen tot een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (art. 2 VEU).


Elles doivent devenir les trois piliers: paix et sécurité, justice et droits de l’homme et développement.

Ze moeten de drie pijlers worden: vrede en veiligheid, gerechtigheid en mensenrechten, en ontwikkeling.


Elles doivent devenir les trois piliers: paix et sécurité, justice et droits de l’homme et développement.

Ze moeten de drie pijlers worden: vrede en veiligheid, gerechtigheid en mensenrechten, en ontwikkeling.


Espace commun de liberté, de sécurité et de justice, souligne qu'en ce qui concerne cet espace, les progrès ne peuvent pas se limiter à la réadmission et à des procédures facilitées en matière de visa mais doivent inclure des actions visant à renforcer la démocratie, l'État de droit et l'indépendance des médias; souligne que les consultations en matière de droits de l'homme doivent devenir un trait permanent du partenariat Union e ...[+++]

Gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid: benadrukt dat vooruitgang op dit vlak niet beperkt moet blijven tot terugname en visafacilitering, maar ook maatregelen moet omvatten ter versterking van democratie, de rechtstaat en onafhankelijke media; beklemtoont dat mensenrechtenoverleg een vast onderdeel van het partnerschap tussen de EU en Rusland moet uitmaken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice doivent devenir ->

Date index: 2024-08-24
w