Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justice européenne rendra bientôt " (Frans → Nederlands) :

Nous espérons que la Cour de justice européenne rendra bientôt sa décision et qu’il sera possible d’atteindre au plus tôt un compromis entre la Commission et le gouvernement polonais.

Wij hopen dat het Europees Hof van Justitie spoedig een besluit neemt en dat er zo snel mogelijk een compromis wordt bereikt tussen de Commissie en de Poolse autoriteiten.


Enfin, Mme De Vinck signale que la Cour de justice de l'Union européenne est saisie de deux affaires et que la décision qu'elle rendra dans celles-ci sera particulièrement déterminante pour la législation à élaborer concernant la responsabilité des fournisseurs d'accès à l'Internet.

Ten slotte wijst mevrouw De Vinck erop dat er twee rechtszaken lopende zijn voor het Europese Hof van Justitie, waarvan de uitspraak zeer bepalend zullen zijn voor de uit te werken wetgeving in verband met de verantwoordelijkheid van de internetproviders.


Les victimes de la violence, notamment de la violence domestique, pourront bientôt se prévaloir d'une protection assurée dans l'ensemble de l'UE à la suite de l'adoption, aujourd'hui, d'une proposition de la Commission européenne par les ministres de la justice des États membres de l'UE.

Slachtoffers van geweld, met name van huiselijk geweld, zullen binnenkort over de hele EU beschermd zijn. De ministers van Justitie van de lidstaten hebben hiertoe vandaag een voorstel van de Europese Commissie goedgekeurd.


Les problèmes de tribunaux seront peut-être résolus bientôt grâce à une décision de la Cour de Justice de l’Union européenne qui rendra un avis au début mars.

Het tweede probleem is groter: wat wordt de talenregeling? De kwestie van de rechtbank wordt misschien binnenkort opgelost door een uitspraak van het Europees Hof van Justitie, we verwachten begin maart een advies.


L’Irlande va bientôt organiser un referendum sur le Traité européen, et j’aimerais qu’il soit écrit au procès-verbal que nous continuerons à l’avenir à jouer pleinement notre rôle dans le domaine de la justice européenne et des affaires intérieures, comme nous l’avons fait jusqu’à présent.

Ierland houdt binnenkort een referendum over het Verdrag, en ik zou graag vastgelegd zien dat wij in de toekomst een volwaardige bijdrage zullen blijven leveren op het gebied van Europese justitie en binnenlandse zaken – precies zoals we dat altijd hebben gedaan.


Cela donnerait un sens à l’accord d'association avec Israël, car ce n’est qu'en agissant contre le blocus que l’Union européenne rendra justice au paragraphe consacré aux droits de l'homme.

Dit geeft de associatieovereenkomst met Israël betekenis. Alleen door op te treden tegen de blokkade neemt de EU de mensenrechtenparagraaf daarin serieus.


L’Union européenne porte une grande part de responsabilité quant à la mesure dans laquelle, espérons-le, nous serons bientôt à même de faire justice aux plus de 10 millions de Roms d’Europe, car la justice, qui est un commencement, doit être suivie de l’égalité.

De EU draagt veel verantwoordelijkheid voor de mate waarin wij er – naar wij hopen – binnenkort in zullen slagen om voor gerechtigheid te zorgen voor de meer dan tien miljoen Roma in Europa. Die gerechtigheid is het beginpunt en die dient gevolgd te worden door gelijkheid.


Sous réserve de l'avis que rendra la Cour de justice des Communautés européennes (à la demande de la Commission) sur la compatibilité de ces accords avec le traité, la Commission a fait part de son intention de mettre de tels accords en chantier dès que possible.

Onder voorbehoud van het (door de Commissie gevraagde) advies van het Hof van Justitie inzake de verenigbaarheid van een en ander met het Verdrag, is de Commissie voornemens deze overeenkomsten zo spoedig mogelijk te paraferen.


[9] Burkhard Hess: «Feasibility Study: The European Protection Order and the European Law of Civil Procedure» (étude de faisabilité: la décision de protection européenne et le droit européen de la procédure civile), bientôt disponible (en anglais uniquement) à l’adresse suivante: [http ...]

[9] Burkhard Hess: "Feasibility Study: The European Protection Order and the European Law of Civil Procedure", weldra te vinden op het volgende adres: [http ...]


[17] Hess Burkhard, «Feasibility Study: The European Protection Order and the European Law of Civil Procedure» (Étude de faisabilité: la décision de protection européenne et le droit européen de la procédure civile), bientôt disponible à l'adresse suivante: [http ...]

[17] Hess Burkhard, Feasibility Study: The European Protection Order and the European Law of Civil Procedure, weldra te vinden op: [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice européenne rendra bientôt ->

Date index: 2022-11-23
w