Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à la justice
Acronym
Assistant de justice
Assistante de justice
Attitude des opérateurs
Attitude du marché
Avoir une bonne attitude au chevet du patient
CJCE
CJUE
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Juridiction communautaire
Médiateur de justice
Médiatrice de justice
Plate-forme d'attitude
Plate-forme gyroscopique toutes attitudes
Plateforme d'attitude
Plateforme gyroscopique toutes attitudes
évaluation de l'attitude face à une opération

Vertaling van "justice une attitude " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attitude des opérateurs | attitude du marché

houding van de markt


plateforme gyroscopique toutes attitudes | plate-forme gyroscopique toutes attitudes

alle-vlieghoudingen platform


plateforme d'attitude | plate-forme d'attitude

vlieghoudingsplatform


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]




médiateur de justice | médiateur de justice/médiatrice de justice | médiatrice de justice

bemiddelaarster | bemiddelares | bemiddelaar | mediateur


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


assistante de justice | assistant de justice | assistant de justice/assistante de justice

referendaris


évaluation de l'attitude face à une opération

evalueren van houding ten aanzien van operatie


avoir une bonne attitude au chevet du patient

goede omgang met patiënten hebben | patiëntvriendelijk zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.4.4 Examiner les résultats de l'étude de l'OEDT sur l'attitude de la justice envers les toxicomanes et les moyens de faire partager les meilleures pratiques dans ce domaine

3.4.4 De resultaten bestuderen van de studie van het EWDD over de behandeling van drugsverslaafden in het rechtsstelsel en beoordelen hoe de beste praktijken op dit gebied kunnen worden uitgewisseld


Quant à l'article paru dans le Juristenkrant, il adopte une position assez politique et prête à la ministre de la Justice une attitude qui n'engage que son auteur.

Het artikel in de Juristenkrant neemt een vrij politiek getint standpunt in en schrijft de minister van Justitie een houding toe die louter overeenstemt met de zienswijze van de auteur.


Quant à l'article paru dans le Juristenkrant, il adopte une position assez politique et prête à la ministre de la Justice une attitude qui n'engage que son auteur.

Het artikel in de Juristenkrant neemt een vrij politiek getint standpunt in en schrijft de minister van Justitie een houding toe die louter overeenstemt met de zienswijze van de auteur.


La Justice condamne tout acte, attitude ou propos homophobe.

Justitie veroordeelt elke homofobe handeling, houding en uitspraak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, la Commission européenne a décidé de saisir la Cour de justice de l’Union européenne d’un recours contre l’Allemagne en raison de l’attitude adoptée par les autorités allemandes lors de la 25 session de la commission de révision de l’Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires (OTIF), qui s’est tenue à Berne, en Suisse, les 25 et 26 juin 2014.

De Europese Commissie heeft vandaag besloten Duitsland voor het Hof van Justitie van de EU te dagen wegens de handelwijze van de Duitse autoriteiten op de 25e zitting van de Herzieningscommissie van de Intergouvernementele Organisatie voor het Internationale Spoorwegvervoer (OTIF) te Bern (Zwitserland) op 25-26 juni 2014.


La Cour européenne de justice de Strasbourg donne une interprétation stricte de la notion de délai raisonnable et ce caractère raisonnable est déterminé en fonction de la complexité de l'affaire, de l'attitude de l'autorité et de l'attitude éventuelle des parties au procès.

De redelijke termijn wordt streng geïnterpreteerd door het Europese Hof te Straatsburg en de redelijkheid van de termijn wordt vastgesteld in functie van de complexiteit van de zaak, de houding van de overheid en de eventuele houding van de procespartijen.


Le respect de ce secret s’oppose dès lors tant à la divulgation des attitudes prises individuellement par les membres des jurys qu’à la révélation de tous les éléments ayant trait à des appréciations de caractère personnel ou comparatif concernant les candidats (voir, notamment, arrêt Konstantopoulou/Cour de justice, précité, point 27).

De eerbiediging van dit geheim brengt derhalve mede dat de individuele opvattingen van de juryleden niet ruchtbaar mogen worden en dat gegevens, verband houdende met beoordelingen, de kandidaten persoonlijk dan wel in vergelijking met andere kandidaten betreffende, niet aan de openbaarheid mogen worden prijsgegeven (zie met name arrest Konstantopoulou/Hof van Justitie, reeds aangehaald, punt 27).


En outre, en ce qui concerne la copie de la variante du sujet que le requérant a eu à traiter pour l’étude de cas, le Tribunal relève que, si selon la jurisprudence, un document est couvert par le secret des travaux du jury lorsque sa communication est susceptible de trahir les attitudes individuelles prises par les membres du jury ou les appréciations émises, à caractère personnel ou comparatif, concernant les candidats (arrêt Konstantopoulou/Cour de justice, précité, point 27), la confidentialité entourant les travaux du jury de con ...[+++]

Voorts wijst het Gerecht met betrekking tot de kopie van de variant van de opgave die verzoeker bij de casestudy kreeg voorgelegd, erop dat ook al valt een document volgens de rechtspraak onder het geheim van de jurywerkzaamheden wanneer het verstrekken daarvan kan leiden tot openbaarmaking van de individuele opvattingen van de juryleden of van de beoordelingen die de kandidaten persoonlijk dan wel in vergelijking met andere kandidaten betreffen (arrest Konstantopoulou/Hof van Justitie, reeds aangehaald, punt 27), het geheimhouden van de werkzaamheden van de jury van een verg ...[+++]


- Je n'irai pas jusqu'à dire que l'attitude du ministre de la Justice constitue la preuve de la déliquescence de la Justice belge ni que celle-ci s'apparente à la justice d'un pays en voie de développement.

- Mijnheer de voorzitter, ik zou niet zo ver willen gaan om in de houding van de minister van Justitie die de staatsecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking naar de Senaat stuurt om te antwoorden op vragen betreffende de justitie, het levende bewijs te zien van de verwording van de Belgische justitie tot die van een ontwikkelingsland.


Les critères sur la base desquels la durée du délai doit être évaluée concernent la complexité de l'affaire, l'attitude du prévenu et l'attitude de la justice.

De criteria waaraan de lengte van de termijn dient te worden getoetst houden verband met de complexiteit van de zaak, de houding van de betichte en de houding van het gerecht.


w