Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Op. cit.
Voir l'ouvrage déjà cité

Traduction de «j’ai pourtant déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les start-ups ont pourtant un potentiel d'innovation susceptible de remettre en question la position sur le marché des grandes entreprises déjà bien établies.

Het is echter waarschijnlijker dat startende ondernemingen innovaties brengen waarmee zij grote bestaande bedrijven van hun marktpositie trachten te verdringen.


La reprise d’une entreprise existante offre pourtant de nombreux avantages (structure de production déjà disponible, réseau de clientèle, savoir-faire, notoriété de la société, etc.).

Toch biedt de overname van een bedrijf tal van voordelen (bestaande productiestructuur, klantennetwerk, knowhow, gevestigde naam, enz.).


Les start-ups ont pourtant un potentiel d'innovation susceptible de remettre en question la position sur le marché des grandes entreprises déjà bien établies.

Het is echter waarschijnlijker dat startende ondernemingen innovaties brengen waarmee zij grote bestaande bedrijven van hun marktpositie trachten te verdringen.


Dans l’ensemble, le prix moyen des importations en provenance de tous les pays tiers autres que la RPC a augmenté de 34 % au cours de la période considérée (de 5 586 EUR à 7 484 EUR par tonne), ce qui contraste fortement avec la baisse de 9 % du prix des importations chinoises, pourtant déjà très bas, et avec la baisse de 8 % du prix de vente moyen de l’Union.

Over het geheel genomen is de gemiddelde invoerprijs van alle derde landen met uitzondering van de VRC tijdens de beoordelingsperiode met 34 % (van 5 586 naar 7 484 euro per ton) gestegen; dit staat in schril contrast met de vermindering van 9 % van de al zeer lage Chinese invoerprijzen en de daling van 8 % van de gemiddelde verkoopprijzen in de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. souhaite que des crédits soient dégagés pour remédier, par l'intermédiaire de programmes interdisciplinaires, au problème de la violence domestique, laquelle s'accroît considérablement au cours de la période qui suit le règlement du conflit du fait de la brutalité généralisée, de l'insécurité physique et économique et des traumatismes endurés également par les hommes; constate que la violence domestique au cours de la période qui suit le règlement des conflits est un thème négligé, à peine reconnu, lequel perpétue pourtant, déjà ava ...[+++]nt le début du conflit, l'ordre des sexes établi et renforce les traumatismes dont souffrent les femmes victimes de violences (sexuelles);

7. wenst dat via interdisciplinaire programma's middelen beschikbaar worden gesteld om het probleem van huiselijk geweld aan te pakken, omdat dit aanzienlijk verergert tijdens de periode na een conflict, als gevolg van de algemene verharding, de fysieke en economische onzekerheid en de trauma's die ook de mannen hebben opgelopen; constateert dat huiselijk geweld in de periode na een conflict een onderwerp is dat nog te weinig aandacht krijgt, maar dat de al voor het begin van het conflict bestaande gevestigde rangorde tussen de seksen bestendigt en de trauma's van vrouwen die het slachtoffer zijn van (seksueel) geweld, verergert;


Les renumérotations sont pourtant inévitables en raison d'erreurs administratives ou lorsqu'un ECLI est attribué à des décisions pour lesquelles il y avait déjà un ancien code juridiction de type «XX» [conformément au paragraphe 1, point 1 c) vii)].

Toch valt aan hernummering niet te ontkomen, want er worden administratieve fouten gemaakt, en ook kan een XX-rechtbankcode zijn vervangen door een ECLI-code (zie §1 c) vii).


(20) Ce point a pourtant déjà été abordé aux considérants 40 à 43 du règlement provisoire. Il y est expliqué que le para-crésol destiné au marché captif n'était pas directement affecté par les importations, si bien que l'attention s'est focalisée sur le marché libre.

(20) De verkoop voor intern gebruik werd evenwel behandeld in de overwegingen 40 tot en met 43 van de voorlopige verordening, waarin werd vermeld dat de productie van para-kresol voor intern gebruik geen rechtstreekse gevolgen ondervond van de invoer van para-kresol en dat het onderzoek derhalve op de vrije markt was gericht.


D'ores et déjà, 5,6% de la main d'oeuvre a recours au télétravail. Pourtant, des différences sensibles entre États membres.

5,6% van de werknemers maakt gebruik van de mogelijkheid van telewerken, hoewel ook hier belangrijke verschillen tussen de lidstaten bestaan.


D'ores et déjà, 5,6% de la main d'oeuvre a recours au télétravail. Pourtant, des différences sensibles entre États membres.

5,6% van de werknemers maakt gebruik van de mogelijkheid van telewerken, hoewel ook hier belangrijke verschillen tussen de lidstaten bestaan.


En outre, la réticence de certains éleveurs européens à adhérer à des organisations communes traduit le caractère très individualiste de la profession; pourtant ce manque de cohésion a déjà entraîné des perturbations graves sur les marchés régionaux de certaines espèces.

Bovendien bewijst de onwil van bepaalde Europese bedrijven om toe te treden tot gemeenschappelijke organisaties, dat het een uiterst individualistische beroepsgroep is, en het gebrek aan een samenhangende benadering heeft de regionale markten voor bepaalde soorten al enkele malen ernstig verstoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai pourtant déjà ->

Date index: 2021-08-04
w