Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à la justice
Acronym
Actionner en justice
Agir en justice
Aller en justice
Assistant de justice
Assistante de justice
CJCE
CJUE
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Engager une procédure judiciaire
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Juridiction communautaire
Médiateur de justice
Médiatrice de justice
Poursuivre en justice
Questions courantes

Traduction de «justice question » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]




la Cour de justice statue sur les questions préjudicielles qui lui sont soumises

het Hof van Justitie doet uitspraak over de hem voorgelegde prejudiciële geschilpunten


sous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droit

behoudens een tot rechtsvragen beperkte hogere voorziening bij het Hof van Justitie


médiateur de justice | médiateur de justice/médiatrice de justice | médiatrice de justice

bemiddelaarster | bemiddelares | bemiddelaar | mediateur


actionner en justice | agir en justice | aller en justice | engager une procédure judiciaire | poursuivre en justice

gedingvoeren | in rechte optreden | voor het gerecht dagen


assistante de justice | assistant de justice | assistant de justice/assistante de justice

referendaris


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je renvoie à mes questions écrites nos 714 du 16 septembre 2015 à la ministre de la Mobilité (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 47), 975 du 19 janvier 2016 à vous-même (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63) et 986 du 27 avril 2016 au ministre de la Justice (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 76) concernant l'enregistrement des accidents liés à la consommation de drogues.

Ik verwijs naar mijn schriftelijke vragen nrs. 714 van 16 september 2015 aan de minister van Mobiliteit (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 47) , 975 van 19 januari 2016 aan uzelf (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63) en 986 van 27 april 2016 aan de minister van Justitie (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 76) betreffende de registratie van ongevallen waarbij drugs betrokken zijn.


Cette question parlementaire concerne les jugements correctionnels et la perception des amendes pénales, qui relèvent des compétences du ministre de la Justice (Question n° 1295 du 12 juillet 2016) et du ministre des Finances (Question n° 1107 du 12 juillet 2016).

Deze parlementaire vraag heeft betrekking op de correctionele vonnissen en op de inning van de penale boeten wat onder de bevoegdheid valt van de minister van Justitie (Vraag nr. 1295 van 12 juli 2016) en de minister van Financiën (Vraag nr. 1107 van 12 juli 2016).


4. Cette information relève de la compétence du SPF Justice. Je vous invite dès lors à adresser votre question au ministre de la Justice (Question n° 863 du 22 février 2016).

4. Deze informatie valt onder de bevoegdheid van de FOD Justitie, mag ik u dan ook vragen om deze vraag te stellen aan de minister van Justitie (Vraag nr. 863 van 22 februari 2016).


Il soulignait que, depuis son entrée en fonction, 175 millions d'euros relatifs à des factures arriérées, pour la période antérieure au 1er janvier 2015, ont été apurés. - Par ailleurs, le gouvernement a décidé d'introduire la comptabilité du SPF Justice directement dans FEDCOM à partir du 1er janvier 2017. - Pour de plus amples détails, il est demandé à l'honorable membre d'adresser cette question au ministre de la Justice (Question n° 945 du 12 avril 2016).

Hij onderstreepte ook dat, sinds zijn aantreding, 175 miljoen euro aan achterstallige facturen werden aangezuiverd voor de periode voor 1 januari 2015. - Anderzijds heeft de regering ook beslist om de boekhouding van de FOD Justitie direct in te voeren in FEDCOM vanaf 1 januari 2017. - Voor meer informatie hierover zou ik willen vragen aan het geachte lid om deze vraag te stellen aan de minister van Justitie (Vraag nr. 945 van 12 april 2016).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, je renvoie à la réponse de l'ancien ministre de la Justice, M. Stefaan De Clerck, à la question que je lui ai posée le 18 novembre 2009 en Commission de la Justice (question orale n° 15647, CRIV 052, COM 705, p. 3).

Ik verwijs naar een antwoord van voormalig minister van Justitie Stefaan De Clerck, op 18 november 2009 in de Kamercommissie Justitie, op mijn vraag hierover (mondelinge vraag nr. 15647, CRIV 052, COM 705, blz. 3).


Les autres questions relèvent de la compétence de mes collègues de la Justice (questions 1, 2 et 3) et des Entreprises et de la Simplifiction (question 5), à qui la même question a été posée, respectivement sous les numéros 4-5135 et 4-5136.

De overige vragen behoren tot de bevoegdheid van mijn collega’s van Justitie (vragen 1, 2 en 3) en van Ondernemen en Vereenvoudigen (vraag 5), aan wie dezelfde vraag werd gesteld, respectievelijk onder de nummers 4-5135 en 4-5136.


Vos questions relèvent de la compétence de mes collègues de la Mobilité (questions 1 et 2) et de la Justice (questions 3, 4, 5 et 6).

Uw vragen behoren tot de bevoegdheid van mijn collega’s van Mobiliteit (vraag 1 en 2) en van Justitie (vraag 3, 4, 5 en 6).


Les autres questions relèvent de la compétence de mes collègues de la Justice (question écrite nº 4-1378) et de l'Intérieur (question écrite nº 4-1380).

De andere vragen behoren tot de bevoegdheid van mijn collega's van onder andere Justitie (schriftelijke vraag nr. 4-1378) en Binnenlandse Zaken (schriftelijke vraag nr. 4-1380).


6) Deux refus d’octroi d’assistance en justice (question 5) ont été revus à l’aune des arguments apportés par les conseils des fonctionnaires de police et l’assistance en justice leur a été accordée.

6) De twee weigeringen tot het toekennen van rechtshulp (vraag 5) werden herzien naar de maatstaf van de argumenten aangebracht door de raadsmannen van de politieambtenaren en de rechtshulp werd hen toegekend.


Ces questions relèvent de la compétence du ministre de la Justice (question écrite nº 4-669).

De vragen behoren tot de bevoegdheid van de minister van Justitie (schriftelijke vraag nr. 4-669).


w