Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’accorde également mon soutien entier " (Frans → Nederlands) :

J’accorde également mon soutien entier aux propositions de l’auteure concernant l’augmentation de la sécurité des travailleurs dans le secteur.

Ik sta volledig achter de voorstellen van de rapporteur om de veiligheid van de werknemers in deze sector te verbeteren.


Lors du Conseil ECOFIN du 25 mai 2016, j'ai accordé mon soutien complet au projet de conclusions du Conseil à propos du Plan d'action TVA sur la réforme des règles européennes en matière de taux de TVA.

Ik heb op de Ecofin-Raad van 25 mei 2016 mijn volle steun verleend aan ontwerpconclusies van de Raad met betrekking tot het btw-actieplan omtrent de hervorming van de Europese regels inzake de btw-tarieven.


Mon ambition est non seulement d'adapter la loi elle-même mais également d'actualiser entièrement le contrat-type.

Mijn ambitie is bovendien niet enkel om de wet zelf aan te pakken, maar ook om de modelovereenkomst volledig te actualiseren.


Je donnerai également mon accord à cet avis lorsque l'arrêté ministériel sera présenté sous peu à ma signature.

En dit advies zal ik dan ook goedkeuren wanneer het ministerieel besluit mij binnenkort ter ondertekening voorgelegd zal worden.


Cette mission se traduit par les activités de base suivantes: - mettre à jour en continu et mettre à la disposition de la société en tant que sources authentiques les données de référence topogéographiques à moyenne échelle (producteur); - collecter et mettre à disposition sous la forme de données géographiques nationales cohérentes et de qualité les données (géographiques) provenant de différentes sources (intégrateur); - mettre à disposition de la société les informations géographiques produites par d'autres organisations de l'administration fédérale (broker vers l'extérieur); - mettre les informations géographiques à la disposition de tous les fonctionnaires fédéraux (broker vers l'intérieur). c) Conformément à l'article 3 de la loi d ...[+++]

Dit vertaalt zich in de volgende core-businessactiviteiten: - middenschalige topogeografische referentiedata continu updaten en als authentieke bron beschikbaar stellen van de samenleving (producent); - (geo)data afkomstig uit verschillende bronnen samen brengen en beschikbaar stellen onder de vorm van landsdekkende coherente en kwaliteitsvolle geodata (integrator); - geo-informatie die door andere organisaties in de federale overheid wordt aangemaakt beschikbaar stellen voor de samenleving (broker inside-out); - geo-informatie bes ...[+++]


– (EN) Monsieur le Président, je tiens à profiter de cette occasion pour exprimer mon soutien entier à la décision prise par l’Assemblée générale des Nations unies, le 1er mars, de suspendre la Libye du Conseil des droits de l’homme des Nations unies.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil van deze gelegenheid gebruikmaken om te verklaren dat ik het besluit van de Algemene Vergadering van de VN van 1 maart om het Libische lidmaatschap van de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties op te schorten volledig steun.


Plusieurs initiatives de coopération ont été lancées depuis novembre 2014 entre l'État fédéral, les Communautés et les Régions, comme cela apparaît des accords suivants : – l'accord concernant le programme de recherche d'Observation de la Terre STEREO III, approuvé par la Conférence interministérielle de la Politique scientifique (CIMPS) le 30 avril 2014 et actuellement en cours de signature ; – l'accord portant sur le soutien au développement, à ...[+++]

Sinds november 2014 werden al verschillende samenwerkingsinitiatieven opgezet tussen de Federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten, wat uit de volgende akkoorden blijkt : – het akkoord betreffende het onderzoeksprogramma Aardobservatie STEREO III, goedgekeurd door de Interministeriële Conferentie voor Wetenschapsbeleid (IMCWB) op 30 april 2014 en door mezelf goedgekeurd in 2015 ; – het akkoord betreffende de steun aan de ontwikkeling, de uitvoering en het beheer van het Belgische biodiversiteitsplatform, ook goedgekeurd door de IMCWB op 30 april 2014 en door mezelf goedgekeurd in 2015 ; – recent heb ik ...[+++]


J’accorde tout mon soutien à l’initiative de M. Barroso d’envoyer les propositions législatives aux parlements nationaux, dès lors que les États membres sont capables d’examiner avec sérieux les aspects de la subsidiarité, ce qui accroîtra à n’en pas douter le soutien apporté à la législation européenne au sein des États membres.

Ik onderschrijf het initiatief van Commissievoorzitter Barroso om nieuwe wetgevingsvoorstellen aan de nationale parlementen toe te sturen. In de lidstaten kan op zorgvuldige wijze op subsidiariteit getoetst worden. Dit zal het draagvlak voor Europese wetgeving in de lidstaten zeker vergroten.


Ceux-ci sont peut-être moins connus, mais ne sont certainement pas moins graves au regard des crimes commis contre l’humanité. C’est la raison pour laquelle je réitère mon soutien entier, sans réserve, au document dont il est débattu, qui déplore toute forme de racisme ou de xénophobie et, en règle générale, toute forme de persécution pour des raisons ethniques ou religieuses, et condamne également les événements qui ...[+++]

Ik sta daarom volledig en met volle overtuiging achter dit document, waarin elke vorm van racisme en xenofobie en, in het algemeen, elke vorm van vervolging op grond van etnische en religieuze afkomst wordt verworpen, en waarin gebeurtenissen worden veroordeeld die een van de grootste verschrikkingen uit de geschiedenis van de mensheid vormen, namelijk de holocaust.


- (EN) Monsieur le Président, c'est avec plaisir que j'apporte également mon soutien et celui de mon groupe à ce rapport.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben zeer verheugd dat ik mijn eigen steun en die van mijn fractie aan dit verslag kan geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’accorde également mon soutien entier ->

Date index: 2021-06-29
w