Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apurement des comptes
Closing
Clôture
Clôture de l'émission
Clôture de la faillite
Clôture de la période de souscription
Clôture des comptes
Clôture des opérations de la faillite
Clôturer une vente aux enchères
Construire des clôtures
Rapport de clôture de suivi
Rapport de suivi
Reddition des comptes
Réunion de clôture
Réunion de clôture de mission
Réunion de fin de mission
Réviser des procédures de clôture

Vertaling van "clôture bientôt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen


clôture de la faillite | clôture des opérations de la faillite

het faillissement is geeindigd | sluiting vd verrichtingen vh faillissement


closing | clôture de la période de souscription | clôture de l'émission

afsluiten van de uitgifte | sluiten van de emissie


réunion de clôture | réunion de clôture de mission | réunion de fin de mission

slotvergadering (nom féminin)


construire des clôtures

hekken bouwen | omheiningen bouwen


clôturer une vente aux enchères

verkoop bij een veiling afsluiten


réviser des procédures de clôture

sluitingsprocedures evalueren


clôture des comptes [ apurement des comptes | reddition des comptes ]

sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]


rapport de suivi | rapport de clôture de suivi

opvolgingsrapport (nom neutre) | opvolgingsverslag (nom neutre)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, quelques modifications mineures de l’application de «recherche simple» s’imposent (clôture des événements, contenu du message, syndrome/maladie, agent pathogène, motif de la notification et pays d’occurrence) et seront bientôt introduites.

Ten slotte zijn er enige geringe veranderingen van de toepassing 'eenvoudig zoeken' noodzakelijk (afsluiting van de gevallen, inhoud van het bericht, syndroom/ziekte, ziekteverwekker, reden van melding en land waarin het geval zich heeft voorgedaan), die binnenkort zullen worden aangebracht.


- 4287 du mouvement 8 avril 2001 sont complètement clôturés: l'arrêté royal a été publié et le Brevet est délivré. - Pour 3053 dossiers des mouvements du 8 avril 2001 au 15 novembre 2004 l'arrêté royal d'attribution a été récemment signé par le Chef de l'État et les membres du personnel concernés recevront bientôt leur Brevet.

- 4287 dossiers van de beweging 8 april 2001 zijn volledig afgehandeld: KB gepubliceerd en Oorkonde afgeleverd - Voor 3053 dossiers van de bewegingen van 8 april 2001 tot 15 november 2004 is het koninklijk besluit van toekenning recent door het Staatshoofd ondertekend en zullen de betrokken personeelsleden binnenkort hun Oorkonde ontvangen.


Je pense ici à plusieurs groupes de travail qui devront bientôt clôturer leurs travaux dans des thématiques aussi variées que la réforme fiscale, l'évaluation de la législation et les objectifs du Millénaire.

Ik verwijs in dat verband naar een aantal werkgroepen die binnen afzienbare tijd moeten worden afgerond, rond uiteenlopende thema's als fiscale hervorming, wetsevaluatie en de Millenniumdoelstellingen.


Dans l’intervalle, le résumé hospitalier minimum de 2008 est clôturé, et 2009 suivra bientôt (dans le courant de février 2012).

Ondertussen zijn de MZG 2008 afgewerkt, en zullen die van 2009 weldra volgen (in de loop van februari 2012).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les services de la Commission ont examiné ces propositions et espèrent pouvoir rendre une proposition de clôture bientôt.

De diensten van de Commissie hebben deze voorstellen bestudeerd en verwachten spoedig een afsluitingsvoorstel te kunnen presenteren.


Ce problème est maintenant résolu et la proposition de clôture sera publiée très bientôt.

Deze kwestie is inmiddels opgelost en het afsluitingsvoorstel zal zeer binnenkort worden gepresenteerd.


a) Davantage de moyens seront attribués à la DG Médicaments afin qu'elle puisse clôturer de façon adéquate les dossiers arrivant bientôt à terme.

a) Het DGG zal meer middelen toebedeeld krijgen zodat op termijn de binnenkomende dossiers adequaat kunnen afgewerkt worden.


Je pense ici à plusieurs groupes de travail qui devront bientôt clôturer leurs travaux dans des thématiques aussi variées que la réforme fiscale, l'évaluation de la législation et les objectifs du Millénaire.

Ik verwijs in dat verband naar een aantal werkgroepen die binnen afzienbare tijd moeten worden afgerond, rond uiteenlopende thema's als fiscale hervorming, wetsevaluatie en de Millenniumdoelstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clôture bientôt ->

Date index: 2023-01-22
w