Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koekelare fera intégralement partie » (Français → Néerlandais) :

Cette procédure fera intégralement partie de la présente CCT.

Deze procedure zal integraal onderdeel uitmaken van onderhavige CAO.


D'où la nécessité d'une disposition prévoyant que la commune de Koekelare fera intégralement partie de l'arrondissement de Furnes à partir du 1 janvier 2001.

Vandaar dat een bepaling dient opgemaakt te worden waardoor Koekelare intregaal vanaf 1 januari 2001 deel zal uitmaken van het arrondissement Veurne.


Cette procédure fera intégralement partie de la présente CCT.

Deze procedure zal integraal onderdeel uitmaken van onderhavige CAO.


Cette procédure fera intégralement partie de la présente convention collective de travail.

Deze procedure zal integraal onderdeel uitmaken van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst.


Cet arrêté royal peut également déterminer les cas où une notification du dispositif et de l'objet peut suffire, ainsi que la forme et les conditions dans lesquelles cette notification restreinte aux parties se fera et les modalités selon lesquelles ces dispositions sont accessibles aux parties dans leur version intégrale.

Dit koninklijk besluit kan eveneens de gevallen bepalen waarin kan worden volstaan met een kennisgeving van het dispositief en het voorwerp, alsook de vorm waarin en de voorwaarden waaronder deze beperkte kennisgeving aan de partijen geschiedt en de wijze waarop deze beschikkingen voor de partijen in hun totaalversie toegankelijk zijn.


Enfin, l'article 8 précise que l'acquis Schengen fera partie de l'acquis qui devra être intégralement accepté par les pays candidats à l'adhésion.

Artikel 8 bepaalt tot slot dat het Schengen-acquis deel zal uitmaken van het acquis dat door alle landen die kandidaat zijn voor toetreding volledig moet worden aanvaard.


Enfin, l'article 8 précise que l'acquis Schengen fera partie de l'acquis qui devra être intégralement accepté par les pays candidats à l'adhésion.

Artikel 8 bepaalt tot slot dat het Schengen-acquis deel zal uitmaken van het acquis dat door alle landen die kandidaat zijn voor toetreding volledig moet worden aanvaard.


Cette annexe, qui est le règlement de solidarité, fera intégralement partie du présent règlement de prévoyance».

Deze bijlage, zijnde het solidariteitsreglement, zal integraal deel uitmaken van onderhavig voorzorgsreglement».


Sous la pression de notre pays, la problématique de la violence sexuelle à l'encontre des femmes fera intégralement partie du nouveau mandat de la MONUC.

Onder druk van ons land werd de bestrijding van seksueel geweld tegen vrouwen opgenomen in het nieuwe mandaat van de MONUC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

koekelare fera intégralement partie ->

Date index: 2024-12-20
w