Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Km de ligne
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Train.km
éventuellement

Vertaling van "km cela " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rappel à...km/h | rappel de ralentissement à...km/h | signal de rappel à...km/h | signal de rappel de ralentissement à...km/h

herhaling voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhaling voor snelheidsvermindering tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsvermindering tot...km/h


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.






zone dans laquelle la vitesse est limitée à 30 km à l'heure

zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si de nombreux Belges pensent que rouler à 130 km/h n'est pas plus dangereux que de rouler à 120 km/h, ce n'est pas l'avis de l'Institut Belge pour la Sécurité Routière (IBSR), qui précise que cela entraînerait inévitablement une hausse de 10 à 30 tués et 500 accidents corporels en plus par an.

Het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid (BIVV) is het daar echter niet mee eens. Volgens het instituut zou dat leiden tot 10 à 30 bijkomende verkeersdoden en 500 letselongevallen meer per jaar.


Ces véhicules seraient inspectés annuellement après le premier contrôle (4-1-1 au lieu du 4-2-2 existant) s'ils atteignent, à la date du premier contrôle (après quatre ans) un kilométrage de plus de 160 000 km. Cela permettrait de rendre leur contrôle conforme à celui d'autres véhicules à haut kilométrage comme les taxis, les ambulances, etc.

Deze voertuigen zouden na de eerste controle elk jaar worden gecontroleerd (4-1-1 in plaats van de huidige formule 4-2-2) als ze ten tijde van de eerste keuring (na 4 jaar) meer dan 160 000 km op hun teller hebben staan.


À cela vous m'avez répondu que, puisque les vélos électriques avec assistance pouvant aller jusqu'à 45 km/h étaient relativement récents et peu présents, il était possible que, tant les utilisateurs que le secteur des vélos et des assurance soient insuffisamment au courant du fait que ces vélos électriques doivent être considérés comme des cyclomoteurs.

U heeft geantwoord dat aangezien elektrische fietsen met trapondersteuning die 45 km/u halen vrij recent zijn en nog niet wijd verspreid, het mogelijk is dat zowel de gebruikers als de fietssector en de verzekeringsmaatschappijen onvoldoende vertrouwd zijn met het feit dat deze elektrische fietsen als bromfietsen moeten worden beschouwd.


La police municipale affirme que le 6 septembre 2014, alors qu'il conduisait sa voiture à Piotrków Trybunalski, M. Korwin-Mikke a dépassé de 32 km/h la vitesse maximale autorisée dans une agglomération, soit 50 km/h, comme cela a été constaté par un radar situé dans la zone en question.

Volgens de politie werd de heer Korwin-Mikke op 6 september 2014 geflitst toen hij binnen de bebouwde kom van Piotrków Trybunalski de maximumsnelheid van 50 km/u met 32 km/h overschreed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la directive et le règlement précités, ainsi que les règles actuellement en vigueur en matière de code de la route, la situation en matière de type d'homologation est la suivante: - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance maximale de 250 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h (vélos ordinaires selon les directives et règlements précités), les règles applicables sont celles prévues pour les vélos ; - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance située entre 250 et 1.000 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h, ainsi que d'une puissance située entre 1.000 et 4.000 kW et d'une vitesse maximale de 45 km/h (cyclomoteurs selon la directive 2002/24/CE, même si ...[+++]

De situatie met betrekking tot de typegoedkeuring volgens de richtlijn en de verordening en de huidige verkeersregels die op die voertuigen van toepassing zijn, is als volgt: - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen van maximaal 250 kilowatt en een maximumsnelheid van 25 kilometer per uur - gewone fiets volgens de eerder vermelde richtlijn en verordening, zijn de regels voor fietsers van toepassing; - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen tussen 250 kilowatt en 1000 kilowatt en met een maximale snelheid van 25 kilometer per uur; en tussen 1000 kilowatt en 4000 kilowatt met een maximale snelheid van 45 kilometer per uur - bromfiet ...[+++]


