Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à la justice
Acronym
Assistant de justice
Assistante de justice
CJCE
CJUE
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Juridiction communautaire
Justice réparatrice
Maison de justice
Médiateur de justice
Médiatrice de justice

Traduction de «justice qui prévoit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arrangement (qui prévoit) l'élimination progressive des obstacles aux conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction navale | Arrangement général révisé pour la suppression progressive des obstacles à des conditions normales de concurrence dans le secteur de la construction navale

herziene Algemene Regeling inzake geleidelijke afschaffing van de belemmeringen voor normale mededingingsvoorwaarden in de sector scheepsbouw


Programme Studynet ,qui prévoit l'exécution de travaux de collecte,d'analyse,de traitement et de diffusion d'informations relatives aux études réalisées dans le domaine de la compétitivité industrielle

Studynet-programma voor werkzaamheden op het gebied van de verzameling,analyse,verwerking en verspreiding van informatie over studies inzake industrieel concurrentievermogen


être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]




médiateur de justice | médiateur de justice/médiatrice de justice | médiatrice de justice

bemiddelaarster | bemiddelares | bemiddelaar | mediateur


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


assistante de justice | assistant de justice | assistant de justice/assistante de justice

referendaris




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est renvoyé au Plan Justice qui prévoit une réforme des Justices de paix en trois phases.

Er wordt verwezen naar het Justitieplan dat voorziet in een hervorming van de vredegerechten in drie fases.


L'accord de coopération entre l'État fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone relatif à l'exercice des missions des Maisons de justice le prévoit.

Het samenwerkingsakkoord tussen de Federale staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap met betrekking tot de uitoefening van de opdrachten van de Justitiehuizen voorziet dit.


Le ministre de la Justice déclare que les intentions du gouvernement en matière d'aide juridique de première ligne et de deuxième ligne apparaissent clairement dans le plan pluriannuel pour la Justice, qui prévoit des moyens budgétaires suffisants pour cette aide.

De minister van Justitie legt uit dat de intenties van de regering inzake eerste- en tweedelijnsbijstand voldoende blijken uit het Meerjarenplan voor de Justitie, waarin hiervoor voldoende budgettaire middelen werden voorzien.


Le ministre de la Justice déclare que les intentions du gouvernement en matière d'aide juridique de première ligne et de deuxième ligne apparaissent clairement dans le plan pluriannuel pour la Justice, qui prévoit des moyens budgétaires suffisants pour cette aide.

De minister van Justitie legt uit dat de intenties van de regering inzake eerste- en tweedelijnsbijstand voldoende blijken uit het Meerjarenplan voor de Justitie, waarin hiervoor voldoende budgettaire middelen werden voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, le projet de Mme Onkelinx sur l'accès à la justice qui prévoit éventuellement la déductibilité fiscale d'un contrat de base pourrait avoir un effet positif.

Het ontwerp van mevrouw Onkelinx over de toegang tot de rechtspraak voorziet bovendien in de fiscale aftrekbaarheid van een basiscontract en zou dus een positieve weerslag kunnen hebben.


La libération provisoire est décidée par le ministre de la Justice. Elle prévoit la suspension de l'exécution de la peine privative de liberté pour les motifs suivants :

De voorlopige invrijheidstelling is een beslissing van de minister van Justitie waarbij de tenuitvoerlegging van de vrijheidsstraf om volgende redenen wordt opgeschort :


Conformément au principe de proportionnalité, et en vue de permettre l'application effective des protections qui en relèvent, la présente directive prend comme critère d'évaluation le consommateur moyen qui est normalement informé et raisonnablement attentif et avisé, compte tenu des facteurs sociaux, culturels et linguistiques, selon l'interprétation donnée par la Cour de justice, mais prévoit également des dispositions visant à empêcher l'exploitation de consommateurs dont les caractéristiques les rendent particulièrement vulnérables aux pratiques commerciales déloyales.

In overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel, en om de uit hoofde van dat beginsel geboden bescherming ook effectief te kunnen toepassen, wordt in deze richtlijn het door het Hof van Justitie ontwikkelde criterium van de gemiddelde- dit wil zeggen redelijk geïnformeerde, omzichtige en oplettende- consument als maatstaf genomen, waarbij eveneens rekening gehouden wordt met maatschappelijke, culturele en taalkundige factoren, maar wordt er tevens voorzien in bepalingen die beletten dat wordt geprofiteerd van consumenten die bijzonder vatbaar zijn voor oneerlijke handelspraktijken.


Par ailleurs, l'arrêté royal du 21 juillet 2016 portant sur la Banque de données dynamique "FTF" prévoit un accès direct à la banque de données pour les services suivants: - l'administration générale des Maisons de Justice de la Communauté française, c'est-à-dire en particulier le Centre d'aide et de prise en charge des personnes concernées par le radicalisme violent (CAPRAV); - le département Maisons de Justice du ministère de la Communauté germanophone; -la division des Maisons de Justice des services administratifs de l'Autorité ...[+++]

Bovendien voorziet koninklijk besluit van 21 juli 2016 betreffende de dynamische databank "FTF" een rechtstreekse toegang tot de databank voor de volgende diensten: - het Algemeen Bestuur Justitiehuizen van de Franse Gemeenschap, dit wil zeggen in het bijzonder het "Centre d'aide et de prise en charge des personnes concernées par le radicalisme violent (CAPRAV)"; - de afdeling Justitiehuizen van de Duitstalige Gemeenschap; -de afdeling Justitiehuizen van de administratieve diensten van de Vlaamse Overheid, Beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin; -het Vlaamse Agentschap Jongerenwelzijn.


L'article 216 du projet de loi modifiant le droit pénal et la procédure pénale et portant des dispositions diverses en matière de justice prévoit que l'article 6, § 1 , alinéa 2, de la loi du 5 mai 2014 entre en vigueur le 1 janvier 2020.

Artikel 216 van het wetsontwerp houdende wijzigingen van het strafrecht en de strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie voorziet dat artikel 6, § 1, tweede lid, van de wet van 5 mei 2014 uiterlijk op 1 januari 2020 in werking treedt.


Il est à noter que la loi du 26 avril 2007 prévoit effectivement une disposition transitoire, à savoir l'article 12 : "Lors de l'entrée en vigueur de la présente loi, les dossiers des personnes mises à la disposition du gouvernement dans lesquels le ministre de la Justice a pris soit une décision d’internement, soit une décision de libération à l’essai sont portés d'office et sans frais au rôle général des tribunaux de l'application des peines.

Er kan worden opgemerkt dat de wet van 26 april 2007 wel degelijk voorziet in een overgangsbepaling, met name het artikel 12: “Bij de inwerkingtreding van deze wet worden de dossiers van ter beschikking van de regering gestelden waarin de minister van Justitie hetzij een beslissing tot internering, hetzij een beslissing tot invrijheidstelling op proef heeft genomen ambtshalve en zonder kosten ingeschreven op de algemene rol van de strafuitvoeringsrechtbanken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice qui prévoit ->

Date index: 2023-01-13
w