La première tranche,correspondant à 2/12èmes du montant annuel subventionné, est versée dans les deux mois à dater de la réception par le Service public fédéral Justice de la déclaration visée à l'article 9 de l'arrêté royal du 17 décembre 2003 relatif à la subvention d'organismes offrant un encadrement spécialisé aux citoyens impliqués dans une procédure judiciaire.
De eerste schijf, die overeenstemt met 2/12 van het jaarbedrag aan subsidie, wordt uiterlijk twee maanden nadat de Federale Overheidsdienst Justitie de aangifte bedoeld in artikel 9 van het koninklijk besluit van 17 december 2003 betreffende de subsidiëring van instellingen die voorzien in een gespecialiseerde begeleiding voor burgers die betrokken zijn in een gerechtelijke procedure heeft ontvangen.