Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALK
Armée de libération du Kosovo
Armée pour la Libération du Kosovo
Capable de résoudre des problèmes
Conflit du Kosovo
Guerre du Kosovo
Kosovo
Kosovo-Metohija
Question du Kosovo
RSUE au Kosovo
Représentant spécial de l'UE au Kosovo
Représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo
Résoudre
Résoudre des cas complexes d’imputation comptable
Résoudre des problèmes d'expédition
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Situation au Kosovo
UCK

Vertaling van "kosovo de résoudre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]

Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]


résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen


capable de résoudre des problèmes

kan problemen lossen


représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo

speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo




Armée de libération du Kosovo | Armée pour la Libération du Kosovo | ALK [Abbr.] | UCK [Abbr.]

Bevrijdingsleger van Kosovo | Kosovaars Bevrijdingsleger | UCK [Abbr.]


Kosovo | Kosovo selon le statut défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies

Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad


résoudre des cas complexes d’imputation comptable

ingewikkelde boekhoudzaken oplossen


résoudre des problèmes d'expédition

zendingsproblemen oplossen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. souligne l'importance, tant pour le développement durable que pour le renforcement des institutions et la stabilité du Kosovo, de la réussite de la mission EULEX; souligne par ailleurs l'importance, pour le Kosovo, de renforcer son étroite coopération avec EULEX et de veiller à soutenir le travail d'EULEX dans tous les domaines relevant du mandat de la mission; souligne qu'il convient qu'EULEX s'attache au plus tôt à résoudre les problèmes de transparence et de responsabilisation de son travail et appelle de ses vœux la création ...[+++]

15. onderstreept het belang van een succesvolle uitvoering van de EULEX-missie voor de duurzame ontwikkeling, de consolidatie van de instellingen en de stabiliteit van Kosovo; onderstreept het belang voor Kosovo om de nauwe samenwerking met EULEX te verstevigen en om het werk van EULEX op alle gebieden van haar mandaat te steunen; onderstreept dat EULEX dringend de transparantie en de verantwoording van haar werkzaamheden moet verbeteren en dringt aan op een efficiënt en transparant systeem in de structuren van EULEX dat ervoor zorgt dat klachten van burgers en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld in aanmerking worden ...[+++]


Citons, au rang de ses réussites, les mesures prises contre la criminalité organisée et la corruption par le gouvernement, et ce malgré l'impuissance des forces d'occupation du Kosovo à résoudre ces problèmes.

Tot de successen behoren de maatregelen die zijn ondernomen tegen de georganiseerde misdaad en de corruptie, successen die de regering heeft geboekt ondanks het onvermogen van de bezettingsmacht in Kosovo om iets aan deze problemen te doen.


En complément de la mise en œuvre de politiques macroéconomiques viables, le Kosovo doit résoudre la question des contraintes liées à l'offre telles que la faiblesse des infrastructures, les pénuries d’énergie, les coûts d'investissement élevés et les bas niveaux de compétence.

Kosovo moet niet alleen een duurzaam macro-economisch beleid voeren, maar ook maatregelen nemen tegen de beperkingen aan de aanbodzijde, zoals de zwakke infrastructuur, het energietekort, de hoge kapitaalkosten en het lage vaardigheidsniveau.


La plupart des structures administratives sont encore fragiles et doivent être renforcées pour permettre au Kosovo de résoudre les problèmes environnementaux auxquels il est confronté.

De bestuurlijke structuren zijn meestal nog fragiel, en moeten worden versterkt om Kosovo in staat te stellen zijn milieuproblemen het hoofd te bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur estime que davantage de fonds devraient être alloués à l'éducation et à la formation professionnelle si les autorités du Kosovo veulent résoudre le problème du chômage des jeunes.

De rapporteur is van mening dat meer geld uitgetrokken moet worden voor onderwijs en beroepsopleiding om een oplossing te bieden voor het probleem van de jeugdwerkloosheid.


6. souligne que la solution apportée au Kosovo ne créera pas de précédent dans le droit international étant donné que le Kosovo est sous mandat des Nations unies depuis 1999 et que la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies contient d'ores et déjà des dispositions sur la nécessité de résoudre la question du statut final du Kosovo; conclut par conséquent que la situation concernant le Kosovo n'est nullement comparable à celle d'autres régions en conflit qui ne sont pas sous administration des Nations unies;

6. onderstreept dat de oplossing in Kosovo geen precedent zal vormen in het internationale recht, omdat Kosovo onder VN-bestuur staat sinds 1999 en resolutie 1244 (1999) van de VN-Veiligheidsraad al bepalingen omvatte over de noodzaak de kwestie van de definitieve status van Kosovo op te lossen; concludeert dan ook dat de situatie in Kosovo hierdoor op geen enkele manier vergelijkbaar is met de situatie in andere conflictgebieden die niet onder VN-administratie vallen;


Nous invitons instamment toutes les parties en présence au Kosovo à résoudre d'urgence l'épineuse question des disparus et des prisonniers.

Wij nodigen alle partijen in Kosovo dringend uit het netelige en belangrijke vraagstuk van de vermisten en gevangen op te lossen.


- Résoudre le problème des Albanais du Kosovo qui se trouvent encore en prison ainsi que la question des personnes disparues.

- Oplossing van de problematiek van de nog steeds gevangen Kosovo-Albanezen en de vermisten.


Dans le cadre des efforts humanitaires, il faudrait aussi orienter les aides de façon à résoudre les problèmes environnementaux touchant les réfugiées et leur réinstallation, tant au Kosovo que dans les pays limitrophes, en particulier l'Albanie et l'ancienne République yougoslave de Macédoine ; il s'agit en particulier de garantir un approvisionnement sûr en eau potable, des conditions sanitaires correctes et l'évacuation des déchets.

Als onderdeel van de humanitaire hulp dient ook steun te gaan naar de behandeling van milieuproblemen in verband met de vluchtelingen en de hervestiging in Kosovo zelf en in de buurlanden, met name Albanië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, meer bepaald de voorziening van veilig drinkwater, sanitaire voorzieningen en het verwijderen van vast afval.


Il a souligné une nouvelle fois qu'il existe un lien étroit entre le soutien énergique de l'Union européenne à l'Albanie et la coopération que fournira l'Albanie aux efforts déployés par l'Union européenne et la communauté internationale pour résoudre le problème du Kosovo.

Hij wees opnieuw op de nauwe band tussen krachtdadige EU-steun voor Albanië en een hechte samenwerking van Albanië met de Europese Unie en de internationale gemeenschap in haar streven om het probleem Kosovo op te lossen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kosovo de résoudre ->

Date index: 2023-12-17
w