Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à la justice
Acronym
Assistant de justice
Assistante de justice
CJCE
CJUE
Chape
Chef d'équipe en pose de charpentes
Cheffe d'équipe en pose de charpentes
Compte-pose
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Encourager la pose de limites
Enduit
Forme de pose
Juridiction communautaire
Minuterie d'une tireuse
Minuterie de pose
Médiateur de justice
Médiatrice de justice
Pose isolée
Pose isolée d'un tube radiogène

Traduction de «justice ne pose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte-pose | minuterie de pose | minuterie d'une tireuse

tijdschakelaar van camera


chef d'équipe en pose de charpentes | cheffe d'équipe en pose de charpentes

aannemer timmerbedrijf | voorman timmerfabriek | opzichter in de schrijnwerkerij | opzichter timmerwerk


pose isolée | pose isolée d'un tube radiogène

enkelvoudige röntgenbuisbelasting


chape | enduit | forme de pose | support de pose,sol coulé

estriklaag


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]




encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


médiateur de justice | médiateur de justice/médiatrice de justice | médiatrice de justice

bemiddelaarster | bemiddelares | bemiddelaar | mediateur


assistante de justice | assistant de justice | assistant de justice/assistante de justice

referendaris
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil supérieur de la justice se pose, lui aussi, de graves questions quant à la compétence spécifique du ministre d'accorder une libération provisoire.

Ook de Hoge Raad voor de Justitie heeft ernstige vragen bij specifieke bevoegdheid van de minister om een voorlopige invrijheidstelling toe te staan.


Il a donc une portée bien plus large et s'appliquera à toutes les affaires où un problème de recouvrement des frais de justice se pose et donc non uniquement en matière fiscale.

Het heeft bijgevolg een veel grotere draagwijdte en zal van toepassing zijn op alle zaken waarbij er zich een probleem voordoet betreffende het invorderen van de gerechtskosten, en dus niet enkel op fiscaal gebied.


7. Le problème de la coopération entre États en matière de justice se pose aujourd'hui de façon cruciale.

7. Het probleem van de samenwerking tussen de staten inzake justitie laat zich thans scherp gevoelen.


3. La Commission souligne que le problème de la coopération entre États en matière de justice se pose aujourd'hui de façon cruciale, et que l'état d'impuissance dans lequel se trouve actuellement la construction européenne en cette matière doit être dépassé.

3. De Commissie onderstreept dat het probleem van de samenwerking tussen de Staten inzake justitie zich thans scherp laat gevoelen en dat zo snel mogelijk een einde moet komen aan de onmacht die de Europese Unie op dat punt tentoonspreidt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le rapport du Conseil supérieur de la Justice, on pose la question de savoir s'il sera tenu compte des différences culturelles dans le cadre de la mesure de la charge de travail.

In het verslag van de Hoge Raad voor de Justitie wordt de vraag opgeworpen of er rekening wordt gehouden met culturele verschillen bij de werklastmeting — Franstaligen hebben een andere rechtscultuur en pleiten langer, terwijl men langs Nederlandstalige kant een grotere voorkeur heeft voor een schriftelijke procedure.


Pour être nommé huissier de justice, le candidat-huissier de justice qui pose sa candidature à un emploi vacant visé à l'article 515, § 1 , du Code judiciaire doit joindre à sa candidature les annexes suivantes :

Om tot gerechtsdeurwaarder te worden benoemd voegt de kandidaat-gerechtsdeurwaarder die zich kandidaat stelt voor een vacante plaats bedoeld in artikel 515, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek bij zijn kandidatuur de volgende bijlagen :


Le candidat-huissier de justice qui pose sa candidature à un poste vacant d'huissier de justice doit, à peine de déchéance, poser sa candidature, selon les modalités définies par le Roi, auprès du ministre de la Justice dans un délai d'un mois à dater de la publication au Moniteur belge du poste vacant.

De kandidaat-gerechtsdeurwaarder die zich kandidaat stelt voor een vacante plaats van gerechtsdeurwaarder moet, op straffe van verval, zijn kandidatuur op de door de Koning bepaalde wijze bij de minister van Justitie indienen binnen een termijn van een maand na bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad.


Il est indiqué, en ce qui concerne plus particulièrement les justices de paix et les tribunaux de police : « Les justices de paix et les tribunaux de police assureront dans l'avenir leur gestion propre. La présente loi pose les premiers jalons à cet effet par la création d'un propre président des juges de paix et des juges au tribunal de police comme chef de corps pour les juges de paix et de police. Les tribunaux de police seront organisés géographiquement dans le nouvel arrondissement. Les justices de paix continueront d'être organi ...[+++]

Wat meer bepaald de vredegerechten en de politierechtbanken betreft, wordt vermeld : « De vredegerechten en politierechtbanken zullen in de toekomst instaan voor hun eigen beheer. Daartoe worden in deze wet de eerste stappen gezet door de creatie van een eigen voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank als korpschef voor de vrede- en politierechters. De politierechtbanken worden geografisch georganiseerd in het nieuwe arrondissement. De vredegerechten blijven georganiseerd per kanton. Het beheer van beide gebeurt evenwel op niveau van het arrondissement door, op termijn, een eigen directiecomité voor de vredegerechten en de politierechtbank. In dat directiecomité zetelen de voorzitter, een ondervoorzitter die steeds ...[+++]


Pour autant que les dispositions en cause relèvent du champ d'application du droit de l'Union européenne - question à laquelle la Cour de justice de l'Union européenne aura aussi à répondre dans le cadre des questions préjudicielles posées par le juge a quo à la Cour de justice (affaire C-559/11) -, la question préjudicielle posée à la Cour constitutionnelle par le juge a quo porte aussi sur l'interprétation de dispositions du droit de l'Union européenne.

Voor zover de in het geding zijnde bepalingen onder de werkingssfeer van het recht van de Europese Unie vallen - vraagstuk waarover het Hof van Justitie van de Europese Unie zich ook zal dienen te buigen in het kader van de prejudiciële vragen die de verwijzende rechter aan het Hof van Justitie heeft gesteld (zaak C-559/11) - heeft de door de verwijzende rechter aan het Grondwettelijk Hof gestelde prejudiciële vraag eveneens betrekking op de interpretatie van bepalingen van het recht van de Europese Unie.


Concernant le droit primaire, c’est-à-dire les textes au sommet de l’ordre juridique européen, la Cour de justice a posé dans l’arrêt Van Gend en Loos le principe de l’effet direct.

Voor het primair recht, d.w.z. voor de teksten aan de top van de Europese rechtsorde, heeft het Hof van Justitie in het arrest Van Gend en Loos het beginsel van de rechtstreekse werking ontwikkeld.


w