11. se félicite des mesures pr
ises par la Cour de justice en ce qui concerne l'utilisation de véhicules officiels par les membres, telles qu'elles sont énoncées dans sa décision administrative du 31 mars 2004; reconnaît que les nouvelles dispositions so
nt transparentes et marquent une amélioration de la situation; constate que, afin de réduire les charges administratives, la Cour rembourse encore les frais pour 15 000 kilomètres en sus des déplacements autorisés par ordre de mission et que l
...[+++]'utilisation professionnelle du véhicule est enregistrée dans le livre de bord du chauffeur; 11. is tevreden met de maatrege
len die het Hof van Justitie heeft genomen met betrekking tot het gebruik van dienstwagens door leden, uiteengezet in zijn administratief besluit
van 31 maart 2004; erkent dat de nieuwe bepalingen transparant zijn en een verbetering van de situatie inhouden; stelt vast dat het Hof, om de administratieve last te verlichten, ook de kosten van 15 000 km op zich neemt, bovenop de verplaatsingen die zijn toegestaan via een dienstreisopdracht, en dat in het bestuurderslogboek wordt genoteerd dat de wagen voo
...[+++]r beroepsdoeleinden is gebruikt;