Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’attire notamment votre attention » (Français → Néerlandais) :

J'attire notamment votre attention sur notre ambition claire de veiller à ce que les entreprises publiques offrent des services de qualité à des prix compétitifs au profit de tous les citoyens, entreprises, associations et pouvoirs publics.

Ik vestig wel in het bijzonder uw aandacht op onze verklaarde ambitie om ervoor te zorgen dat overheidsbedrijven kwaliteitsvolle diensten leveren aan concurrentiële prijzen ten voordele van alle burgers, ondernemingen, verenigingen en overheden.


C. considérant le rapport de l'Organisation des Nations unies du 22 août 2007 sur le droit à l'alimentation attirant notamment l'attention « [.] sur l'implication [que les APE] pourraient avoir sur le droit à l'alimentation des paysans pauvres dans le monde en développement [ainsi que] l'impact négatif potentiel [que pourrait avoir] une plus grande libéralisation des échanges sur l'agriculture paysanne dans les pays ACP, compte tenu notamment de la concurrence déloyale de la production de l'UE ...[+++]

C. gelet op het verslag van de Verenigde Naties van 22 augustus 2007 over het recht op voeding waarbij meer bepaald de aandacht wordt gevestigd op « [.] the implications that this may have on the right to food of poor farmers in the developing world [.] the potential negative impact of greater trade liberalization on peasant farmers in the African, Caribbean and Pacific countries, especially given unfair competition with highly subsidized EU production [.] »;


C. considérant le rapport de l'Organisation des Nations unies (ONU) du 22 août 2007 sur le droit à l'alimentation attirant notamment l'attention « [.] sur l'implication [que les APE] pourraient avoir sur le droit à l'alimentation des paysans pauvres dans le monde en développement [ainsi que] l'impact négatif potentiel [que pourrait avoir] une plus grande libéralisation des échanges sur l'agriculture paysanne dans les pays ACP, compte tenu notamment de la concurrence déloyale de la production d ...[+++]

C. gelet op het verslag van de Verenigde Naties (VN) van 22 augustus 2007 over het recht op voeding waarbij meer bepaald de aandacht wordt gevestigd op « [.] the implications that this may have on the right to food of poor farmers in the developing world [.] the potential negative impact of greater trade liberalization on peasant farmers in the African, Caribbean and Pacific countries, especially given unfair competition with highly subsidized EU production [.] »;


C. considérant le rapport de l'Organisation des Nations unies (ONU) du 22 août 2007 sur le droit à l'alimentation attirant notamment l'attention « [.] sur l'implication [que les APE] pourraient avoir sur le droit à l'alimentation des paysans pauvres dans le monde en développement [ainsi que] l'impact négatif potentiel [que pourrait avoir] une plus grande libéralisation des échanges sur l'agriculture paysanne dans les pays ACP, compte tenu notamment de la concurrence déloyale de la production d ...[+++]

C. gelet op het verslag van de Verenigde Naties (VN) van 22 augustus 2007 over het recht op voeding waarbij meer bepaald de aandacht wordt gevestigd op « [.] the implications that this may have on the right to food of poor farmers in the developing world [.] the potential negative impact of greater trade liberalization on peasant farmers in the African, Caribbean and Pacific countries, especially given unfair competition with highly subsidized EU production [.] »;


L'arrêté royal du 4 mars 2010 modifiant l’arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques adapte les textes d'avertissement apposés sur les colorations capillaires en attirant notamment l’attention sur les possibles allergies liées au henné noir.

Het koninklijk besluit van 4 maart 2010 tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica voert een wijziging in van de waarschuwingsteksten op haarkleurmiddelen, waarbij extra gewezen wordt op mogelijke allergieën door contact met zwarte henna. Volgens de cosmeticawetgeving is PPD trouwens verboden in producten voor de huid.


Le rapport final du groupe d’experts sur la République démocratique du Congo, publié dans un document du Conseil de sécurité des Nations Unies, daté du 23 novembre 2009, a été transmis par le Service public fédéral (SPF) Justice au Parquet fédéral aux fins de poursuites éventuelles, en attirant notamment l’attention du Procureur fédéral sur certains passages du rapport relatifs à des activités des Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) en Belgique ou menées en liaison avec la Belgique.

Het definitief rapport van de groep deskundigen inzake de Democratische Republiek Congo, gepubliceerd in een document van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 23 november 2009, is door de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie voor eventuele vervolgingsdoeleinden aan het federaal parket bezorgd. De aandacht van de federale procureur wordt inzonderheid gevestigd op bepaalde passages in het rapport met betrekking tot de activiteiten van de Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) die in België werden gevoerd of bet ...[+++]


J'attire néanmoins votre attention sur le fait que le nombre total de naissances dans cette même période est également à la baisse.

Ik vestig desalniettemin uw aandacht op het feit dat ook het totaal aantal geboorten in diezelfde periode lichtjes daalt.


Permettez-moi d'attirer également votre attention sur le fait que la réduction d'autonomie d'au moins 9 points dont il est question à l'article 135, alinéa 1er, 1°, 2e tiret, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), s'inscrit dans le cadre de la législation relative aux allocations aux personnes handicapées qui sont âgées de 21 ans au moins ou qui y sont assimilées.

Ik wil eveneens uw aandacht vestigen op het feit dat de in artikel 135, eerste lid, 1°, tweede streepje, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) vermelde vermindering van de zelfredzaamheid met ten minste 9 punten kadert in de wetgeving met betrekking tot de tegemoetkomingen aan personen met een handicap, van ten minste 21 jaar of daarmee gelijkgestelden.


J'attire également votre attention sur le fait que le nombre de contribuables ne donne pas d'indications sur le nombre de biens immobiliers concernés par cette mesure.

Ik vestig tevens uw aandacht op het feit dat het aantal belastingplichtigen geen indicatie geeft van het aantal onroerende goederen, betrokken bij deze maatregel.


Les magistrats attirent notamment l'attention sur le fait que le service d'inspection pour l'assurance maladie est confronté à une pénurie de personnel - il ne serait question que de deux inspecteurs par province.

De magistraten wezen onder meer op het feit dat de inspectiedienst voor de ziekteverzekering onderbemand is. Er zou slechts sprake zijn van twee inspecteurs per provincie.


w