Selon la directive et le règlement précités, ainsi que les règles actuellement en vigueur en matière de code de la route, la situation en matière de type d'homologation est la suivante : - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance maximale de 250 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h (vélos ordinaires selon les directives et règlements précités), les règles applicables sont celles prévues pour les vélos ; - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance située entre 250 et 1.000 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h, ainsi que d'une puissance située entre 1.000 et 4.000 kW et d'une vitesse maximale de 45 km/h (cyclomoteurs selon la directive 2002/24/CE, même si ...[+++]

De situatie met betrekking tot de typegoedkeuring volgens voornoemde richtlijn en verordening en de huidige verkeersregels die op die voertuigen van toepassing zijn, is als volgt: - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen van maximaal 250 kW en een maximumsnelheid van 25 km/u (gewone fiets volgens de eerder vermelde richtlijn en verordening), zijn de regels voor fietsers van toepassing; - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen tussen 250 kW en 1.000 kW en met een maximale snelheid van 25 km/u en tussen 1.000 kW en 4.000 kW met een maximale snelheid van 45 km/u (bromfiets volgens richtlijn 2002/24/EG, hoewel niet explici ...[+++]


Cela permettra de mettre fin aux pratiques différentes selon les zones de police, puisque l'on sait que certaines zones locales ont recours à des marges de correction par rapport à la vitesse maximale autorisée plus élevées que ce que prévoit la loi, à savoir 6 km/h.

Op die manier kan komaf worden gemaakt met de verschillen tussen de politiezones. In een aantal lokale politiezones worden immers hogere correctiemarges gehanteerd dan de wettelijk voorgeschreven marge van 6 km/u.


Étant donné que cela coûte davantage de réduire les émissions de CO2 pour les véhicules utilitaires légers que pour les voitures individuelles, et que cela exige des cycles de développement et de production plus longs, l'objectif d'un niveau d'émission de 150 g de CO2/km représente un objectif ambitieux sans doute, mais réalisable.

Met het oog op de hogere kosten van het verminderen van CO2 in lichte bedrijfsvoertuigen vergeleken met personenauto’s en gezien de langere ontwikkelings- en productiecycli die hiervoor nodig zijn, is een doelstelling van 150g CO2/km ambitieus, maar niet onmogelijk.


Ce cadre sera centré sur des réductions obligatoires des émissions de CO2 permettant de parvenir, par des améliorations de la technologie des moteurs, à l’objectif de 130 g de CO2/km en moyenne pour le parc automobile neuf. Conformément à l’approche relative aux engagements volontaires des constructeurs, ce cadre englobe les éléments pris en compte aux fins des mesures des émissions de CO2 des voitures particulières en application du règlement (CE) n° 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaires légers (Euro 5 et Euro 6) et aux informations sur la réparation et l’entretien des véhicules. Une réduction supplémentair ...[+++]

Overeenkomstig de benadering die in het kader van de vrijwillige verbintenissen van de constructeurs is gevolgd, heeft dit betrekking op de elementen waarmee rekening wordt gehouden bij de meting van de CO2-emissies van personenauto's overeenkomstig Verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 20 juni 2007 betreffende de typegoedkeuring van motorvoertuigen met betrekking tot emissies van lichte personen- en bedrijfsvoertuigen (Euro 5 en Euro 6) en de toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie. Een verdere reductie van 10 g CO2/km of gelijkwaardig, indien technisch noodzakelijk, zal worden verwezenlijkt door andere technologische verbeteringen en door intensiever gebruik ...[+++]


au moins deux manœuvres à exécuter à vitesse plus élevée, dont une manœuvre en 2e ou 3e vitesse, au moins 30 km/h, et une manœuvre consistant en un évitement d'un obstacle à une vitesse d'au moins 50 km/h; cela devrait rendre possible la vérification de la position sur le motocycle, de la direction de la vision, de l'équilibre, de la technique de conduite et de la technique de changement de vitesses;

Ten minste twee verrichtingen bij een hogere snelheid, waaronder één verrichting in tweede of derde versnelling, minimaal 30 km per uur, en één verrichting voor het ontwijken van obstakels bij een snelheid van minimaal 50 km per uur, ter beoordeling van de houding op het motorrijwiel, kijkrichting, balans, stuurtechniek en schakeltechniek;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

km cela ->

Date index: 2024-06-21
w