Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "khattabi prend acte des remarques critiques formulées " (Frans → Nederlands) :

Mme Khattabi prend acte des remarques critiques formulées par les experts par rapport aux propositions à l'examen.

Mevrouw Khattabi neemt akte van de kritische opmerkingen van de deskundigen over de voorliggende voorstellen.


Mme Khattabi prend acte des remarques critiques formulées par les experts par rapport aux propositions à l'examen.

Mevrouw Khattabi neemt akte van de kritische opmerkingen van de deskundigen over de voorliggende voorstellen.


9. prend acte de la critique formulée par le Centre concernant la fiabilité limitée d'un livre d'inventaire basé sur des tableaux;

9. neemt kennis van de kritiek van de Rekenkamer met betrekking tot de beperkte betrouwbaarheid van de aan de hand van een spreadsheet bijgehouden inventaris;


2. prend acte de la critique formulée par la Cour des comptes concernant la concentration de la mise en œuvre des activités opérationnelles au dernier trimestre de 2007, quelque 40 % des engagements et plus de 50 % des paiements relatifs aux activités opérationnelles ayant été exécutés en novembre et en décembre 2007;

2. wijst erop dat de Rekenkamer kritiek heeft uitgeoefend op het feit dat de operationele activiteiten waren geconcentreerd in het laatste kwartaal van 2007, waarbij 40% van de vastleggingen en meer dan 50% van de betalingen aangaande operationele activiteiten in november en december 2007 werden verricht;


Cependant, le Comité d'avis prend acte des amendements du gouvernement qui, dans la perspective des deux directives adoptées l'année dernière, rencontrent une série de critiques formulées par le Comité dans son précédent avis, notamment quant au fait que le Centre pour l'égalité des chances ne sera pas compétent pour traiter des plaintes portant sur ce type de discrimination.

Het Adviescomité neemt evenwel nota van de amendementen van de regering die, in het licht van de twee richtlijnen die vorig jaar zijn goedgekeurd, een aantal bezwaren opvangen die het Comité in zijn vorige advies had geuit, met name dat het Centrum voor de gelijkheid van kansen niet bevoegd zou zijn om klachten te behandelen over deze vorm van discriminatie.


M. Hatry propose, afin de tenir compte des remarques formulées par certains membres de modifier son amendement n 6 de la façon suivante: «7 bis. - Prend acte que des négociations seront entamées 6 mois après la conclusion de la Conférence intergouvernementale avec les pays méditerranéens susceptibles d'adhérer à l'Union européenne».

Teneinde rekening te houden met de door bepaalde leden geformuleerde opmerkingen, stelt de heer Hatry voor zijn amendement n 6 te wijzigen als volgt: «7bis . - Neemt er akte van dat met de Euromediterrane landen, als Cyprus, Turkije en Malta, die in aanmerking komen voor toetreding tot de Europese Unie, onderhandelingen zullen worden aangeknoopt 6 maanden na afloop van de Intergouvernementele conferentie».


25. prend acte également des critiques formulées par la commission des pétitions à la suite de sa mission d'enquête dans le Loiret, en France, en 2007, et, en particulier, demande aux autorités françaises de prendre des mesures concrètes pour garantir le respect des directives communautaires qui risquent d'être violées si certains projets de construction de ponts sur la Loire sont maintenus, compte tenu du fait que la vallée de la Loire est non seuleme ...[+++]

25. wijst tevens op de kritiek die de Commissie verzoekschriften heeft geuit na haar studiereis naar de Loire (Frankrijk) in 2007 en verzoekt in het bijzonder de Franse autoriteiten besluitvaardig op te treden om de naleving te waarborgen van EU-richtlijnen die dreigen te worden overtreden indien de uitvoering van bepaalde plannen voor de bouw van bruggen over de rivier de Loire wordt toegestaan, gezien het feit dat de Loirevallei niet alleen bescherming geniet krachtens de habitatrichtlijn en de vogelrichtlijn maar bovendien door de Unesco is uitgeroepen tot werelderfgoed en de Loire een van Europa's laatste overblijvende wildwaterrivie ...[+++]


25. prend acte également des critiques formulées par la commission des pétitions à la suite de sa mission d'enquête au Loiret, en France , en 2007, et, en particulier, demande aux autorités françaises de prendre des mesures concrètes pour garantir le respect des directives communautaires qui risquent d'être violées si l'autorisation pour la réalisation de certains projets de construction de ponts sur la Loire est maintenue, compte tenu du fait que la vallée de la Loire est non seulement protégée en vertu des directives "Habitats" et "Oiseaux" mais qu'elle ...[+++]

25. wijst tevens op de kritiek die de Commissie verzoekschriften heeft geuit na haar studiereis naar de Loire (Frankrijk) in 2007 en verzoekt in het bijzonder de Franse autoriteiten besluitvaardig op te treden om de naleving te waarborgen van EU-richtlijnen die dreigen te worden overtreden indien de uitvoering van bepaalde plannen voor de bouw van bruggen over de rivier de Loire wordt toegestaan, gezien het feit dat de Loirevallei niet alleen bescherming geniet krachtens de habitatrichtlijn en de vogelrichtlijn maar bovendien door de Unesco is uitgeroepen tot werelderfgoed en de Loire een van Europa's laatste overblijvende wildwaterrivie ...[+++]


21. prend acte de la critique formulée par les communes et les régions des pays candidats à l'égard du règlement (CE) n° 1267/1999 du Conseil du 21 juin 1999 établissant un instrument structurel de préadhésion , critique selon laquelle l'utilisation efficace des crédits dans le domaine de l'environnement implique désormais le passage à une seconde phase caractérisée par le regroupement des projets de plus faible dimension; constat ...[+++]

21. erkent de kritiek van gemeenten en regio's uit de kandidaat-lidstaten op de Verordening (EG) nr. 1267/1999 van de Raad van 21 juni 1999 tot instelling van een pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid , nl. dat thans in een tweede fase de effectieve besteding van de middelen op milieugebied slechts zinvol lijkt via het samenvoegen van kleinere projecten; is verheugd dat de Commissie hier reeds op heeft gereageerd en verzoekt haar het samenvoegen van projecten meer te bevorderen om op deze manier geïntegreerde planning, besparingen, doeltreffendhe ...[+++]


- Aucune remarque n'a été formulée au Bureau sur la liste des prises en considération, madame Khattabi, mais nous prenons acte de votre demande.

- Mevrouw Khattabi, in het Bureau werd geen enkele opmerking gemaakt over de lijst van de in overweging te nemen voorstellen, maar wij nemen akte van uw verzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

khattabi prend acte des remarques critiques formulées ->

Date index: 2022-08-08
w