Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’aimerais moi aussi remercier notre » (Français → Néerlandais) :

— J'aimerais moi aussi obtenir de plus amples informations sur le résultat scientifique.

— Zoals de heer Vankrunkelsven had ik graag wat meer informatie over de wetenschappelijke outcome.


— J'aimerais moi aussi obtenir de plus amples informations sur le résultat scientifique.

— Zoals de heer Vankrunkelsven had ik graag wat meer informatie over de wetenschappelijke outcome.


– (NL) Monsieur le Président, mesdames et messieurs, j’aimerais moi aussi remercier notre rapporteur pour son excellente coopération: à première vue, la question a l’air simple, mais lorsqu’on écoute nos collègues, on se rend compte que ce n’est assurément pas le cas.

– (NL) Voorzitter, collega’s, ik zou ook onze rapporteur willen bedanken voor de goede samenwerking, want op het eerste gezicht lijkt het een eenvoudig dossier, maar als wij de collega’s beluisteren, dan is het dit absoluut niet.


Je voudrais aussi remercier le représentant de mon collègue Christian Dupont d'avoir bien voulu synthétiser la position du gouvernement belge dans cet élément important de la politique de notre gouvernement fédéral.

Ik zou ook de vertegenwoordiger van collega Christian Dupont willen danken voor zijn samenvatting van het standpunt van de Belgische regering over dat belangrijke beleidstopic.


– (EL) Monsieur le Président, madame la Commissaire, j’aimerais moi aussi remercier les rapporteurs pour l’excellent travail effectué sur ces deux rapports.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de rapporteurs graag gelukwensen met het werk dat ze verricht hebben voor deze twee uitstekende verslagen.


– (EL) Monsieur le Président, madame la Commissaire, j’aimerais moi aussi remercier les deux rapporteurs pour leurs très importants rapports.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ook ik wil de rapporteurs graag gelukwensen met hun belangrijke verslagen.


– (DE) M. le Président, j’aimerais moi aussi remercier le rapporteur, M. Krahmer, ainsi que les rapporteurs fictifs pour l’efficacité de leur coopération.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de rapporteur, de heer Krahmer, en de schaduwrapporteurs bedanken voor hun effectieve samenwerking.


- (DA) Monsieur le président, j’aimerais moi aussi remercier le rapporteur, M. Virrankoski, pour un rapport qui met très clairement en évidence quelques-uns des problèmes que notre Assemblée rencontre dans la période préparatoire qui précède la présentation du projet de budget 2008 de la Commission.

– (DA) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil graag onze rapporteur, de heer Virrankoski, bedanken voor een verslag dat een zeer heldere uiteenzetting geeft van een aantal probleemstellingen die we in dit Parlement zien nu de Commissie op het punt staat de ontwerpbegroting voor het jaar 2008 te presenteren.


- Permettez-moi de remercier chaleureusement notre rapporteur, M. Anciaux, qui a travaillé très rapidement, ainsi que le président et les autres membres de la commission de la Justice.

- Dank aan de heer Anciaux, die zeer snel heeft gewerkt, en aan de voorzitter en de leden van de commissie voor de Justitie.


- Je remercie moi aussi la ministre pour sa réponse.

- Ook ik dank de minister voor haar antwoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aimerais moi aussi remercier notre ->

Date index: 2025-02-03
w