Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justiciables doivent savoir clairement » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, les justiciables doivent savoir clairement quelles sont les règles en vigueur en la matière.

Maar de rechtsonderhorigen moeten wel duidelijk weten welke regels gelden.


Les justiciables doivent savoir avec précision quels sont les actes qui revêtent un caractère punissable.

Mensen moeten weten welke precieze handeling een strafbaar karakter heeft.


Cette délimitation est importante non seulement pour l'extérieur, à savoir pour le « client » et la magistrature, mais également, pour l'intérieur, à savoir pour les DIRJUs, lesquels doivent savoir clairement à qui ils peuvent s'adresser et pour quoi.

Dat is natuurlijk belangrijk extern voor de « klant », de magistratuur, maar ook intern voor de DIRJU's, voor wie duidelijk moet zijn wie ze waarvoor kunnen aanspreken.


La condition qu'une infraction doit être clairement définie par la loi se trouve remplie lorsque le justiciable peut savoir, à partir du libellé de la disposition pertinente et, au besoin, à l'aide de son interprétation par les juridictions, quels actes et omissions engagent sa responsabilité pénale.

Aan het vereiste dat een misdrijf duidelijk moet worden omschreven in de wet is voldaan wanneer de rechtsonderhorige, op basis van de bewoordingen van de relevante bepaling en, indien nodig, met behulp van de interpretatie daarvan door de rechtscolleges, kan weten welke handelingen en welke verzuimen zijn strafrechtelijke aansprakelijkheid meebrengen.


La condition qu'une infraction doit être clairement définie par la loi se trouve remplie lorsque le justiciable peut savoir, à partir du libellé de la disposition pertinente et, au besoin, à l'aide de son interprétation par les juridictions, quels actes et omissions engagent sa responsabilité pénale.

Aan het vereiste dat een misdrijf duidelijk moet worden omschreven in de wet is voldaan wanneer de rechtzoekende, op basis van de bewoordingen van de relevante bepaling en, indien nodig, met behulp van de interpretatie daarvan door de rechtscolleges, kan weten welke handelingen en welke verzuimen zijn strafrechtelijke aansprakelijkheid meebrengen.


47. estime que le co-badgeage devrait être introduit moyennant une information appropriée du consommateur, afin que celui-ci soit protégé et ne se trouve pas exposé au risque d'être impliqué dans des situations trompeuses; souligne que toutes les parties doivent savoir clairement qui est responsable de la protection et de la confidentialité des données concernant les détenteurs de cartes et les commerçants et qui est responsable de l'instrument de paiement co-badgé;

47. is van mening dat co-badging moet worden ingevoerd onder begeleiding van de juiste consumenteninformatie om consumenten te beschermen en ze niet het risico te laten lopen in misleidende situaties terecht te komen; benadrukt dat het voor alle partijen duidelijk moet zijn wie er verantwoordelijk is voor de bescherming en de vertrouwelijkheid van gegevens van kaarthouders en handelaren en voor het betalingsinstrument dat een aantal merken vertegenwoordigt;


47. estime que le co-badgeage devrait être introduit moyennant une information appropriée du consommateur, afin que celui-ci soit protégé et ne se trouve pas exposé au risque d'être impliqué dans des situations trompeuses; souligne que toutes les parties doivent savoir clairement qui est responsable de la protection et de la confidentialité des données concernant les détenteurs de cartes et les commerçants et qui est responsable de l'instrument de paiement co-badgé;

47. is van mening dat co-badging moet worden ingevoerd onder begeleiding van de juiste consumenteninformatie om consumenten te beschermen en ze niet het risico te laten lopen in misleidende situaties terecht te komen; benadrukt dat het voor alle partijen duidelijk moet zijn wie er verantwoordelijk is voor de bescherming en de vertrouwelijkheid van gegevens van kaarthouders en handelaren en voor het betalingsinstrument dat een aantal merken vertegenwoordigt;


La Cour européenne des droits de l'homme a estimé que, dans le cadre de l'accès à la justice, les différentes possibilités d'appel et les délais doivent être clairement indiqués et doivent être notifiés de la manière la plus explicite au justiciable, afin que celui-ci puisse effectivement les utiliser.

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens oordeelde dat in het kader van de toegang tot de rechter de verschillende beroepsmogelijkheden en de termijnen duidelijk moeten worden aangegeven en op de meest mogelijke expliciete manier aan de rechtsonderhorige moeten bekendgemaakt worden, zodanig dat deze er daadwerkelijk gebruik van kunnen maken.


Les obligations sont cependant prévues pour les opérateurs et il n’est pas évident de savoir clairement si les personnes installant le logiciel TOR en toute bonne foi sur leur PC et offrant ainsi également le service doivent également répondre à ces obligations.

De verplichtingen zijn echter voorzien voor operatoren en het is nog onduidelijk of personen die ter goeder trouw de TOR software op hun PC installeren en hierdoor mee de dienst aanbieden ook onder deze verplichtingen vallen.


Dans la pratique, la question de savoir si les décisions concernant la désignation d'un administrateur doivent être prononcées en chambre du conseil ou en séance publique n'est pas clairement établie.

Er bestaat in de praktijk onduidelijkheid over de vraag of een beslissing tot aanstelling van een bewindvoerder in raadkamer dan wel in openbare zitting moet uitgesproken worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justiciables doivent savoir clairement ->

Date index: 2021-05-18
w