Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’espère que cette assemblée continuera » (Français → Néerlandais) :

La Commission regrette que les partenaires sociaux n'aient pas accepté de négocier sur cette question et espère que la possibilité de conclure des conventions collectives dans ce domaine continuera d'être envisagée.

De Commissie betreurt dat de sociale partners niet bereid werden gevonden om over dit vraagstuk te onderhandelen, en hoopt dat de mogelijkheid van collectieve overeenkomsten op dit gebied verder zal worden onderzocht.


Cette assemblée continuera donc à veiller à la sauvegarde de l'article V (défense collective) et continuera à associer les pays de l'OTAN non membres de l'UE et les pays partenaires-associés, membres ni de l'OTAN, ni de l'UE, mais candidats à l'adhésion, à la Politique paneuropéenne de sécurité et de défense.

Deze Assemblee zal dus blijven waken over het behoud van artikel V (gemeenschappelijke defensie) en zal blijven instaan voor de associatie van de NATO-landen die geen lid zijn van de E.U. en de geassocieerde partnerlanden die geen lid van de NATO zijn, noch van de EU, maar kandidaten om toe te treden tot het pan-Europese Veiligheids- en Defensiebeleid.


M. Karel Pinxten, député, est très satisfait des décisions qui ont été prises par le Conseil européen en matière de défense et il espère que l'on continuera dans cette voie.

De heer Karel Pinxten, volksvertegenwoordiger, is erg tevreden over de beslissingen die door de Europese Raad werden genomen inzake defensie en hoopt dat er op de ingeslagen weg zal verder worden gegaan.


J’espère que tous les membres de cette Assemblée apporteront leur appui à l’action menée par les collectivités locales dans l'ensemble de l'Europe pour faire en sorte que le sommet de Paris et son suivi soient un succès.

Ik hoop dat alle leden van dit Huis hun steun zullen verlenen aan de actie die gemeenschappen en gemeenten in heel Europa ondernemen om de top van Parijs en de tenuitvoerlegging van de resultaten ervan tot een succes te maken.


L'UE espère que cette nouvelle coalition continuera d'œuvrer en faveur d'une participation de toutes les parties, qu'elle respectera les principes des droits de l'homme et de la démocratie et qu'elle dialoguera avec tous les mouvements d'opposition et toutes les composantes de la société civile syrienne.

De EU ziet ernaar uit dat deze nieuwe coalitie zich blijft inzetten voor volledige inclusie, de beginselen van mensenrechten en democratie onderschrijft en voeling houdt met alle oppositiegroeperingen en alle geledingen van de Syrische civiele samenleving.


L'UE invite Israël à collaborer avec l'Autorité palestinienne de manière à ce que cette dernière dispose d'un accès étendu à la zone C et exerce un contrôle accru sur celle-ci. L'UE continuera de fournir une aide financière au développement palestinien dans la zone C et espère que ces investissements seront protégés en vue d'une utilisation ultérieure.

De EU doet een beroep op Israël met de PA samen te werken zodat de PA meer toegang tot en controle over zone C krijgt. De EU zal financiële bijstand blijven verstrekken voor de Palestijnse ontwikkeling in zone C en verwacht dat dergelijke investeringen met het oog op toekomstig gebruik beschermd worden.


L'Union européenne espère que la reprise de l'examen de la candidature russe par l'Assemblée Parlementaire permettra une prompte incorporation de ce pays au Conseil de l'Europe, grâce à la constatation de progrès significatifs requis pour satisfaire les normes imposées à ses membres par cette organisation.

De Europese Unie hoopt dat de hervatting van de behandeling van de Russische kandidatuur door de Parlementaire Vergadering het mogelijk zal maken dit land onverwijld op te nemen in de Raad van Europa, dankzij de vaststelling dat er de nodige aanzienlijke vooruitgang is geboekt om te voldoen aan de normen die deze organisatie aan haar leden oplegt.


J'espère que le ministre continuera à se concerter avec le Subregionaal Tewerkstellingscomité du Limbourg et surtout qu'il tiendra compte de la situation spécifique de cette province qui connaît un chômage très élevé et une accentuation du vieillissement de la population.

Ik hoop dat de minister blijft overleggen met het Limburgs Subregionaal Tewerkstellingscomité en dat hij vooral rekening houdt met de specifieke situatie in Limburg. De werkloosheid is er erg hoog en de vergrijzing neemt toe.


J'espère que cette assemblée lui réservera le même sort (Applaudissements.)

Ik hoop dat deze vergadering hetzelfde zal doen (Applaus.)


- Les francophones se basent sur cette jurisprudence pour espérer que l'assemblée générale se prononcera également en ce sens.

- De Franstaligen baseren zich wel op die rechtspraak om erop te vertrouwen dat ook de algemene vergadering zich in die zin zal uitspreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’espère que cette assemblée continuera ->

Date index: 2022-12-04
w