Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALK
Armée de libération du Kosovo
Armée pour la Libération du Kosovo
Conflit du Kosovo
Guerre du Kosovo
Kosovo
Kosovo-Metohija
Question du Kosovo
RSUE au Kosovo
Représentant spécial de l'UE au Kosovo
Représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo
Situation au Kosovo
UCK

Vertaling van "kosovo est effectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]

Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]


représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo

speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo




Armée de libération du Kosovo | Armée pour la Libération du Kosovo | ALK [Abbr.] | UCK [Abbr.]

Bevrijdingsleger van Kosovo | Kosovaars Bevrijdingsleger | UCK [Abbr.]


Kosovo | Kosovo selon le statut défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies

Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. souligne l'importance de la coopération internationale quand il s'agit de lutter efficacement contre la criminalité organisée; déplore qu'en raison de la réticence de certains membres de la communauté internationale à reconnaître le Kosovo en tant qu'État, le Kosovo n'ait pas la possibilité d'établir une coopération directe avec Europol et Interpol; regrette que l'échange d'informations organisé par EULEX et la MINUK n'ait pas, jusqu'à présent, fonctionné correctement; invite Europol et Interpol à mettre en place effectivement des flux d'informat ...[+++]

38. benadrukt het belang van internationale samenwerking voor het doeltreffend bestrijden van de georganiseerde misdaad; betreurt het feit dat Kosovo, omdat een aantal leden van de internationale gemeenschap niet bereid is Kosovo als staat te erkennen, vooralsnog niet direct met Europol en Interpol kan samenwerken; betreurt dat vooralsnog geen sprake is van een goede uitwisseling van informatie met EULEX en UNMIK; verzoekt Europol en Interpol om doeltreffende informatiestromen met Kosovo in te stellen, hetzij door middel van samenwerkingsovereenkomsten, hetzij door Kosovo de status van waarnemer te verlenen; bena ...[+++]


Compte tenu des progrès accomplis par le Kosovo en ce qui concerne la réadmission et la réintégration et conformément aux conclusions du Conseil de décembre 2010, le Conseil se félicite de l'intention de la Commission d'engager avec le Kosovo, vers la fin de l'année, un dialogue sur les visas, sans préjudice des positions des États membres sur la question du statut, si toutes les conditions sont effectivement remplies, d'associer pleinement le Conseil et les États membres de l'UE à chaque étape du dialogue et de présenter régulièremen ...[+++]

Gezien de vooruitgang die Kosovo heeft geboekt op het gebied van overname en re-integratie, overeenkomstig de Raadsconclusies van december 2010, verwelkomt de Raad het voor­nemen van de Commissie om tegen het einde van het jaar, als aan alle voorwaarden voldaan is, onverminderd de standpunten van de lidstaten inzake status, een visumdialoog met Kosovo aan te gaan, de Raad en de EU-lidstaten volledig te betrekken bij elke stap in de dialoog, en, mede op basis van de verslagen van de deskundigen van de lidstaten ter plaatse, regelmatig verslag uit te brengen over de vorderingen die Kosovo maakt bij het aannemen en uitvoeren van de nodige h ...[+++]


Le Kosovo constitue effectivement un problème européen, qui doit trouver une solution européenne avec l’accord de la communauté internationale.

Kosovo is inderdaad een Europees probleem. Hiervoor is een Europese oplossing nodig, met de instemming van de internationale gemeenschap.


- (EN) Monsieur le Président, le Kosovo fait effectivement partie de l’Europe.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, Kosovo maakt inderdaad deel uit van Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Avant de mettre effectivement en œuvre l'assistance communautaire, la Commission vérifie la fiabilité des circuits financiers et des procédures administratives du Kosovo, ainsi que des mécanismes internes et externes de contrôle qui sont concernés par ce type d'aide.

2. Alvorens over te gaan tot de eigenlijke tenuitvoerlegging van de communautaire bijstand controleert de Commissie de betrouwbaarheid van de voor deze macrofinanciële bijstand van de Gemeenschap relevante financiële en administratieve procedures, alsmede de interne en externe controlemechanismen van Kosovo.


Nous recevons de plus en plus d'informations disant qu'une part beaucoup trop réduite de l'aide que l'UE destine au Kosovo est effectivement utilisée pour la reconstruction, tandis qu'une proportion très importante des moyens financiers que nous avons débloqués pour l'année 2000 est consacrée à d'autres dépenses.

Wij krijgen steeds meer informatie dat slechts een zeer klein bedrag van de EU-steun voor Kosovo aan concrete wederopbouw wordt besteed en een zeer groot bedrag van de begrotingsmiddelen voor 2000 naar andere posten gaat.


- (DE) Monsieur le Député, pour répondre à la dernière question, l'estimation faite par la Banque mondiale des besoins du Kosovo a effectivement été exprimée en dollars.

- (DE) Mijnheer Bourlanges, in antwoord op uw laatste vraag: de raming van de Wereldbank van de behoeften in Kosovo was inderdaad in dollars uitgedrukt.


L'UE souligne combien il importe que la KFOR poursuive son action, notamment pour contrôler effectivement la frontière administrative entre le Kosovo et la Serbie.

De EU acht het belangrijk dat KFOR zijn inspanningen voortzet, vooral met het doel om de administratieve grens tussen Kosovo en Servië op doeltreffende wijze te controleren.


3. Quelles démarches diplomatiques pourraient être entreprises contre le Kosovo s'il appert que des membres du gouvernement kosovar étaient effectivement impliqués dans ces pratiques atroces?

3. Welke diplomatieke stappen worden overwogen tegen Kosovo als zou blijken dat leden van de Kosovaarse regering inderdaad bij deze gruwelijke praktijken betrokken waren?


Lors d'un colloque en Bavière, où des représentants de Belgrade et du Kosovo ont pris la parole, il s'est avéré que les deux parties tiennent effectivement compte d'un conflit armé de longue durée.

Tijdens een colloquium in Beieren waar zowel afgevaardigden van Belgrado als van Kosovo het woord voerden, is gebleken dat beide partijen wel degelijk rekening houden met een langdurig gewapend conflict.




Anderen hebben gezocht naar : armée de libération du kosovo     kosovo     kosovo-metohija     rsue au kosovo     conflit du kosovo     guerre du kosovo     question du kosovo     situation au kosovo     kosovo est effectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kosovo est effectivement ->

Date index: 2022-04-12
w