Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à la justice
Acronym
Arriération mentale légère
Assistant de justice
Assistante de justice
CJCE
CJUE
Confectionner les garnitures pour les boissons
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Juridiction communautaire
Mettre en place la décoration de cocktails
Médiateur de justice
Médiatrice de justice
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons

Vertaling van "justice qui seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.


Accord relatif aux recherches internationales sur les conséquences de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl qui seront effectuées au centre scientifique Pripiat

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]




assistante de justice | assistant de justice | assistant de justice/assistante de justice

referendaris


médiateur de justice | médiateur de justice/médiatrice de justice | médiatrice de justice

bemiddelaarster | bemiddelares | bemiddelaar | mediateur


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La portée du plan d’action devra également être élargie dès que de nouveaux instruments sur la criminalité et la justice pénale seront adoptés.

Het actieplan zal ook moeten worden uitgebreid wanneer nieuwe instrumenten inzake criminaliteit en strafrecht worden overeengekomen.


Dès que les procédures de nomination en cours seront clôturées auprès du Conseil Supérieur de la Justice, ils seront nommés officiellement dans les nouvelles instances.

Zodra de lopende benoemingsprocedures bij de Hoge Raad voor Justitie zijn afgerond, worden ze officieel benoemd in de nieuwe instanties.


Tous ces éléments seront rassemblés par le ministère de la Justice et seront transmis au comité de nomination et de promotion, ce qui permettra de rendre leur sélection plus objective.

Al deze elementen worden verzameld door het ministerie van Justitie en aan de commissie voor benoeming en bevordering bezorgd, wat een meer objectieve selectie mogelijk moet maken.


Sans même prendre en compte le moindre honoraire relatif à l'intervention des auxiliaires de justice indispensables que sont les avocats, les notaires ou les experts, on peut estimer que le coût des « frais de justice » qui seront engendés par une procédure judiciaire portant sur un montant de 2 500 euros s'élèvera à environ 125 euros : les coûts de la citation et de la mise au rôle, de l'indemnité de procédure de première instance, de la signification du jugement, de la mise au rôle en degré d'appel, de l'indemnité de procédure d'app ...[+++]

Zelfs als we de erelonen voor de onontbeerlijke uitvoerders van de rechtsbedeling, zoals advocaten, notarissen en deskundigen, buiten beschouwing laten, kunnen de kosten voor een geding dat handelt om een som van 2 500 euro, geschat worden op ongeveer 125 euro : de kosten van de dagvaarding en de inschrijving op de rol, de kosten van de procedure in eerste aanleg, van de betekening van het vonnis, van de inschrijving op de rol in hoger beroep, van de beroepsprocedure en de betekening van het arrest kunnen inderdaad oplopen tot ­ in het gekozen voorbeeld ­ 45 % van de som waarover het geschil handelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans même prendre en compte le moindre honoraire relatif à l'intervention des auxiliaires de justice indispensables que sont les avocats, les notaires ou les experts, on peut estimer que le coût des « frais de justice » qui seront engendés par une procédure judiciaire portant sur un montant de 2 500 euros s'élèvera à environ 125 euros : les coûts de la citation et de la mise au rôle, de l'indemnité de procédure de première instance, de la signification du jugement, de la mise au rôle en degré d'appel, de l'indemnité de procédure d'app ...[+++]

Zelfs als we de erelonen voor de onontbeerlijke uitvoerders van de rechtsbedeling, zoals advocaten, notarissen en deskundigen, buiten beschouwing laten, kunnen de kosten voor een geding dat handelt om een som van 2 500 euro, geschat worden op ongeveer 125 euro : de kosten van de dagvaarding en de inschrijving op de rol, de kosten van de procedure in eerste aanleg, van de betekening van het vonnis, van de inschrijving op de rol in hoger beroep, van de beroepsprocedure en de betekening van het arrest kunnen inderdaad oplopen tot ­ in het gekozen voorbeeld ­ 45 % van de som waarover het geschil handelt.


L'intervenante apprécie également qu'on n'ajoute pas systématiquement de conditions particulières pour les peines d'une durée inférieure ou égale à trois ans, ce qui signifie que les maisons de justice ne seront pas saisies systématiquement pour ces peines.

Tevens vindt spreekster het een goede zaak dat voor straffen gelijk aan of minder dan drie jaar niet systematisch bijzondere voorwaarden worden toegevoegd, wat betekent dat de justitiehuizen voor deze straffen niet systematisch worden aangesproken.


1) Pour quelle raison les condamnations en Justice ne seront-elles pas intégrées dans la banque de données alors qu'elles permettraient d'établir un profil plus précis de la personne en question ?

1) Wat is de reden waarom er niet zal gekeken worden naar de gerechtelijke veroordelingen, terwijl dit toch zorgt voor een betere profilering van de persoon in kwestie?


La réforme de justice veillera aussi à ce que les compétences des huissiers de justice seront élargies, vu que les huissiers de justice seront nommés dans un Arrondissement.

De justitiehervorming zal er bovendien voor zorgen dat het werkgebied van de gerechtsdeurwaarders groter wordt, aangezien gerechtsdeurwaarders per arrondissement worden benoemd.


Toutes les peines d'emprisonnement supérieures ou équivalentes à 4 mois prononcées par la justice seront exécutées, a affirmé la ministre de la Justice Annemie Turtelboom.

Voortaan worden in België alle straffen vanaf vier maanden ook echt uitgevoerd. Dat garandeert minister van Justitie Annemie Turtelboom.


Les comptes seront contrôlés par la Cour des comptes et deux commissaires du gouvernement (SPF Justice et SPF Budget et Contrôle de la gestion) seront désignés pour tout évaluer et contrôler.

De rekeningen worden gecontroleerd door het Rekenhof en twee regeringscommissarissen (FOD Justitie en FOD Budget Begroting) zullen worden aangesteld om alles te evalueren en te controleren.


w