Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’ai vraiment été agréablement " (Frans → Nederlands) :

Des travaux préparatoires ont été entrepris en vue de lancer des partenariats spécifiques concernant le vieillissement actif et en bonne santé, l'utilisation rationnelle de l'eau, les matières premières non énergétiques, la mobilité intelligente, la productivité et le développement durable de l'agriculture et les villes intelligentes et agréables à vivre, ces dernières combinant efficacité énergétique, moyens de transport propres et internet rapide (voir l'annexe III).

Er is voorbereidend werk gedaan voor de vorming van specifieke partnerschappen op het gebied van actief en gezond ouder worden, waterefficiëntie, niet-energetische grondstoffen, slimme mobiliteit, productiviteit en duurzaamheid van de landbouw, en intelligente, leefbare steden, die energie-efficiëntie, schoon vervoer en snel internet omvatten (zie bijlage III).


Par conséquent, la restriction et le gel des admissions ne constituent pas une situation exceptionnelle, elles découlent de la recherche d'équilibre au sien d'un hôpital en fonction des pics imprévisibles en matière d'admissions non planifiées. J'ai conscience que le report d'une admission planifiée ou l'adressage à un autre hôpital n'est pas une chose agréable pour le patient, mais les soins aux patients occupent toujours une place centrale et ces décisions sont toujours évaluées de façon critique, en soupesant les avantages et les inconvénients.

Een opnamestop of beperking zijn dus geen uitzonderlijke situaties, ze behoren tot de zoektocht naar evenwicht binnen een beddenhuis in functie van de onvoorspelbare pieken in niet-geplande opnames Ik besef dat het uitstellen van een geplande opname of het verwezen worden naar een ander ziekenhuis voor opname voor de patiënt niet aangenaam is, maar de zorg voor de patiënt wordt altijd centraal gesteld en deze beslissingen worden altijd zeer kritisch gewikt en gewogen.


L'informatisation de la Justice peut vraiment commencer

Informatisering van justitie kan echt van start


Lors de tous les contacts que nous avons à tous les niveaux avec Pékin, nous devons faire passer les mêmes messages, qu'ils soient agréables ou pas.

In onze contacten op alle niveaus moeten de boodschappen aan Peking eender zijn, zowel de gemakkelijke als de moeilijke.


Au cours des dix dernières années, la Semaine européenne de la mobilité a encouragé les villes à créer un environnement plus agréable et plus sain pour leurs habitants en les incitant à réduire les encombrements de la circulation et à utiliser des modes de transport durables et à propulsion humaine.

Het afgelopen decennium is in het kader van de Europese Mobiliteitsweek steun verleend aan steden die hun inwoners een aangenamere en gezondere omgeving wensen te bezorgen, door steden aan te moedigen om de verkeerscongestie terug te dringen en duurzame, niet-gemotoriseerde vervoerwijzen te promoten.


Au cours des dix dernières années, la Semaine de la mobilité a encouragé les villes à créer un environnement plus agréable et plus sain pour leurs habitants en les incitant à réduire les encombrements de la circulation et à utiliser des modes de transport durables et à propulsion humaine.

Het afgelopen decennium heeft de Mobiliteitsweek steun verleend aan steden die hun inwoners een aangenamere en gezondere omgeving wensen te bezorgen, door ze aan te moedigen om de verkeerscongestie terug te dringen en duurzame, niet‑gemotoriseerde vervoerwijzen te propageren.


Transformer les écoles en communautés d'apprentissage fondées sur une vision commune du développement scolaire partagée par toutes les parties prenantes, en faisant appel à l'expérience et aux connaissances de tous et en proposant un environnement ouvert d'esprit, stimulant et agréable, afin d'encourager les jeunes à poursuivre leur éducation ou leur formation.

Het omvormen van scholen tot leergemeenschappen met één visie op de ontwikkeling van de school, die door alle actoren wordt gedragen, het benutten van de ervaring en kennis van allen en het creëren van een open, inspirerende en aangename omgeving moedigen jonge mensen aan om onderwijs en opleiding voort te zetten.


20 L’OHMI souligne que le raisonnement suivi par la chambre de recours dénote une préoccupation majeure et légitime quant à la nécessité de distinguer la fonction d’une forme essentiellement dictée par des considérations esthétiques et la fonction d’une forme qui, bien qu’agréable sur le plan esthétique, sert à différencier le produit des produits similaires de concurrents.

Het BHIM wijst erop dat in de redenering van de kamer van beroep vooral en terecht aandacht wordt besteed aan het onderscheid dat moet worden gemaakt tussen de functie van een vorm die hoofdzakelijk door esthetische overwegingen is ingegeven, en de functie van een vorm die weliswaar esthetische kwaliteiten heeft, maar dient om de waar te onderscheiden van soortgelijke waren van concurrenten.


La brochure explicative présente de façon claire et agréable chacun des aspects du nouveau règlement au moyen de questions et réponses, en indiquant la référence aux articles et considérants du nouveau règlement.

De informatiebrochure presenteert op een heldere en prettige wijze de verschillende aspecten van de nieuwe verordening aan de hand van vragen en antwoorden, waarbij telkens verwezen wordt naar de artikelen en overwegingen van de nieuwe verordening.


Les forêts contribuent à une meilleure qualité de vie, en offrant un environnement agréable, des possibilités de loisirs et des avantages pour la santé, tout en préservant et en améliorant la qualité environnementale, ainsi que les valeurs écologiques.

Bossen leveren een positieve bijdrage tot de levenskwaliteit, zorgen voor een aangename leefomgeving, recreatiemogelijkheden en preventieve gezondheidszorg, en dragen bij tot de instandhouding en vergroting van de belevingswaarde en de ecologische diensten die het natuurlijke ecosysteem verschaft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai vraiment été agréablement ->

Date index: 2022-08-29
w