Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’espère pouvoir déposer bientôt » (Français → Néerlandais) :

3.15. Pour ce qui est du parquet fédéral, le ministre espère pouvoir déposer bientôt un projet de loi ou qu'une proposition de loi sera déposée, de manière que le parquet fédéral puisse devenir opérationnel rapidement.

3.15. Wat het federaal parket betreft, hoopt de minister dat hij eerlang een wetsontwerp kan indienen of dat er een wetsvoorstel wordt ingediend. Zo kan het federaal parket spoedig operationeel zijn.


En ce qui concerne l’introduction du vote électronique, j’espère pouvoir déposer bientôt un projet de loi, en concertation avec le département de l‘Intérieur, de manière à permettre de voter dans tout ou partie des postes de manière électronique avec le système de vote automatisé avec lecture optique qui serait assorti d’un dispositif de contrôle par bulletin papier.

Wat het invoeren van het elektronisch stemmen betreft, hoop ik binnenkort, in samenspraak met het departement Binnenlandse Zaken, een wetsontwerp te kunnen indien. Dit zou het stemmen op elektronische wijze, door middel van het systeem van geautomatiseerde stemming met optische lezing, in alle of een deel van de posten mogelijk maken. Dit systeem zou gepaard gaan met een controle dispositief onder de vorm van een papieren stembiljet.


Le ministre espère pouvoir déposer ce projet sous peu au Parlement.

De minister hoopt dit ontwerp kortelings bij het Parlement in te dienen.


J’espère pouvoir déposer avant les vacances d’été une proposition formelle en vue de rendre leur accord contraignant.

Ik hoop dat ik nog voor de zomervakantie een formeel voorstel indienen kan op basis waarvan hun akkoord bindend wordt.


J’espère pouvoir signer bientôt l’accord d’établissement, pour que notre délégation puisse être ouverte sans attendre.

We hopen dat we de oprichtingsovereenkomst snel kunnen tekenen, zodat onze delegatie zonder vertraging geopend kan worden.


9. est d'avis que la nature particulière des transferts et les règles qui les gouvernent sont entièrement respectées lorsque le droit communautaire et les droits nationaux sont d'application, mais que les transferts internationaux ne présentent pas le même degré de transparence; demande qu'une réflexion soit conduite sur la possibilité de créer un organe mondial pour la transparence financière des clubs à l'instar de l'Agence mondiale antidopage et espère, à cet égard, pouvoir disposer bientôt de l'enquête Steven ...[+++]

9. is van mening dat het specifieke karakter van transfers en de desbetreffende regels volledig in acht worden genomen wanneer hierop communautaire en nationale wetten van toepassing zijn; is echter van mening dat dezelfde mate van transparantie bij internationale transfers ontbreekt; wenst dat wordt nagedacht over de mogelijkheid een mondiale instantie voor de financiële transparantie van clubs op te richten, te vergelijken met het Mondiale Antidopingagentschap, en ziet in dit verband uit naar het binnenkort te verschijnen onderzoek van Stevens naar transfertransacties;


Les services de la Commission ont examiné ces propositions et espèrent pouvoir rendre une proposition de clôture bientôt.

De diensten van de Commissie hebben deze voorstellen bestudeerd en verwachten spoedig een afsluitingsvoorstel te kunnen presenteren.


Monsieur le Président, je tiens à remercier le rapporteur et tous les orateurs et leur assurer que cet aspect de stabilité qui permet de prendre des décisions d'investissement à moyen terme sera également repris dans la proposition de directive que j'espère pouvoir vous présenter bientôt.

Mijnheer de Voorzitter, ik wil de rapporteur en alle sprekers hartelijk danken en ze verzekeren dat ook dit stabiele kader dat investeringen op middellange termijn mogelijk maakt, een plaats zal krijgen in de ontwerprichtlijn die ik, naar ik hoop, binnenkort aan u voor kan leggen.


Il espère pouvoir déposer ce projet de loi à la rentrée parlementaire.

Hij hoopt dit wetsontwerp te kunnen indienen na het parlementaire zomerreces.


J'espère pouvoir déposer dès que possible un avant-projet concernant la codification du droit international.

Ik hoop zo snel mogelijk een wetsvoorwerp te kunnen indienen met betrekking tot een codificatie van het internationaal recht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’espère pouvoir déposer bientôt ->

Date index: 2023-10-01
w