Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espionnage informatique
Gallup
Protection des communications
Sondage d'opinion
Sondage d'opinion politique
Sondage d'écoute
Winch d'écoute du spi
Winch d'écoute du spinnaker
écoutant social
écoutante sociale
écoute administrative
écoute clandestine
écoute informatique
écoute téléphonique
écoute téléphonique administrative
écouter activement
écouter les histoires de parties à un litige

Traduction de «j’ai aussi écouté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protection des communications [ écoute administrative | écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique | espionnage informatique ]

telefoon- en briefgeheim [ afluisteren, aftappen | afluisteren van telefoongesprekken | computerspionage | schending van telefoongeheim ]


écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique

aftappen | aftapping


winch d'écoute du spi | winch d'écoute du spinnaker

schootlier van een spinnaker


écoutant social | écoutant social/écoutante sociale | écoutante sociale

hulplijnmedewerker | hulplijnmedewerkster


écoute administrative | écoute téléphonique administrative

administratief afluisteren | administratief aftappen


écouter les histoires de parties à un litige

luisteren naar de verhalen van de partijen




sondage d'opinion [ Gallup | sondage d'écoute | sondage d'opinion politique ]

opiniepeiling [ Gallup-onderzoek | onderzoek naar de politieke opinie | onderzoek van het kijk- en luistergedrag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Année européenne des citoyens arrive à point nommé pour, tout d'abord, écouter les préoccupations des citoyens européens, mais aussi pour les sensibiliser aux effets tangibles de l'action de l'Union sur leur vie, pour souligner l'importance de leur contribution à l'édification de l'UE et pour engager avec eux des débats politiques sur les questions européennes.

Het Europees Jaar van de burger vormt in de eerste plaats een geschikte gelegenheid om te luisteren naar de punten van zorg van de Europese burgers, maar ook om meer bekendheid te geven aan de concrete impact van het EU-beleid op hun leven, om de aandacht te vestigen op het belang van hun bijdrage aan de vormgeving van de EU en met hen in politieke discussies te treden over Europese thema's.


J'ai également organisé le 8 mai 2015 une conférence de Haut Niveau sur le thème "La Tolérance est plus forte que la Haine: les valeurs du Conseil de l'Europe comme réponse à l''extrémisme et au discours de haine" qui a permis non seulement de mettre ensemble des acteurs venant de l'Europe entière, et même au-delà, mais aussi d'écouter en particulier la voix des jeunes.

Op 8 mei 2015 heb ik ook een conferentie op hoog niveau georganiseerd over het thema "Tolerantie is sterker dan haat: de waarden van de Raad van Europa als antwoord op het extremisme en op haatboodschappen".


J’ai aussi écouté avec beaucoup d’intérêt la proposition du Parlement visant à créer un point de contact national, et nous étudierons cette possibilité lorsque nous préparerons le cadre européen.

Ik was ook zeer geïnteresseerd in het voorstel van het Parlement een nationaal contactpunt in te stellen, en wij zullen dit meenemen bij het opstellen van het EU-kader.


– (NL) Madame la Présidente, j’ai écouté attentivement votre discours Monsieur Hartong, mais j’ai aussi écouté M. Geier, qui a déclaré que deux contributeurs nets, le Royaume-Uni et les Pays-Bas, étaient gravement en défaut.

- Mijnheer Hartong, ik heb uw speech goed aangehoord, maar ik heb ook naar mijnheer Geier geluisterd en die heeft op een bepaald moment gezegd dat twee nettobetalers, het Verenigd Koninkrijk en Nederland, ook zwaar in gebreke blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Vous êtes très gentil, Monsieur Kirkhope, mais, à part la Grande-Bretagne, il y a, en fait, aussi 26 autres États membres dans l’Union européenne. Vous comprendrez donc que, si nous sommes certes très réceptifs aux inquiétudes que vous avez exprimées, je dois aussi écouter d’autres inquiétudes légitimes.

− (EN) U bent erg vriendelijk, mijnheer Kirkhope, maar behalve Groot-Brittannië zitten er nog zesentwintig andere lidstaten in de Europese Unie. We hebben een open oor voor de zorgen die u uit, maar u zult begrijpen dat ik de legitieme zorgen van anderen eveneens serieus moet nemen.


Une limitation des 20 % de spots de publicité télévisée et de téléachat par heure d’horloge, s’appliquant aussi aux heures de grande écoute, devrait être prévue.

Een maximum van 20 % televisiereclamespots en telewinkelreclamespots per klokuur, dat ook van toepassing is gedurende „prime time”, moet worden vastgelegd.


Une limitation des 20 % de spots de publicité télévisée et de téléachat par heure d’horloge, s’appliquant aussi aux heures de grande écoute, devrait être prévue.

Een maximum van 20 % televisiereclamespots en telewinkelreclamespots per klokuur, dat ook van toepassing is gedurende „prime time”, moet worden vastgelegd.


D’une part, elle a écouté tout le monde et tous les pays, elle a écouté l’industrie, mais elle a aussi écouté les personnes les plus directement touchées et, d’autre part, elle a tenté d’adopté une approche souple et ouverte, de telle sorte que la directive sur les déchets ne devienne pas un problème, mais, plutôt, qu’elle résolve les problèmes existants.

Enerzijds heeft zij naar iedereen en naar alle landen geluisterd, ze heeft haar oren te luisteren gelegd bij de industrie, maar ook bij mensen die meer rechtstreeks hierbij betrokken zijn, en anderzijds heeft zij een soepele, open benadering betracht, zodat de afvalstoffenrichtlijn zelf geen probleem geworden is maar bestaande problemen juist oplost.


La limite horaire est plus importante puisqu’elle s’applique aussi aux heures de grande écoute.

De uurlimiet is belangrijker, aangezien deze ook voor prime time geldt.


De nombreuses propositions ont été exprimées, incitant la Commission à être plus à l'écoute non seulement des initiatives régionales et locales, mais aussi de celles visant une coopération transfrontalière accrue (grandes zones de coopération géographique) au niveau transnational et interrégional.

Er zijn veel voorstellen gedaan om te bereiken dat de Commissie meer oor zou krijgen niet alleen voor regionale en lokale initiatieven, maar ook voor initiatieven waarbij gestreefd wordt naar een grotere grensoverschrijdende samenwerking (grote gebieden voor geografische samenwerking) op transnationaal en interregionaal niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai aussi écouté ->

Date index: 2023-05-03
w