Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNI
Congrès du peuple du Kurdistan
Congrès national irakien
Congrès pour la liberté et la démocratie au Kurdistan
Conseil national irakien
IMIK
KADEK
KONGRA-GEL
Kurdistan
Mouvement islamique du Kurdistan irakien
PKK
Parti des travailleurs du Kurdistan
Question du Kurdistan
Question kurde

Vertaling van "kurdistan irakien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mouvement islamique du Kurdistan irakien | IMIK [Abbr.]

Islamitische Beweging van Iraaks Koerdistan | IMIK [Abbr.]


Congrès national irakien | Conseil national irakien | CNI [Abbr.]

Nationale Congres van Irak


Congrès du peuple du Kurdistan | Congrès pour la liberté et la démocratie au Kurdistan | KONGRA-GEL | Parti des travailleurs du Kurdistan | KADEK [Abbr.] | PKK [Abbr.]

Congres voor Vrijheid en Democratie in Koerdistan | Koerdische Arbeiderspartij | Volkscongres van Koerdistan | KADEK [Abbr.] | Kongra-Gel [Abbr.] | PKK [Abbr.]


question du Kurdistan [ Kurdistan | question kurde ]

Koerdische kwestie [ Koerdistan ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des contacts ont-ils été pris avec les autorités du Kurdistan irakien où se rendent majoritairement ces volontaires?

Werden er contacten gelegd met de autoriteiten van Iraaks Koerdistan, waar de meeste van die vrijwilligers heen gaan?


Il est de plus en plus évident que seule une action coordonnée de forces au sol et de l'aviation pourra venir à bout des barbares de l'EI. 1. a) Est-il prévu par les accords récemment passés, de venir en aide à l'accueil et au maintien des réfugiés au Kurdistan irakien, permettant de limiter les bouleversements internes découlant de l'accueil et du flux des réfugiés déplacés? b) Est-il prévu une sécurisation accrue du Kurdistan, notamment par la fin des raids aériens turcs?

Het wordt steeds duidelijker dat alleen een gecoördineerde actie van grond- en luchttroepen de barbaren van IS tot staan kan brengen. 1. a) Voorzien de recent gesloten akkoorden in een bijdrage tot de opvang en de huisvesting van de vluchtelingen in Iraaks Koerdistan, teneinde de interne beroering die de opvang en de stroom van ontheemde vluchtelingen meebrengen, te beperken? b) Zal de veiligheid in Koerdistan worden verhoogd, onder meer door een einde te stellen aan de Turkse luchtaanvallen?


Fedasil est impliquée dans des projets permettant de retrouver plus facilement un emploi après un retour volontaire en Irak. 1. Le projet MAGNET existe depuis plusieurs années au Kurdistan irakien et aide à la remise à l'emploi des personnes ayant opté pour le retour volontaire.

Fedasil neemt deel aan enkele projecten die de arbeidsre-integratie na een vrijwillige terugkeer naar Irak moeten faciliëren. 1. In Iraaks Koerdistan loopt al enkele jaren het MAGNET-project: een project dat vrijwillig teruggekeerde personen helpt opnieuw werk te vinden.


M. le Président souhaite, au nom du Parlement, la bienvenue à une délégation des unités militaires Peshmerga de la région autonome du Kurdistan irakien, conduite par le général Ali Jafar, qui a pris place dans la tribune officielle.

De Voorzitter verwelkomt namens het Parlement een door generaal Ali Jafar geleide delegatie van de Peshmerga-strijdkrachten uit de autonome Koerdische regio in Irak, die op de officiële tribune heeft plaatsgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a été notamment proposé de mettre en contact les autorités du Kurdistan avec les autorités compétentes belges à l'occasion d'un prochain voyage en Belgique pour renforcer les contacts commerciaux entre notre pays et la région du Kurdistan irakien.

Er werd met name voorgesteld om de autoriteiten van Koerdistan in contact te brengen met de bevoegde Belgische autoriteiten bij een volgende reis naar België, om zo de handelscontacten tussen ons land en de regio Iraaks Koerdistan te versterken.


La Turquie entretient en effet de bonnes relations avec le gouvernement régional du Kurdistan dès lors que le Kurdistan irakien est une entité autonome (et non indépendante) dans le cadre de la décentralisation de l'Irak.

Het is inderdaad zo dat Turkije goede betrekkingen onderhoudt met de regionale regering van Koerdistan. Iraaks Koerdistan is immers een autonome regio (niet een onafhankelijke) in het kader van de decentralisatie van Irak.


Par exemple, les protestations contre les corridas en Espagne, le massacre des bébés phoques, les souffrances humaines causées par le conflit entre Israël et le peuple palestinien, la situation dans le Kurdistan irakien, la démocratisation au Belarus, l’atroce situation humanitaire au Zimbabwe, un «siège unique» pour le Parlement à Bruxelles, etc.

Voorbeelden zijn: protesten tegen het stierenvechten in Spanje, het afmaken van babyzeehondjes, het menselijk lijden als gevolg van het conflict tussen Israël en het Palestijnse volk, de situatie in Iraaks Koerdistan, democratisering in Wit-Rusland, de afschuwelijke humanitaire situatie in Zimbabwe, één zetel voor het Parlement (in Brussel), etc.


H. considérant que le Kurdistan irakien est une région d'Irak dans laquelle un niveau de paix et de stabilité est assuré et dans laquelle la coopération internationale au développement et les investissements privés sont en augmentation,

H. overwegende dat de Koerdische regio in Irak een regio is waar een mate van veiligheid en stabiliteit is gegarandeerd en waar internationale ontwikkelingssamenwerking en particuliere investeringen stijgen,


Devant la gravité de l'épidémie de choléra qui touche le Kurdistan irakien, les autorités régionales ont fait appel à l'aide internationale.

In verband met de zeer ernstige uitbraak van cholera in Irakees Koerdistan hebben de regionale autoriteiten om internationale hulp verzocht.


Paulo Casaca Objet: Épidémie de choléra au Kurdistan irakien

Paulo Casaca Betreft: Uitbraak van cholera in Irakees Koerdistan




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kurdistan irakien ->

Date index: 2023-03-26
w