Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’ai indiqué clairement à mon nouveau partenaire » (Français → Néerlandais) :

C’est la raison pour laquelle nous avons lancé un programme d’action, et j’ai indiqué clairement à mon nouveau partenaire que nous attendions de la Chine des mesures concrètes et des résultats concrets sur le marché.

Dat is ook waarom we het initiatief hebben genomen voor een actieprogramma en ik heb mijn nieuwe onderhandelingspartner zeer duidelijk gemaakt dat we van China concrete maatregelen met concrete resultaten op de markt verwachten en ik geloof dat die boodschap is overgekomen.


Néanmoins, pour garantir l'utilisation des produits dans les limites de l'autorisation accordée par la présente décision, les informations figurant sur l'étiquette des produits contenant du maïs MON 87427 ou consistant en ce maïs, à l'exception des produits alimentaires, devraient être complétées par une mention indiquant clairement que ces produits ne sont pas destinés à la culture.

Om er echter voor te zorgen dat dergelijke producten binnen de grenzen van de door dit besluit verleende vergunning worden gebruikt, moet op het etiket van producten die geheel of gedeeltelijk bestaan uit mais MON 87427, met uitzondering van levensmiddelen, ook duidelijk worden vermeld dat de producten in kwestie niet voor de teelt zijn bedoeld.


Il convient d’indiquer clairement que toute modification du nombre et/ou de la valeur des droits au paiement ne devrait pas conduire à un nouveau calcul systématique des droits au paiement restants.

Er moet duidelijk worden gemaakt dat een aanpassing van het aantal en/of de waarde van betalingsrechten niet tot een systematische herberekening van de resterende betalingsrechten mag leiden.


3. Un partenaire d’EURES indique clairement ceux des services du catalogue EURES qu’il offre.

3. Een Eures-partner geeft duidelijk aan welke diensten van het dienstenpakket van Eures hij biedt.


Je pense que l’UE doit envoyer un message clair de soutien au nouveau cabinet à Tel Aviv tout en indiquant clairement ce qu’elle attend de ses partenaires israéliens en matière de mesures facilitant une paix durable, notamment la fin des colonies en Cisjordanie et l’offre d’un soutien ferme à une solution à deux États. Elle doit également contribuer ...[+++]

Ik vind dat de EU een duidelijke boodschap van steun moet richten tot het nieuwe kabinet in Tel Aviv en tegelijkertijd helder moet uitspreken welke maatregelen zij van haar Israëlische partners verwacht om een blijvende vrede mogelijk te maken en de nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever te sluiten. Daarbij moet zij krachtige steun geven aan een tweestatenoplossing en militaire excessen met alle ernstige humanitaire gevolgen van dien helpen voorkomen.


- d'indiquer clairement qui sont les partenaires du côté canadien et du côté communautaire (un comité mixte peut en fait décider à tout moment de modifier les partenaires).

- om duidelijk aan te geven wie de partijen aan Canadese en Gemeenschapszijde zijn (thans kan een gemengd comité op elk willekeurig moment beslissen veranderingen in de partijen aan te brengen).


Cet amendement est nécessaire pour indiquer clairement que le nouveau cadre de l'UE va au‑delà de la responsabilité civile traditionnelle qui existait auparavant.

Dit amendement is noodzakelijk om duidelijk te maken dat het nieuwe communautaire regelgevingskader in de plaats treedt van de traditionele civiele aansprakelijkheidswetgeving.


Puisque certains partenaires commerciaux importants ont indiqué clairement qu’ils ne souhaitaient pas s’engager sur le chemin de la réciprocité, il nous faut donc envisager d’introduire des restrictions soigneusement ciblées à l’accès de certaines parties des marchés publics de l’UE, afin d’encourager nos partenaires à proposer une ouverture récipro ...[+++]

Wanneer belangrijke handelspartners duidelijk niet tot wederkerigheid bereid zijn, moeten wij dus overwegen heel gericht delen van de EU-markt voor overheidsopdrachten te beperken om zo onze partners ertoe aan te zetten hun markt op hun beurt voor ons te openen.


Dans l'attente d'éclaircissements concernant l'approche retenue par l'UE en matière de gestion de son assistance au profit des Balkans, il convient d'indiquer clairement que le nouveau mandat est octroyé à l'Agence à titre provisoire.

Er dient duidelijk te worden aangegeven dat, in afwachting van een verduidelijking van de communautaire aanpak van het beheer van de bijstand aan de westelijke Balkan, het nieuwe mandaat op tijdelijke basis aan het Bureau wordt verleend.


4. Les propositions d'actions indiquent clairement les objectifs poursuivis, les modalités de mise en oeuvre, les résultats attendus, les mécanismes d'évaluation des résultats concrets, les projets de diffusion, les bénéficiaires et les partenaires associés, ainsi que la nature et l'ampleur de la participation de ces partenaires, y compris leur contribution financière, et le calendrier des travaux.

4. In de voorstellen worden de doelstellingen, de wijze waarop ze zullen worden verwezenlijkt, de verwachte resultaten, de regelingen voor de evaluatie van de concrete resultaten, de plannen voor de verspreiding daarvan, de begunstigden en de betrokken partners duidelijk vermeld; tevens worden aard en omvang van de deelname van deze partners aangegeven, met inbegrip van hun financiële bijdrage en de indeling van de werkzaamheden.


w