Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justice englobe aussi » (Français → Néerlandais) :

Un cadre pour l’après-2015 devrait aussi garantir une approche fondée sur les droits englobant l’ensemble des droits de l’homme et traiter les questions de justice, d’égalité et d’équité, de bonne gouvernance, de démocratie et d’État de droit, et œuvrer pour des sociétés pacifiques et exemptes de violence.

Het kader voor de periode na 2015 moet ook op rechten gebaseerd zijn: het moet alle mensenrechten omvatten en borg staan voor rechtvaardigheid, gelijkheid en billijkheid, goed bestuur, democratie, de rechtsstaat, vrede en vrijwaring van geweld.


En outre, le terme « entité publique » englobe non seulement des organismes gouvernementaux mais aussi des États dans la mesure où ils sont capables d'ester en justice (La question de l'immunité d'un État Contractant devant ses propres tribunaux ou devant des tribunaux étrangers n'est pas affectée par la présente Convention.) Une organisation n'a pas besoin d'être constituée en société pour être une « personne ».

Bovendien omvat de term « openbare entiteit » niet enkel de regeringsorganen maar ook Staten in de mate waarin zij in rechte kunnen optreden (Het probleem van de immuniteit van een verdragsluitende Staat voor zijn eigen rechtscolleges of voor buitenlandse rechtscolleges wordt niet in dit verdrag geregeld). Een organisatie moet geen vennootschap worden om een « persoon » te zijn.


La présente décision crée, pour la période allant du 1 janvier 2008 au 31 décembre 2013, le Fonds européen pour les réfugiés, ci-après dénommé le «Fonds», dans un cadre cohérent qui englobe aussi la décision du Parlement européen et du Conseil portant création du Fonds pour les frontières extérieures pour la période 2007-2013, la décision du Parlement européen et du Conseil portant création du Fonds européen pour le retour pour la période 2008-2013 et la décision du Conseil portant création du Fonds européen pour l'intégration des ressortissants de pays tiers pour la période 2007-2013, en vue de ...[+++]

Om de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht te versterken, en met het oog op de toepassing van het solidariteitsbeginsel tussen de lidstaten, wordt bij deze beschikking voor de periode van 1 januari 2008 tot 31 december 2013 het Europees Vluchtelingenfonds (hierna "het fonds" genoemd) opgericht, als onderdeel van een coherent kader dat ook de beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot instelling van het Buitengrenzenfonds voor de periode 2007-2013, de beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot instelling van het Europees Terugkeerfonds voor de periode 2008-2013 en de beschikking van de Raad tot instelling van het ...[+++]


(1 bis) La création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice englobe aussi bien la coopération judiciaire en matière civile contenue dans le premier pilier que la coopération judiciaire en matière pénale, laquelle relève toujours du troisième pilier.

(1bis) De totstandkoming van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid omvat zowel de onder de eerste pijler vallende justitiële samenwerking in civiele zaken als de onder de derde pijler vallende justitiële samenwerking in strafzaken.


(1 bis) La création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice englobe aussi bien la coopération judiciaire en matière civile contenue dans le premier pilier que la coopération judiciaire en matière pénale qui relève toujours du troisième pilier.

(1bis) De totstandkoming van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid omvat zowel de onder de eerste pijler vallende justitiële samenwerking in civiele zaken alsook de onder de derde pijler vallende justitiële samenwerking in strafzaken.


2. Considérant que, aux termes de l'article 6, § 1, II, alinéa 1, 2°, de la loi spéciale du 8 août 1980, les Régions sont compétentes pour la politique des déchets; que la notion de déchets englobe les déchets d'origine végétale et animale; que, compte tenu des dispositions du droit européen en la matière, des travaux préparatoires de la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes et de la Cour d'arbitrage, il convient de cons ...[+++]

2. Overwegende dat, luidens artikel 6, § 1, II, 1e lid, 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 de Gewesten bevoegd zijn voor het afvalbeheer; dat het begrip afval zowel afval van plantaardige als van dierlijke oorsprong dekt; dat, rekening houdend met het dienaangaande in het Europese recht bepaalde, met de voorbereidende werkzaamheden betreffende de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, met de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en van het Arbitragehof, als afval moet worden beschouwd elke stof waarvan de houder zich ontdoet of verplicht is zich te on ...[+++]


P. rappelant que, suite à la conférence internationale du Caire sur la population et le développement du 5 au 13 septembre 1994, la notion de santé reproductive englobe non seulement la planification familiale, mais aussi la santé sexuelle et le souci de la grossesse, de l'accouchement et du post-partum; qu'elle inclut en outre la prise en considération de nécessités vitales, telles que la maternité et la prévention des maladies sexuellement transmissibles, parmi lesquelles le VIH, d'un point de vue intégral fondé sur les droits de l'ho ...[+++]

III. erop wijzend dat het begrip reproductieve gezondheid sinds de Internationale Conferentie van Caïro over bevolking en ontwikkeling van 5-13 september 1994 niet alleen betrekking heeft op gezinsplanning, doch tevens op seksuele gezondheid, aandacht voor zwangerschap, bevalling en kraamzorg, overwegende dat dit begrip zich tevens uitstrekt tot vitale behoeften als moederschap en het voorkomen van seksueel overdraagbare ziekten, waaronder HIV, vanuit een integrale aanpak gebaseerd op mensenrechten en sociale rechtvaardigheid, met als centrale beginselen toegang tot diensten op het gebied van de reproductieve gezondheid en vrije keuze op seksueel gebied en voor wat betreft het krijgen van kinderen teneinde de degelijke ontwikkeling van een ...[+++]


. considérant que les différentes pratiques de corruption réduisent durablement l'efficacité de l'assistance aux pays tiers, en détournant des moyens financiers et en contribuant au choix des projets qui ne sont pas adaptés aux réalités locales et à sélectionner des contractants qui ne sont pas les plus aptes à réaliser efficacement les objectifs de la coopération; considérant, par conséquent, qu'une stratégie européenne cohérente en matière de lutte contre la corruption doit englober aussi les relations avec les pays tiers, ce qui suppose que soit prévue dans tous les accords d'aide, de coopéra ...[+++]

L. overwegende dat corruptie de doelmatigheid van ontwikkelingssteun aanmerkelijk vermindert aangezien hierdoor financiële middelen een oneigenlijke bestemming vinden en omdat corruptie ertoe leidt dat projecten worden uitgekozen die minder goed zijn aangepast aan de plaatselijke realiteit en partners worden geselecteerd die minder in staat zijn om de ontwikkelingssamenwerkingsdoelstellingen te verwezenlijken; derhalve van mening zijnde dat een coherente Europese corruptiebestrijdingsstrategie ook de betrekkingen met derde landen dient te omvatten; daartoe hoort dat bij alle steun-, samenwerkings- en ontwikkelingsovereenkomsten met derde landen verlangd wordt dat naast de algemene beginselen van doorzichtigheid en onafhankelijkhe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice englobe aussi ->

Date index: 2022-08-23
w