Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiffre de commande de justification
Congédier
Donner congé à
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Donner des devoirs
Donner du travail à faire à la maison
Donner le préavis
Donner sa démission
Délibération justificative
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Pièce justificative
Pièce justificative de dépenses
Relever de ses fonctions
Remercier
Vin apte à donner du vin de table
Vin apte à donner un vin de table
élément numérique de service de justification

Traduction de «justificative pour donner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

afdanken | de dienst opzeggen | ontslaan


chiffre de commande de justification | élément numérique de service de justification

justificatiedienstdigit | JSD [Abbr.]


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen


donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

huiswerk geven


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


vin apte à donner du vin de table | vin apte à donner un vin de table

wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt




pièce justificative de dépenses

bewijsstuk van uitgaven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si certains objectifs ne sont pas atteints, les pays de l’UE sont tenus de donner des justifications et peuvent, le cas échéant, appliquer certaines exceptions.

Wanneer bepaalde doelstellingen niet gehaald worden, moeten EU-landen uitleggen waarom niet en kunnen zij, indien nodig, bepaalde uitzonderingen toepassen.


Étant donné l'originalité sans cesse croissante de la manière de voyager à l'étranger, il nous semble indiqué que la déclaration personnelle soit acceptée par toutes les communes comme pièce justificative pour donner procuration.

Gelet op de steeds toenemende individuele manier van reizen naar het buitenland, lijkt het mij aangewezen de persoonlijke verklaring als bewijsstuk voor het verlenen van een volmacht in elke gemeente te aanvaarden.


Si certains objectifs ne sont pas atteints, les pays de l’UE sont tenus de donner des justifications et peuvent, le cas échéant, appliquer certaines exceptions.

Wanneer bepaalde doelstellingen niet gehaald worden, moeten EU-landen uitleggen waarom niet en kunnen zij, indien nodig, bepaalde uitzonderingen toepassen.


Dans la justification de certains amendements, il a cependant été souligné que la référence que fait l'article 5, § 1 , II, 2º, b), proposé, à des articles et des chapitres de la loi organique ne pourrait exclure que le législateur fédéral puisse donner un autre contenu, par exemple, à l'article 1 de la loi organique, et qu'il puisse ainsi également donner, indirectement, un autre contenu à la règle répartitrice de compétences de la loi spéciale (12).

In de verantwoording van bepaalde amendementen is er wel op gewezen dat de verwijzing, in het voorgestelde artikel 5, § 1, II, 2º, b) , naar artikelen en hoofdstukken van de organieke wet niet zou kunnen uitsluiten dat de federale wetgever een andere inhoud zou kunnen geven aan bijvoorbeeld artikel 1 van de organieke wet, en aldus onrechtstreeks ook een andere inhoud zou kunnen geven aan de bevoegdheidsbepalende regel van de bijzondere wet (12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus tard, le secrétaire d'État a encore essayé de donner une autre justification à l'unilinguisme du procureur et de l'auditeur du travail à Bruxelles.

Later probeerde de staatssecretaris de eentaligheid van de Procureur en de Arbeidsauditeur in Brussel nog op een andere wijze te duiden.


exiger des entreprises de gaz naturel toute information nécessaire à l’exécution de ses tâches, y compris la justification de tout refus de donner accès à un tiers, et toute information sur les mesures nécessaires pour renforcer le réseau.

opvragen bij aardgasbedrijven van informatie die relevant is voor de uitvoering van haar taken, met inbegrip van verklaringen voor de weigering een derde partij toegang te geven en informatie over maatregelen die nodig zijn om het netwerk te versterken.


exiger des entreprises d’électricité toute information nécessaire à l’exécution de ses tâches, y compris la justification de tout refus de donner accès à un tiers, et toute information sur les mesures nécessaires pour renforcer le réseau.

opvragen bij elektriciteitsbedrijven van informatie die relevant is voor de uitvoering van haar taken, met inbegrip van verklaringen voor de weigering een derde partij toegang te geven en informatie over maatregelen die nodig zijn om het netwerk te versterken.


5. En ce qui concerne le point 5 de votre question, je dois vous communiquer qu'il n'est pas possible de faire une comparaison en ce qui concerne le nombre des membres du personnel occupés par chaque organisme de paiement vu que les organismes de paiement créés par les organisations des travailleurs représentatives, en étant des organismes privés, ont leur propre gestion du personnel pour lequel ils ne sont pas obligés de donner une justification à une instance officielle quelconque.

5. Wat punt 5 van uw vraag betreft, dien ik u mee te delen dat het niet mogelijk is en vergelijking te maken wat betreft de personeelsleden tewerkgesteld per uitbetalingsinstelling aangezien de uitbetalingsinstellingen opgericht door de representatieve werknemersorganisaties, als privé-instellingen, hun eigen personeelsbeheer voeren waarvoor zij geen verantwoording verschuldigd zijn aan gelijk welke officiële instantie.


g) l'adéquation et l'exhaustivité des informations écrites à fournir ainsi que la procédure à suivre pour obtenir le consentement éclairé, et la justification de la recherche sur des personnes incapables de donner leur consentement éclairé en ce qui concerne les restrictions spécifiques visées à l'article 3.

g) de adequaatheid en de volledigheid van de te verstrekken schriftelijke informatie en de procedure om de geïnformeerde schriftelijke toestemming vast te leggen, alsmede de motivering van onderzoek met personen die geen geïnformeerde toestemming kunnen geven in verband met de specifieke beperkingen van artikel 3.


- C'est faire preuve de beaucoup d'hypocrisie que de donner son appréciation à l'occasion des justifications de vote plutôt que lors des travaux en commission.

- Het getuigt van verregaande hypocrisie dat men zijn oordeel nu geeft als stemverklaring in plaats van tijdens de werkzaamheden van de commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justificative pour donner ->

Date index: 2023-05-19
w