Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’aimerais vraiment savoir " (Frans → Nederlands) :

S'il n'y a aucun impact énergétique sérieux, que la pollution par l'ozone augmente, qu'il y'a des risques pour la santé, que le risque d'accidents du travail et d'accidents de la route augmente, que la durée et la qualité du sommeil diminue et que le rythme scolaire des enfants est perturbé, j'aimerais vraiment savoir pourquoi il faut absolument appliquer ce système.

Als er geen belangrijk gevolg is op het gebied van energie, de ozonvervuilig toeneemt, er meer gezondheidsrisico's bestaan, het risico op arbeids- en verkeersongevallen toeneemt, de duur en de kwaliteit van de slaap verminderen en het schoolritme van de kinderen verstoord wordt, zou ik graag weten waarom dat systeem absoluut moet worden toegepast.


Je trouve que ce n'est pas une politique d'aide au développement et j'aimerais vraiment savoir quelle garantie, nous, en tant que parlementaires, on peut avoir sur cette compensation par rapport à la réduction qui avait été établie.

Dit is naar mijn mening geen beleid voor ontwikkelingshulp en ik zou echt graag willen weten welke garantie u ons als Parlementsleden kunt geven wat betreft deze compensatie voor de reductie waartoe is besloten.


Sachant cela, j’aimerais vraiment savoir qui sabote le développement durable dans ces institutions?

Gelet op dit alles zou ik wel eens willen weten wie hier in deze instellingen de duurzame ontwikkeling saboteert.


J'aimerais aussi vraiment savoir si les citoyens profiteront ou non finalement dans les années à venir de la libéralisation des marchés et des coupes franches dans l'aide directe que connaissent les agriculteurs européens.

Ik zou verder ook heel graag willen weten of de burgers de komende jaren uiteindelijk baat zullen hebben bij de liberalisering van de markten en de drastische bezuinigingen op de directe steun waarmee de landbouwers te kampen hebben.


J'aimerais aussi vraiment savoir si les citoyens profiteront ou non finalement dans les années à venir de la libéralisation des marchés et des coupes franches dans l'aide directe que connaissent les agriculteurs européens.

Ik zou verder ook heel graag willen weten of de burgers de komende jaren uiteindelijk baat zullen hebben bij de liberalisering van de markten en de drastische bezuinigingen op de directe steun waarmee de landbouwers te kampen hebben.


- (HU) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, j'aimerais commencer par répéter les propos de la vice-présidente de la Commission, à savoir qu'il s'agit vraiment d'une question à deux visages.

− (HU) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vicevoorzitter, om te beginnen wil ik herhalen wat de vicevoorzitter van de Commissie heeft gezegd, namelijk dat dit onderwerp echt twee kanten heeft.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aimerais vraiment savoir ->

Date index: 2021-01-29
w