Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à la justice
Acronym
Actionner en justice
Agir en justice
Aller en justice
Assistant de justice
Assistante de justice
CJCE
CJUE
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Département de la justice
Engager une procédure judiciaire
Juridiction communautaire
Justice restauratrice
Justice réparatrice
Maison de justice
Ministère de la justice
Ministère de la justice des Etats-Unis
Médiateur de justice
Médiatrice de justice
Poursuivre en justice

Traduction de «justice déplore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]




assistante de justice | assistant de justice | assistant de justice/assistante de justice

referendaris


médiateur de justice | médiateur de justice/médiatrice de justice | médiatrice de justice

bemiddelaarster | bemiddelares | bemiddelaar | mediateur


actionner en justice | agir en justice | aller en justice | engager une procédure judiciaire | poursuivre en justice

gedingvoeren | in rechte optreden | voor het gerecht dagen


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


justice réparatrice | justice restauratrice

herstelrecht


Département de la justice | ministère de la justice | ministère de la justice des Etats-Unis

ministerie van Justitie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le SPF Justice déplore les actes criminels à l’INCC

De FOD Justitie betreurt de criminele feiten bij het NICC


Le SPF Justice déplore les actes criminels qui on eut lieu à l'Institut National de Criminalistique et de Criminologie (INCC), et exprime son soutien aux employés.

De FOD Justitie betreurt de criminele feiten die zich hebben voorgedaan in het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC) en betuigt zijn steun aan de medewerkers.


Le ministre de la Justice déplore que le débat prenne une tournure mal appropriée à l'examen du projet de loi en question.

De minister van Justitie betreurt dat het debat een wending neemt die weinig uit te staan heeft met het voorliggende wetsontwerp.


Le Ministre de la Justice prend acte de la décision de la Commission Adriaenssens toute entière de mettre fin à ses activités et déplore profondément les conséquences de cette décision :

Minister van Justitie neemt akte van de beslissing van de volledige Commissie Adriaenssens om haar activiteiten stop te zetten, en betreurt ten zeerste de gevolgen daarvan:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A l'occasion d'un article "Namen op komst van nog 150 pedofielen" ("Bientôt encore 150 noms de pédophiles") paru dans Het Laatste Nieuws du 11 décembre 2010, le Ministre de la Justice Stefaan De Clerck déplore la publication de sites internet qui mettent des pédophiles au pilori.

Naar aanleiding van het artikel “Namen op komst van nog 150 pedofielen” – verschenen in Het Laatste Nieuws op 11 december 2010 - betreurt Minister van justitie Stefaan De Clerck de publicatie van websites waar pedofielen gebrandmerkt worden.


Bien qu’elle approuve plusieurs avancées que réalise ce texte, spécialement en ce qui concerne la consécration légale du collège, actuellement qualifié de provisoire, des cours et tribunaux, la Conférence permanente n’en déplore pas moins qu’une réforme aussi fondamentale que celle qu’entend réaliser l’avant-projet soit menée à la hâte et sans réelle concertation avec les acteurs de la justice.

Hoewel de Vaste vergadering het eens is met verschillende punten waar de tekst een vooruitgang is, met name wat de wettelijke erkenning van het college van hoven en rechtbanken betreft, dat momenteel slechts voorlopig is, betreurt ze dat de fundamentele hervorming die het voorontwerp tot stand wil brengen, overhaast gebeurt en zonder echt overleg met de actoren van het gerecht.


- Je déplore que la ministre de la Justice, qui a pourtant participé à la discussion sur le dossier des pensions, ne soit pas personnellement présente pour ce débat relatif au volet Justice et s'en remette au ministre des Finances.

- Ik betreur het dat de minister van Justitie, die wel heeft deelgenomen aan het debat over het pensioendossier, ondanks de grote problemen in dat departement het debat over het onderdeel justitie niet persoonlijk bijwoont. Zij laat dat over aan de minister van Financiën.


Pour ma part, je déplore que la commission de la Justice du Sénat n'ait pas voulu entamer une discussion avec le Conseil supérieur de la Justice, d'autant plus que cette institution a été récemment mise en place et donne un premier avis.

Persoonlijk betreur ik het dat de Senaatscommissie voor de Justitie niet met de Hoge Raad voor de Justitie van gedachten heeft willen wisselen, temeer daar deze instelling pas onlangs werd opgericht en haar eerste advies uitbrengt.


Je déplore l’absence du ministre de la justice en commission, même si son chef de cabinet a pu apporter certains éclairages techniques aux questions de MM. Mahoux et Monfils.

Ik betreur dat de minister van Justitie afwezig was, zelfs al heeft zijn kabinetschef technische toelichting kunnen geven op vragen van de heren Mahoux en Monfils.


Mais si on lit bien l'interview dans De Standaard, le procureur du Roi déplore que, durant des années, la Justice ait dû trop s'occuper de la « topcriminaliteit » au détriment des petites incivilités.

Maar als we het interview van de procureur des Konings in De Standaard goed lezen, betreurt hij dat Justitie zich jarenlang te veel heeft beziggehouden met " topcriminaliteit" , ten koste van kleine vergrijpen.


w